Sony CDX-GT320 / CDX-GT32W / CDX-GT370 / CDX-GT370S Service Manual ▷ View online
5
CDX-GT32W/GT320/GT370/GT370S
SECTION 2
GENERAL
• LOCATION OF CONTROL (CDX-GT32W/GT320)
• CONNECTIONS (CDX-GT32W/GT320)
This section is extracted
from instruction manual.
from instruction manual.
Connection example
Notes (
2
-A)
•
Be sure to connect the ground (earth) lead before connecting
the amplifi er.
the amplifi er.
•
The alarm will only sound if the built-in amplifi er is used.
Tips (
2
-B)
•
When connecting only a single CD/MD changer or other
optional device, connect directly to this unit.
optional device, connect directly to this unit.
•
For connecting two or more CD/MD changers or other
optional devices, the source selector XA-C40 (not supplied) is
necessary.
optional devices, the source selector XA-C40 (not supplied) is
necessary.
Exemple de raccordement
Remarques (
2
-A)
•
Raccordez d’abord le câble de mise à la masse avant de
raccorder l’amplifi cateur.
raccorder l’amplifi cateur.
•
L’alarme est émise uniquement lorsque l’amplifi cateur intégré
est utilisé.
est utilisé.
Conseils (
2
-B)
•
En cas de raccordement d’un seul changeur de CD/MD
uniquement ou d’autres appareils en option, raccordez-le/les
directement à cet appareil.
uniquement ou d’autres appareils en option, raccordez-le/les
directement à cet appareil.
•
Le sélecteur de source XA-C40 (non fourni) est nécessaire
pour raccorder deux changeurs de CD/MD ou plus ou d’autres
appareils en option.
pour raccorder deux changeurs de CD/MD ou plus ou d’autres
appareils en option.
A
B
AUDIO OUT REAR
*
AUDIO OUT FRONT
AUDIO OUT REAR
*
AUDIO OUT FRONT
BUS AUDIO IN
BUS CONTROL IN
Source selector
*
Sélecteur de source
*
XA-C40
*
not supplied
non fourni
*
AUDIO OUT SUB/REAR
CDX-GT320/GT32W
CDX-GT320/GT32W
*
AUDIO OUT SUB/REAR
CDX-GT320/GT32W
7
J
DSPL (display)/SCRL (scroll) button
(CDX-GT320/GT32W/GT220/GT22W)
page 8
(CDX-GT320/GT32W/GT220/GT22W)
page 8
To change display items (press); scroll the
display item (press and hold).
display item (press and hold).
DSPL (display) button (CDX-GT120/
GT12W)
GT12W)
page 8
To change display items.
K
SEEK –/+ buttons
CD:
To skip tracks (press); skip tracks
continuously (press, then press again within
about 1 second and hold); reverse/fast-
forward a track (press and hold).
Radio:
To tune in stations automatically (press); find
a station manually (press and hold).
To skip tracks (press); skip tracks
continuously (press, then press again within
about 1 second and hold); reverse/fast-
forward a track (press and hold).
Radio:
To tune in stations automatically (press); find
a station manually (press and hold).
L
MODE button page 8
To select the radio band (FM/AM)*.
M
BTM/CAT button (CDX-GT320/GT32W)
page 8
page 8
To start the BTM function (press and hold).
BTM button (CDX-GT220/GT22W/
GT120/GT12W)
GT120/GT12W)
page 8
To start the BTM function (press and hold).
N
RESET button
(located behind the front
panel)
(CDX-GT320/GT32W only)
page 5
O
Number buttons
CD:
(1)
(1)
/
(2):
ALBM –/+
(during MP3/WMA
playback)
(CDX-GT320/GT32W/GT220/
GT22W)
To skip albums (press); skip albums
continuously (press and hold).
continuously (press and hold).
(3):
REP page 8
(4):
SHUF page 8
(6):
PAUSE
To pause playback of a CD on this unit.
To cancel, press again.
To cancel, press again.
Radio:
To receive stored stations (press); store
stations (press and hold).
To receive stored stations (press); store
stations (press and hold).
P
Receptor for the card remote
commander (CDX-GT320/GT32W/
GT220/GT22W only)
commander (CDX-GT320/GT32W/
GT220/GT22W only)
The following buttons on the card remote
commander have also different buttons/functions
from the unit. Remove the insulation film before
use (page 5) (CDX-GT320/GT32W only).
commander have also different buttons/functions
from the unit. Remove the insulation film before
use (page 5) (CDX-GT320/GT32W only).
qj <
(
.
)/
,
(
>
) buttons
To control CD/radio, the same as (SEEK)
–/+ on the unit.
Setup, sound setting, etc., can be operated by
< ,.
–/+ on the unit.
Setup, sound setting, etc., can be operated by
< ,.
qk
DSPL (display) button
To change display items.
ql
VOL (volume) +/– button
To adjust volume.
w;
ATT (attenuate) button
To attenuate the sound. To cancel, press
again.
again.
wa
SEL (select) button
The same as the select button on the unit.
ws M
(+)/
m
(–) buttons
To control CD, the same as (1)/(2) (ALBM
–/+) on the unit.
Setup, sound setting, etc., can be operated by
M m.
–/+) on the unit.
Setup, sound setting, etc., can be operated by
M m.
wd
SCRL (scroll) button
To scroll the display item.
wf
Number buttons
To receive stored stations (press); store
stations (press and hold).
stations (press and hold).
*
In the case of a CD/MD changer or SAT tuner being
connected; when
connected; when
(SOURCE)
is pressed, the
connected device (“MD,” “XM” or “SR”) will appear in
the display, depending on which device is
connected. Furthermore, if
the display, depending on which device is
connected. Furthermore, if
(MODE)
is pressed, you
can switch the changer, or SAT tuner band (CDX-
GT320/GT32W only).
GT320/GT32W only).
Note
If the unit is turned off and the display disappears, it
cannot be operated with the card remote commander
unless
If the unit is turned off and the display disappears, it
cannot be operated with the card remote commander
unless
(SOURCE)
on the unit is pressed, or a disc is
inserted to activate the unit first.
6
Location of controls and basic operations
Main unit
This section contains instructions on the location
of controls and basic operations.
For details, see the respective pages.
For optional device (CD/MD changer, etc.)
operation, see “Using optional equipment” on
page 10. The corresponding buttons on the card
remote commander control the same functions as
those on the unit.
of controls and basic operations.
For details, see the respective pages.
For optional device (CD/MD changer, etc.)
operation, see “Using optional equipment” on
page 10. The corresponding buttons on the card
remote commander control the same functions as
those on the unit.
A
OFF button
To power off; stop the source.
B
EQ3 (equalizer) button page 9
To select an equalizer type (XPLOD,
VOCAL, EDGE, CRUISE, SPACE,
GRAVITY, CUSTOM or OFF).
VOCAL, EDGE, CRUISE, SPACE,
GRAVITY, CUSTOM or OFF).
C
Volume control dial/select button
page 9
page 9
To adjust volume (rotate); select setup items
(press and rotate).
(press and rotate).
D
SOURCE button
To power on; change the source* (Radio/CD/
AUX).
AUX).
E
Disc slot
Insert the disc (label side up), playback
starts.
starts.
F
Display window
G
AUX input jack page 10
To connect a portable audio device.
H Z
(eject) button
To eject the disc.
I
(front panel release) button page 5
SEEK
SEEK
PAUSE
REP
SHUF
EQ3
DSPL
OFF
BTM
PUSH SELECT
1
6
2
3
5
4
MODE
SOURCE
AUX
1
qa qs
q;
9
2
qd
qh
qg
4
5
8
6
7
3
qf
6
CDX-GT32W/GT320/GT370/GT370S
Connection diagram
1
To a metal surface of the car
First connect the black ground (earth) lead, then connect the
yellow and red power supply leads.
yellow and red power supply leads.
2
To the power antenna (aerial) control lead or
power supply lead of antenna (aerial) booster
power supply lead of antenna (aerial) booster
Notes
•
•
It is not necessary to connect this lead if there is no power
antenna (aerial) or antenna (aerial) booster, or with a
manually-operated telescopic antenna (aerial).
antenna (aerial) or antenna (aerial) booster, or with a
manually-operated telescopic antenna (aerial).
•
When your car has a built-in FM/AM antenna (aerial) in
the rear/side glass, see “Notes on the control and power
supply leads.”
the rear/side glass, see “Notes on the control and power
supply leads.”
3
To AMP REMOTE IN of an optional power
amplifi er
amplifi er
This connection is only for amplifi ers. Connecting any other
system may damage the unit.
system may damage the unit.
4
To the +12 V power terminal which is
energized in the accessory position of the
ignition switch
energized in the accessory position of the
ignition switch
Notes
•
•
If there is no accessory position, connect to the +12 V
power (battery) terminal which is energized at all times.
power (battery) terminal which is energized at all times.
Be sure to connect the black ground (earth) lead to a
metal surface of the car fi rst.
•
When your car has a built-in FM/AM antenna (aerial) in
the rear/side glass, see “Notes on the control and power
supply leads.”
the rear/side glass, see “Notes on the control and power
supply leads.”
5
To the +12 V power terminal which is
energized at all times
energized at all times
Be sure to connect the black ground (earth) lead to a metal
surface of the car fi rst.
surface of the car fi rst.
Notes on the control and power supply leads
•
•
The power antenna (aerial) control lead (blue) supplies +12 V
DC when you turn on the tuner.
DC when you turn on the tuner.
•
When your car has built-in FM/AM antenna (aerial) in the rear/
side glass, connect the power antenna (aerial) control lead
(blue) or the accessory power supply lead (red) to the power
terminal of the existing antenna (aerial) booster. For details,
consult your dealer.
side glass, connect the power antenna (aerial) control lead
(blue) or the accessory power supply lead (red) to the power
terminal of the existing antenna (aerial) booster. For details,
consult your dealer.
•
A power antenna (aerial) without a relay box cannot be used
with this unit.
with this unit.
Memory hold connection
When the yellow power supply lead is connected, power will
always be supplied to the memory circuit even when the ignition
switch is turned off.
When the yellow power supply lead is connected, power will
always be supplied to the memory circuit even when the ignition
switch is turned off.
Notes on speaker connection
•
•
Before connecting the speakers, turn the unit off.
•
Use speakers with an impedance of 4 to 8 ohms, and with
adequate power handling capacities to avoid its damage.
adequate power handling capacities to avoid its damage.
•
Do not connect the speaker terminals to the car chassis, or
connect the terminals of the right speakers with those of the
left speaker.
connect the terminals of the right speakers with those of the
left speaker.
•
Do not connect the ground (earth) lead of this unit to the
negative (–) terminal of the speaker.
negative (–) terminal of the speaker.
•
Do not attempt to connect the speakers in parallel.
•
Connect only passive speakers. Connecting active speakers
(with built-in amplifi ers) to the speaker terminals may damage
the unit.
(with built-in amplifi ers) to the speaker terminals may damage
the unit.
•
To avoid a malfunction, do not use the built-in speaker leads
installed in your car if the unit shares a common negative (–)
lead for the right and left speakers.
installed in your car if the unit shares a common negative (–)
lead for the right and left speakers.
•
Do not connect the unit’s speaker leads to each other.
Note on connection
If speaker and amplifi er are not connected correctly, “FAILURE”
appears in the display. In this case, make sure the speaker and
amplifi er are connected correctly.
If speaker and amplifi er are not connected correctly, “FAILURE”
appears in the display. In this case, make sure the speaker and
amplifi er are connected correctly.
Schéma de raccordement
1
À un point métallique de la voiture
Branchez d’abord le câble de mise à la masse noir et,
ensuite, les câbles d’alimentation jaune et rouge.
ensuite, les câbles d’alimentation jaune et rouge.
2
Au câble de commande d’antenne électrique
ou au câble d’alimentation de l’amplifi cateur
d’antenne
ou au câble d’alimentation de l’amplifi cateur
d’antenne
Remarques
•
•
Il n’est pas nécessaire de raccorder ce câble s’il n’y a pas
d’antenne électrique ni d’amplifi cateur d’antenne, ou avec
une antenne télescopique manuelle.
d’antenne électrique ni d’amplifi cateur d’antenne, ou avec
une antenne télescopique manuelle.
•
Si votre voiture est Èquipée d’une antenne FM/AM
intégrée dans la vitre arrière/latérale, voir « Remarques
sur les câbles de commande et d’alimentation ».
intégrée dans la vitre arrière/latérale, voir « Remarques
sur les câbles de commande et d’alimentation ».
3
Au niveau de AMP REMOTE IN de
l’amplifi cateur de puissance en option
l’amplifi cateur de puissance en option
Ce raccordement s’applique uniquement aux amplifi cateurs.
Le branchement de tout autre système risque
d’endommager l’appareil.
Le branchement de tout autre système risque
d’endommager l’appareil.
4
À la borne +12 V qui est alimentée quand la
clé de contact est sur la position accessoires
clé de contact est sur la position accessoires
Remarques
•
•
S’il n’y a pas de position accessoires, raccordez la borne
d’alimentation (batterie) +12 V qui est alimentée en
permanence.
Raccordez d’abord le câble de mise à la masse noir à un
point métallique du véhicule.
d’alimentation (batterie) +12 V qui est alimentée en
permanence.
Raccordez d’abord le câble de mise à la masse noir à un
point métallique du véhicule.
•
Si votre voiture est équipée d’une antenne FM/AM
intégrée dans la vitre arrière/latérale, voir « Remarques
sur les câbles de commande et d’alimentation ».
intégrée dans la vitre arrière/latérale, voir « Remarques
sur les câbles de commande et d’alimentation ».
5
À la borne +12 V qui est alimentée en
permanence
permanence
Raccordez d’abord le câble de mise à la masse noir à un
point métallique du véhicule.
point métallique du véhicule.
Remarques sur les câbles de commande et d’alimentation
•
•
Le câble de commande d’antenne électrique (bleu) fournit une
alimentation de + 12 V CC lorsque vous mettez la radio sous
tension.
alimentation de + 12 V CC lorsque vous mettez la radio sous
tension.
•
Lorsque votre voiture est équipée d’une antenne FM/AM
intégrée dans la vitre arrière/latérale, raccordez le câble de
commande d’antenne (bleu) ou le câble d’alimentation des
accessoires (rouge) à la borne d’alimentation de l’amplifi cateur
d’antenne existant. Pour plus de détails, consultez votre
détaillant.
intégrée dans la vitre arrière/latérale, raccordez le câble de
commande d’antenne (bleu) ou le câble d’alimentation des
accessoires (rouge) à la borne d’alimentation de l’amplifi cateur
d’antenne existant. Pour plus de détails, consultez votre
détaillant.
•
Une antenne électrique sans boîtier de relais ne peut pas être
utilisée avec cet appareil.
utilisée avec cet appareil.
Raccordement pour la conservation de la mémoire
Lorsque le câble d’alimentation jaune est raccordé, le circuit
de la mémoire est alimenté en permanence même si la clé de
contact est sur la position d’arrêt.
Lorsque le câble d’alimentation jaune est raccordé, le circuit
de la mémoire est alimenté en permanence même si la clé de
contact est sur la position d’arrêt.
Remarques sur le raccordement des haut-parleurs
•
•
Avant de raccorder les haut-parleurs, mettez l’appareil hors
tension.
tension.
•
Utilisez des haut-parleurs ayant une impédance de 4 à 8 ohms
avec une capacité électrique adéquate pour éviter de les
endommager.
avec une capacité électrique adéquate pour éviter de les
endommager.
•
Ne raccordez pas les bornes du système de haut-parleurs au
châssis de la voiture et ne raccordez pas les bornes du haut-
parleur droit à celles du haut-parleur gauche.
châssis de la voiture et ne raccordez pas les bornes du haut-
parleur droit à celles du haut-parleur gauche.
•
Ne raccordez pas le câble de mise à la masse de cet appareil
à la borne négative (–) du haut-parleur.
à la borne négative (–) du haut-parleur.
•
N’essayez pas de raccorder les haut-parleurs en parallèle.
•
Raccordez uniquement des haut-parleurs passifs. Le
raccordement de haut-parleurs actifs (avec amplifi cateurs
intégrés) aux bornes des haut-parleurs peut endommager
l’appareil.
raccordement de haut-parleurs actifs (avec amplifi cateurs
intégrés) aux bornes des haut-parleurs peut endommager
l’appareil.
•
Pour éviter tout problème de fonctionnement, n’utilisez pas les
câbles des haut-parleurs intégrés installés dans votre voiture si
l’appareil possède un câble négatif commun (–) pour les haut-
parleurs droit et gauche.
câbles des haut-parleurs intégrés installés dans votre voiture si
l’appareil possède un câble négatif commun (–) pour les haut-
parleurs droit et gauche.
•
Ne raccordez pas entre eux les cordons des haut-parleurs de
l’appareil.
l’appareil.
Remarque sur le raccordement
Si les haut-parleurs ne sont pas raccordés correctement, le
message « FAILURE » s’affi che. Dans ce cas, assurez-vous que
les haut-parleurs sont bien raccordés.
Si les haut-parleurs ne sont pas raccordés correctement, le
message « FAILURE » s’affi che. Dans ce cas, assurez-vous que
les haut-parleurs sont bien raccordés.
2
4
5
1
3
L
R
REAR FRONT
AUDIO OUT
BUS
IN
BUS AUDIO IN
*
1
AUDIO OUT
REAR
*
3
BUS
CONTROL IN
*
1
AUDIO OUT
FRONT
*
1
AMP REM
Max. supply current 0.3 A
Courant max. fourni 0,3 A
Courant max. fourni 0,3 A
Fuse (10 A)
Fusible (10 A)
Fusible (10 A)
Blue/white striped
Rayé bleu/blanc
Rayé bleu/blanc
ANT REM
Red
Rouge
Rouge
Yellow
Jaune
Jaune
Black
Noir
Noir
Blue
Bleu
Bleu
White
Blanc
Blanc
Green
Vert
Vert
Purple
Violet
Violet
White/black striped
Rayé blanc/noir
Rayé blanc/noir
Gray/black striped
Rayé gris/noir
Rayé gris/noir
Green/black striped
Rayé vert/noir
Rayé vert/noir
Gray
Gris
Gris
Left
Gauche
Gauche
Right
Droit
Droit
Left
Gauche
Gauche
Right
Droit
Droit
*
1
CDX-GT320/GT32W only
*
2
RCA pin cord (not supplied)
*
3
AUDIO OUT can be switched SUB or
REAR. For details, see the supplied
Operating Instructions.
Operating Instructions.
*
1
CDX-GT320/GT32W uniquement
*
2
Cordon à broche RCA (non fourni)
*
3
AUDIO OUT peut être commuté sur SUB
ou REAR. Pour obtenir plus de détails,
reportez-vous au mode d’emploi fourni.
ou REAR. Pour obtenir plus de détails,
reportez-vous au mode d’emploi fourni.
Purple/black striped
Rayé volet/noir
Rayé volet/noir
*
2
Source selector
(not supplied)
Sélecteur de source
(non fourni)
XA-C40
Supplied with the CD/MD changer
Fourni avec le changeur de CD/MD
Fourni avec le changeur de CD/MD
Max. supply current 0.1 A
Courant max. fourni 0,1 A
Courant max. fourni 0,1 A
from car antenna (aerial)
à partir de l’antenne
du véhicule
Supplied with XA-C40
Fourni avec le XA-C40
Fourni avec le XA-C40
*
1
*
2
CDX-GT320/GT32W
CDX-GT320
CDX-GT32W
CDX-GT32W
2
7
CDX-GT32W/GT320/GT370/GT370S
• LOCATION OF CONTROL (CDX-GT370/GT370S)
• CONNECTIONS (CDX-GT370/GT370S)
7
J
DSPL (display)/SCRL (scroll) button
(CDX-GT370S/GT370/GT270S/GT270)
page 8
(CDX-GT370S/GT370/GT270S/GT270)
page 8
To change display items (press); scroll the
display item (press and hold).
display item (press and hold).
DSPL (display) button (CDX-GT170S/
GT170)
GT170)
page 8
To change display items.
K
SEEK –/+ buttons
CD:
To skip tracks (press); skip tracks
continuously (press, then press again within
about 1 second and hold); reverse/fast-
forward a track (press and hold).
Radio:
To tune in stations automatically (press); find
a station manually (press and hold).
To skip tracks (press); skip tracks
continuously (press, then press again within
about 1 second and hold); reverse/fast-
forward a track (press and hold).
Radio:
To tune in stations automatically (press); find
a station manually (press and hold).
L
MODE button page 8
To select the radio band (FM/MW/SW)*.
M
BTM button page 8
To start the BTM function (press and hold).
N
RESET button
(located behind the front
panel)
(CDX-GT370S/GT370 only)
page 5
O
Frequency select switch
(located on the
bottom of the unit)
See “Frequency select switch” in the
supplied installation/connections manual.
See “Frequency select switch” in the
supplied installation/connections manual.
P
Number buttons
CD:
(1)/(2)
(1)/(2)
: ALBUM –/+
(during MP3/WMA
playback)
(CDX-GT370S/GT370/
GT270S/GT270)
To skip albums (press); skip albums
continuously (press and hold).
continuously (press and hold).
(3):
REP page 8
(4):
SHUF page 8
(6):
PAUSE
To pause playback of a CD on this unit.
To cancel, press again.
To cancel, press again.
Radio:
To receive stored stations (press); store
stations (press and hold).
To receive stored stations (press); store
stations (press and hold).
Q
Receptor for the card remote
commander (CDX-GT370S/GT370/
GT270S/GT270 only)
commander (CDX-GT370S/GT370/
GT270S/GT270 only)
The following buttons on the card remote
commander have also different buttons/functions
from the unit. Remove the insulation film before
use (page 5) (CDX-GT370S/GT370/GT270S/
GT270 only).
commander have also different buttons/functions
from the unit. Remove the insulation film before
use (page 5) (CDX-GT370S/GT370/GT270S/
GT270 only).
qk <
(
.
)/
,
(
>
) buttons
To control CD/radio, the same as (SEEK)
–/+ on the unit.
Setup, sound setting, etc., can be operated by
< ,.
–/+ on the unit.
Setup, sound setting, etc., can be operated by
< ,.
ql
DSPL (display) button
To change display items.
w;
VOL (volume) +/– button
To adjust volume.
wa
ATT (attenuate) button
To attenuate the sound. To cancel, press
again.
again.
ws
SEL (select) button
The same as the select button on the unit.
wd M
(+)/
m
(–) buttons
To control CD, the same as (1)/(2)
(ALBUM –/+) on the unit.
Setup, sound setting, etc., can be operated by
M m.
(ALBUM –/+) on the unit.
Setup, sound setting, etc., can be operated by
M m.
wf
SCRL (scroll) button
To scroll the display item.
wg
Number buttons
To receive stored stations (press); store
stations (press and hold).
stations (press and hold).
*
In the case of a CD/MD changer being connected;
when
when
(SOURCE)
is pressed, the connected device
(“MD”) will appear in the display, depending on
which device is connected. Furthermore, if
which device is connected. Furthermore, if
(MODE)
is pressed, you can switch the changer (CDX-
GT370S/GT370 only).
GT370S/GT370 only).
Note
If the unit is turned off and the display disappears, it
cannot be operated with the card remote commander
unless
If the unit is turned off and the display disappears, it
cannot be operated with the card remote commander
unless
(SOURCE)
on the unit is pressed, or a disc is
inserted to activate the unit first.
6
Location of controls and basic operations
Main unit
Card remote commander
RM-X151 (CDX-GT370S/GT370/
GT270S/GT270 only)
RM-X151 (CDX-GT370S/GT370/
GT270S/GT270 only)
This section contains instructions on the location
of controls and basic operations.
For details, see the respective pages.
For optional device (CD/MD changer, etc.,)
operation, see “Using optional equipment” on
page 10. The corresponding buttons on the card
remote commander control the same functions as
those on the unit.
of controls and basic operations.
For details, see the respective pages.
For optional device (CD/MD changer, etc.,)
operation, see “Using optional equipment” on
page 10. The corresponding buttons on the card
remote commander control the same functions as
those on the unit.
A
OFF button
To power off; stop the source.
B
EQ3 (equalizer) button page 9
To select an equalizer type (XPLOD,
VOCAL, EDGE, CRUISE, SPACE,
GRAVITY, CUSTOM or OFF).
VOCAL, EDGE, CRUISE, SPACE,
GRAVITY, CUSTOM or OFF).
C
Volume control dial/select button
page 9
page 9
To adjust volume (rotate); select setup items
(press and rotate).
(press and rotate).
D
SOURCE button
To power on; change the source* (Radio/CD/
AUX).
AUX).
E
Disc slot
Insert the disc (label side up), playback
starts.
starts.
F
Display window
G
AUX input jack page 10
To connect a portable audio device.
H Z
(eject) button
To eject the disc.
I
(front panel release) button page 5
SEEK
SEEK
PAUSE
REP
SHUF
EQ3
DSPL
OFF
PUSH SELECT
1
6
2
3
5
4
MODE
SOURCE
AUX
BTM
1
qa qs
q;
9
2
qd
qj
qh
4
5
8
6
7
3
qf
qg
OFF
DSPL
SCRL
SEL
SOURCE
MODE
1
3
2
4
6
5
ATT
VOL
+
–
+
–
4
ws
qs
1
wf
qk
ql
wa
w;
wg
wd
AUDIO OUT REAR
*
A
B
*
AUDIO OUT SUB/REAR
BUS AUDIO IN
BUS CONTROL IN
AUDIO OUT REAR
*
*
AUDIO OUT SUB/REAR
CDX-GT370S/GT370
Connection example
Notes (
2
-A)
•
Be sure to connect the ground (earth) lead before connecting
the amplifi er.
the amplifi er.
•
The alarm will only sound if the built-in amplifi er is used.
Ejemplo de conexiones
Notas (
2
-A)
•
Asegúrese de conectar primero el cable de conexión a masa
antes de realizar la conexión del amplifi cador.
antes de realizar la conexión del amplifi cador.
•
La alarma sonará únicamente si se utiliza el amplifi cador
incorporado.
incorporado.
8
CDX-GT32W/GT320/GT370/GT370S
2
4
5
1
3
L
R
REAR FRONT
AUDIO OUT
BUS
IN
BUS AUDIO IN
*
1
AUDIO OUT
REAR
*
3
BUS
CONTROL IN
*
1
AMP REM
Max. supply current 0.3 A
Corriente máx. de alimentación de 0,3 A
Max. supply current 0.3 A
Corriente máx. de alimentación de 0,3 A
Fuse (10 A)
Fusible (10 A)
Fusible (10 A)
Blue/white striped
Con rayas azules y blancas
Con rayas azules y blancas
Red
Rojo
Rojo
Yellow
Amarillo
Amarillo
White
Blanco
Blanco
Green
Verde
Verde
Purple
Morado
Morado
White/black striped
Con rayas blancas y negras
Con rayas blancas y negras
Gray/black striped
Con rayas grises y negras
Con rayas grises y negras
Green/black striped
Con rayas verdes y negras
Con rayas verdes y negras
Gray
Gris
Gris
Left
Izquierdo
Izquierdo
Right
Derecho
Derecho
ANT REM
Black
Negro
Negro
Blue
Azul
Azul
Max. supply current 0.1 A
Corriente máx. de alimentación de 0,1 A
Corriente máx. de alimentación de 0,1 A
Purple/black striped
Con rayas moradas y negras
Con rayas moradas y negras
*
2
from car antenna (aerial)
desde la antena del automóvil
desde la antena del automóvil
Left
Izquierdo
Izquierdo
Right
Derecho
Derecho
CDX-GT370S/GT370
*
1
*
1
CDX-GT370S/GT370 only
*
2
RCA pin cord (not supplied)
*
3
AUDIO OUT can be switched SUB or REAR.
For details, see the supplied Operating
Instructions.
Instructions.
*
1
Solo CDX-GT370S/GT370
*
2
Cable con terminales RCA (no suministrado)
*
3
AUDIO OUT (salida de audio) puede
cambiarse a SUB (secundaria) o REAR
(posterior). Para obtener información,
consulte el manual de instrucciones
suministrado.
cambiarse a SUB (secundaria) o REAR
(posterior). Para obtener información,
consulte el manual de instrucciones
suministrado.
CDX-GT370S/GT370
Supplied with the CD/MD changer
Suministrado con el cambiador de CD/MD
Suministrado con el cambiador de CD/MD
2
Connection diagram
1
To a metal surface of the car
First connect the black ground (earth) lead, then connect the
yellow, and red power supply leads.
yellow, and red power supply leads.
2
To the power antenna (aerial) control lead or
power supply lead of antenna (aerial) booster
amplifi er
power supply lead of antenna (aerial) booster
amplifi er
Notes
•
•
It is not necessary to connect this lead if there is no power
antenna (aerial) or antenna (aerial) booster, or with a
manually-operated telescopic antenna (aerial).
antenna (aerial) or antenna (aerial) booster, or with a
manually-operated telescopic antenna (aerial).
•
When your car has a built-in FM/MW/SWantenna (aerial)
in the rear/side glass, see “Notes on the control and power
supply leads.”
in the rear/side glass, see “Notes on the control and power
supply leads.”
3
To AMP REMOTE IN of an optional power
amplifi er
amplifi er
This connection is only for amplifi ers. Connecting any other
system may damage the unit.
system may damage the unit.
4
To the +12 V power terminal which is
energized in the accessory position of the
ignition key switch
energized in the accessory position of the
ignition key switch
Notes
•
•
If there is no accessory position, connect to the +12 V
power (battery) terminal which is energized at all times.
Be sure to connect the black ground (earth) lead to a
metal surface of the car fi rst.
power (battery) terminal which is energized at all times.
Be sure to connect the black ground (earth) lead to a
metal surface of the car fi rst.
•
When your car has a built-in FM/MW/SW antenna (aerial)
in the rear/side glass, see “Notes on the control and power
supply leads.”
in the rear/side glass, see “Notes on the control and power
supply leads.”
5
To the +12 V power terminal which is
energized at all times
energized at all times
Be sure to connect the black ground (earth) lead to a metal
surface of the car fi rst.
surface of the car fi rst.
Notes on the control and power supply leads
•
•
The power antenna (aerial) control lead (blue) supplies +12 V
DC when you turn on the tuner.
DC when you turn on the tuner.
•
When your car has built-in FM/MW/SW antenna (aerial) in the
rear/side glass, connect the power antenna (aerial) control
lead (blue) or the accessory power supply lead (red) to the
power terminal of the existing antenna (aerial) booster. For
details, consult your dealer.
rear/side glass, connect the power antenna (aerial) control
lead (blue) or the accessory power supply lead (red) to the
power terminal of the existing antenna (aerial) booster. For
details, consult your dealer.
•
A power antenna (aerial) without a relay box cannot be used
with this unit.
with this unit.
Memory hold connection
When the yellow power input lead is connected, power will
always be supplied to the memory circuit even when the ignition
switch is turned off.
When the yellow power input lead is connected, power will
always be supplied to the memory circuit even when the ignition
switch is turned off.
Notes on speaker connection
•
•
Before connecting the speakers, turn the unit off.
•
Use speakers with an impedance of 4 to 8 ohms, and with
adequate power handling capacities to avoid its damage.
adequate power handling capacities to avoid its damage.
•
Do not connect the speaker terminals to the car chassis, or
connect the terminals of the right speakers with those of the
left speaker.
connect the terminals of the right speakers with those of the
left speaker.
•
Do not connect the ground (earth) lead of this unit to the
negative (–) terminal of the speaker.
negative (–) terminal of the speaker.
•
Do not attempt to connect the speakers in parallel.
•
Connect only passive speakers. Connecting active speakers
(with built-in amplifi ers) to the speaker terminals may damage
the unit.
(with built-in amplifi ers) to the speaker terminals may damage
the unit.
•
To avoid a malfunction, do not use the built-in speaker leads
installed in your car if the unit shares a common negative (–)
lead for the right and left speakers.
installed in your car if the unit shares a common negative (–)
lead for the right and left speakers.
•
Do not connect the unit’s speaker leads to each other.
Note on connection
If speaker and amplifi er are not connected correctly, “FAILURE”
appears in the display. In this case, make sure the speaker and
amplifi er are connected correctly.
If speaker and amplifi er are not connected correctly, “FAILURE”
appears in the display. In this case, make sure the speaker and
amplifi er are connected correctly.
Diagrama de conexión
1
A una superfi cie metálica del automóvil
Conecte primero el cable de conexión a masa negro, y
después los cables amarillo y rojo de fuente de alimentación.
después los cables amarillo y rojo de fuente de alimentación.
2
Al cable de control de la antena motorizada
o al cable de fuente de alimentación del
amplifi cador de señal de la antena
o al cable de fuente de alimentación del
amplifi cador de señal de la antena
Notas
•
•
Si no se dispone de antena motorizada ni de amplifi cador
de antena, o se utiliza una antena telescópica accionada
manualmente, no será necesario conectar este cable.
de antena, o se utiliza una antena telescópica accionada
manualmente, no será necesario conectar este cable.
•
Si el automóvil incorpora una antena de FM/MW/SW en el
cristal trasero o lateral, consulte “Notas sobre los cables
de control y de fuente de alimentación”.
cristal trasero o lateral, consulte “Notas sobre los cables
de control y de fuente de alimentación”.
3
A AMP REMOTE IN de un amplifi cador de
potencia opcional
potencia opcional
Esta conexión es sólo para amplifi cadores. La conexión de
cualquier otro sistema puede dañar la unidad.
cualquier otro sistema puede dañar la unidad.
4
Al terminal de alimentación de +12 V que
recibe energía en la posición de accesorio
del interruptor de encendido
recibe energía en la posición de accesorio
del interruptor de encendido
Notas
•
•
Si no hay posición de accesorio, conéctelo al terminal de
alimentación (batería) de +12 V que recibe energía sin
interrupción.
Asegúrese de conectar primero el cable de conexión a
masa negro a una superfi cie metálica del automóvil.
alimentación (batería) de +12 V que recibe energía sin
interrupción.
Asegúrese de conectar primero el cable de conexión a
masa negro a una superfi cie metálica del automóvil.
•
Si el automóvil incorpora una antena de FM/MW/SW en el
cristal trasero o lateral, consulte “Notas sobre los cables
de control y de fuente de alimentación”.
cristal trasero o lateral, consulte “Notas sobre los cables
de control y de fuente de alimentación”.
5
Al terminal de alimentación de +12 V que
recibe energía sin interrupción
recibe energía sin interrupción
Asegúrese de conectar primero el cable de conexión a masa
negro a una superfi cie metálica del automóvil.
negro a una superfi cie metálica del automóvil.
Notas sobre los cables de control y de fuente de
alimentación
•
alimentación
•
El cable de control de la antena motorizada (azul) suministrará
cc de + 12 V cuando conecte la alimentación del sintonizador.
cc de + 12 V cuando conecte la alimentación del sintonizador.
•
Si el automóvil dispone de una antena de FM/MW/SW
incorporada en el cristal trasero o lateral, conecte el cable
de control de antena motorizada (azul) o el cable de fuente
de alimentación auxiliar (rojo) al terminal de alimentación
del amplifi cador de antena existente. Para obtener más
información, consulte a su distribuidor.
incorporada en el cristal trasero o lateral, conecte el cable
de control de antena motorizada (azul) o el cable de fuente
de alimentación auxiliar (rojo) al terminal de alimentación
del amplifi cador de antena existente. Para obtener más
información, consulte a su distribuidor.
•
Con esta unidad no es posible utilizar una antena motorizada
sin caja de relé.
sin caja de relé.
Conexión para protección de la memoria
Si conecta el cable de fuente de alimentación amarillo, el circuito
de la memoria recibirá siempre alimentación, aunque apague el
interruptor de encendido.
Si conecta el cable de fuente de alimentación amarillo, el circuito
de la memoria recibirá siempre alimentación, aunque apague el
interruptor de encendido.
Notas sobre la conexión de los altavoces
•
•
Antes de conectar los altavoces, desconecte la alimentación
de la unidad.
de la unidad.
•
Utilice altavoces con una impedancia de 4 a 8
Ω
con la
capacidad de potencia adecuada para evitar que se dañen.
•
No conecte los terminales de altavoz al chasis del automóvil,
ni conecte los terminales del altavoz derecho con los del
izquierdo.
ni conecte los terminales del altavoz derecho con los del
izquierdo.
•
No conecte el cable de conexión a masa de esta unidad al
terminal negativo (–) del altavoz.
terminal negativo (–) del altavoz.
•
No intente conectar los altavoces en paralelo.
•
Conecte solamente altavoces pasivos. Si conecta altavoces
activos (con amplifi cadores incorporados) a los terminales de
altavoz, puede dañar la unidad.
activos (con amplifi cadores incorporados) a los terminales de
altavoz, puede dañar la unidad.
•
Para evitar fallas de funcionamiento, no utilice los cables de
altavoz incorporados instalados en el automóvil si la unidad
comparte un cable negativo común (–) para los altavoces
derecho e izquierdo.
altavoz incorporados instalados en el automóvil si la unidad
comparte un cable negativo común (–) para los altavoces
derecho e izquierdo.
•
No conecte los cables de altavoz de la unidad entre sí.
Nota sobre la conexión
Si el altavoz no está conectado correctamente, aparecerá
“FAILURE” en la pantalla. Si es así, compruebe la conexión del
altavoz.
Si el altavoz no está conectado correctamente, aparecerá
“FAILURE” en la pantalla. Si es así, compruebe la conexión del
altavoz.
Click on the first or last page to see other CDX-GT320 / CDX-GT32W / CDX-GT370 / CDX-GT370S service manuals if exist.