Sony CDX-GT260MP / CDX-GT262ME / CDX-GT264MP / CDX-GT267ME / CDX-GT310MP / CDX-GT313MP / CDX-GT31MP Service Manual ▷ View online
CDX-GT31MP/GT260MP/GT262ME/GT264MP/GT267ME/GT310MP/GT313MP
9
• CDX-GT31MP/GT310MP: E, Mexican, Korean model/GT313MP
REMOTE
IN
*
4
REAR / SUB
AUDIO OUT
*
3
2
REM OUT
Max. supply current 0.4 A
Corriente máx. de alimentación de 0,4 A
Max. supply current 0.4 A
Corriente máx. de alimentación de 0,4 A
Fuse (10 A)
Fusible (10 A)
Fusible (10 A)
Blue/white striped
Con rayas azules y blancas
Con rayas azules y blancas
Red
Rojo
Rojo
Yellow
Amarillo
Amarillo
White
Blanco
Blanco
Green
Verde
Verde
Purple
Morado
Morado
White/black striped
Con rayas blancas y negras
Con rayas blancas y negras
Gray/black striped
Con rayas grises y negras
Con rayas grises y negras
Green/black striped
Con rayas verdes y negras
Con rayas verdes y negras
Gray
Gris
Gris
Left
Izquierdo
Izquierdo
Right
Derecho
Derecho
ACC
BATTERY
Black
Negro
Negro
Purple/black striped
Con rayas moradas y negras
Con rayas moradas y negras
*
2
from car antenna (aerial)
desde la antena del automóvil
desde la antena del automóvil
Left
Izquierdo
Izquierdo
Right
Derecho
Derecho
*
1
Impedancia de los altavoces:
de a î
de a î
*
2
Cable con terminales RCA (no suministrado)
*
3
AUDIO OUT (salida de audio) puede
cambiarse a SUB o REAR. Para obtener
información, consulte el manual de
instrucciones suministrado.
cambiarse a SUB o REAR. Para obtener
información, consulte el manual de
instrucciones suministrado.
*
4
Puede requerirse un adaptador
independiente.
independiente.
*
1
Speaker impedance: ± oKms î
*
2
RCA pin cord (not supplied)
*
3
AUDIO OUT can be switched SUB or REAR.
For details, see the supplied Operating
Instructions.
For details, see the supplied Operating
Instructions.
*
4
Separate adaptor may be required.
*
1
Connection diagram
1
To a metal surface of the car
First connect the black ground (earth) lead, then connect the
yellow, and red power supply leads.
yellow, and red power supply leads.
2
To the power antenna (aerial) control lead or
power supply lead of antenna (aerial) booster
power supply lead of antenna (aerial) booster
Notes
It is not necessary to connect this lead if there is no power
antenna (aerial) or antenna (aerial) booster, or with a
manually-operated telescopic antenna (aerial).
antenna (aerial) or antenna (aerial) booster, or with a
manually-operated telescopic antenna (aerial).
When your car has a built-in FM/AM antenna (aerial) in the rear/
side glass, see “Notes on the control and power supply leads.”
side glass, see “Notes on the control and power supply leads.”
To AMP REMOTE IN of an optional power
amplifier
amplifier
This connection is only for amplifiers. Connecting any other system
may damage the unit.
may damage the unit.
3
To the +12 V power terminal which is energized
in the accessory position of the ignition key
switch
in the accessory position of the ignition key
switch
Notes
If there is no accessory position, connect to the +12 V power
(battery) terminal which is energized at all times.
Be sure to connect the black ground (earth) lead to a metal
surface of the car first.
(battery) terminal which is energized at all times.
Be sure to connect the black ground (earth) lead to a metal
surface of the car first.
When your car has a built-in FM/AM antenna (aerial) in the rear/
side glass, see “Notes on the control and power supply leads.”
side glass, see “Notes on the control and power supply leads.”
4
To the +12 V power terminal which is energized
at all times
at all times
Be sure to connect the black ground (earth) lead to a metal surface
of the car first.
of the car first.
Diagrama de conexión
1
A una superficie metálica del automóvil
Conecte primero el cable de conexión a masa negro, y después los
cables amarillo y rojo de fuente de alimentación.
cables amarillo y rojo de fuente de alimentación.
2
Al cable de control de la antena motorizada o al
cable de fuente de alimentación del
amplificador de señal de la antena
cable de fuente de alimentación del
amplificador de señal de la antena
Notas
Si no se dispone de antena motorizada ni de amplificador de
señal de la antena, o se utiliza una antena telescópica accionada
manualmente, no será necesario conectar este cable.
señal de la antena, o se utiliza una antena telescópica accionada
manualmente, no será necesario conectar este cable.
Si el automóvil tiene una antena de FM/AM incorporada en el
cristal trasero o lateral, consulte “Notas sobre los cables de
control y de fuente de alimentación”.
cristal trasero o lateral, consulte “Notas sobre los cables de
control y de fuente de alimentación”.
A AMP REMOTE IN de un amplificador de
potencia opcional
potencia opcional
Esta conexión es sólo para amplificadores. La conexión de cualquier
otro sistema puede dañar la unidad.
otro sistema puede dañar la unidad.
3
Al terminal de alimentación de +12 V que recibe
energía en la posición de accesorio del
interruptor de encendido
energía en la posición de accesorio del
interruptor de encendido
Notas
Si no hay posición de accesorio, conéctelo al terminal de
alimentación (batería) de +12 V que recibe energía sin
interrupción.
Asegúrese de conectar primero el cable de conexión a masa
negro a una superficie metálica del automóvil.
alimentación (batería) de +12 V que recibe energía sin
interrupción.
Asegúrese de conectar primero el cable de conexión a masa
negro a una superficie metálica del automóvil.
Si el automóvil tiene una antena de FM/AM incorporada en el
cristal trasero o lateral, consulte “Notas sobre los cables de
control y de fuente de alimentación”.
cristal trasero o lateral, consulte “Notas sobre los cables de
control y de fuente de alimentación”.
4
Al terminal de alimentación de +12 V que recibe
energía sin interrupción
energía sin interrupción
Asegúrese de conectar primero el cable de conexión a masa negro a
una superficie metálica del automóvil.
una superficie metálica del automóvil.
Notes on the control and power supply leads
REM OUT lead (blue/white striped) supplies +12 V DC when you turn
on the unit.
on the unit.
When your car has built-in FM/AM antenna (aerial) in the rear/side
glass, connect REM OUT lead (blue/white striped) or the accessory
power supply lead (red) to the power terminal of the existing antenna
(aerial) booster. For details, consult your dealer.
glass, connect REM OUT lead (blue/white striped) or the accessory
power supply lead (red) to the power terminal of the existing antenna
(aerial) booster. For details, consult your dealer.
A power antenna (aerial) without a relay box cannot be used with this
unit.
unit.
Memory hold connection
When the yellow power input lead is connected, power will always be
supplied to the memory circuit even when the ignition switch is turned
off.
supplied to the memory circuit even when the ignition switch is turned
off.
Notes on speaker connection
Before connecting the speakers, turn the unit off.
Use speakers with an impedance of 4 to 8 ohms, and with adequate
power handling capacities to avoid its damage.
power handling capacities to avoid its damage.
Do not connect the speaker terminals to the car chassis, or connect the
terminals of the right speakers with those of the left speaker.
terminals of the right speakers with those of the left speaker.
Do not connect the ground (earth) lead of this unit to the negative (–)
terminal of the speaker.
terminal of the speaker.
Do not attempt to connect the speakers in parallel.
Connect only passive speakers. Connecting active speakers (with
built-in amplifiers) to the speaker terminals may damage the unit.
built-in amplifiers) to the speaker terminals may damage the unit.
To avoid a malfunction, do not use the built-in speaker leads installed
in your car if the unit shares a common negative (–) lead for the right
and left speakers.
in your car if the unit shares a common negative (–) lead for the right
and left speakers.
Do not connect the unit’s speaker leads to each other.
Note on connection
If speaker and amplifier are not connected correctly, “FAILURE” appears
in the display. In this case, make sure the speaker and amplifier are
connected correctly.
in the display. In this case, make sure the speaker and amplifier are
connected correctly.
Notas sobre los cables de control y de fuente de alimentación
El cable REM OUT (rayado azul y blanco) suministra cc +12 V al
encender la unidad.
encender la unidad.
Si el automóvil dispone de una antena de FM/AM incorporada en el
cristal trasero o lateral, conecte el cable REM OUT (rayado azul y
blanco) o el cable de fuente de alimentación auxiliar (rojo) al terminal
de alimentación del amplificador de señal de la antena existente. Para
obtener más detalles, consulte a su distribuidor.
cristal trasero o lateral, conecte el cable REM OUT (rayado azul y
blanco) o el cable de fuente de alimentación auxiliar (rojo) al terminal
de alimentación del amplificador de señal de la antena existente. Para
obtener más detalles, consulte a su distribuidor.
Con esta unidad no es posible utilizar una antena motorizada sin caja
de relé.
de relé.
Conexión para protección de la memoria
Si conecta el cable de fuente de alimentación amarillo, el circuito de la
memoria recibirá siempre alimentación, aunque apague el interruptor
de encendido.
memoria recibirá siempre alimentación, aunque apague el interruptor
de encendido.
Notas sobre la conexión de los altavoces
Antes de conectar los altavoces, desconecte la alimentación de la
unidad.
unidad.
Utilice altavoces con una impedancia de 4 a 8 con la capacidad de
potencia adecuada para evitar que se dañen.
potencia adecuada para evitar que se dañen.
No conecte los terminales de altavoz al chasis del automóvil, ni
conecte los terminales del altavoz derecho con los del izquierdo.
conecte los terminales del altavoz derecho con los del izquierdo.
No conecte el cable de conexión a masa de esta unidad al terminal
negativo (–) del altavoz.
negativo (–) del altavoz.
No intente conectar los altavoces en paralelo.
Conecte solamente altavoces pasivos. Si conecta altavoces activos
(con amplificadores incorporados) a los terminales de altavoz, puede
dañar la unidad.
(con amplificadores incorporados) a los terminales de altavoz, puede
dañar la unidad.
Para evitar fallas de funcionamiento, no utilice los cables de altavoz
incorporados instalados en el automóvil si la unidad comparte un
cable negativo común (–) para los altavoces derecho e izquierdo.
incorporados instalados en el automóvil si la unidad comparte un
cable negativo común (–) para los altavoces derecho e izquierdo.
No conecte los cables de altavoz de la unidad entre sí.
Nota sobre la conexión
Si el altavoz y el amplificador no están conectados correctamente,
aparecerá “FAILURE” en la pantalla. Si es así, compruebe la conexión de
ambos dispositivos.
aparecerá “FAILURE” en la pantalla. Si es así, compruebe la conexión de
ambos dispositivos.
Ver. 1.1
CDX-GT31MP/GT260MP/GT262ME/GT264MP/GT267ME/GT310MP/GT313MP
10
REMOTE
IN
*
4
REAR / SUB
AUDIO OUT
*
3
AMP REM
Max. supply current 0.3 A
Corriente máx. de alimentación de 0,3 A
Max. supply current 0.3 A
Corriente máx. de alimentación de 0,3 A
Fuse (10 A)
Fusible (10 A)
Fusible (10 A)
Blue/white striped
Con rayas azules y blancas
Con rayas azules y blancas
*
2
8
2
See “Power connection diagram” on the reverse
side for details.
Para obtener más información, consulte el
“Diagrama de conexión de la alimentación” que
encontrará al dorso.
side for details.
Para obtener más información, consulte el
“Diagrama de conexión de la alimentación” que
encontrará al dorso.
from the car’s power connector
desde un conector de alimentación
del automóvil
desde un conector de alimentación
del automóvil
from the car’s speaker connector
desde un conector de altavoces del
automóvil
desde un conector de altavoces del
automóvil
Negative polarity positions 2, 4, 6, and 8 have striped leads.
Los cables de las posiciones de polaridad negativa 2, 4, 6 y 8 son rayados.
Los cables de las posiciones de polaridad negativa 2, 4, 6 y 8 son rayados.
1
Purple
Morado
+
Speaker, Rear, Right
Altavoz, posterior, derecho
2
–
Speaker, Rear, Right
Altavoz, posterior, derecho
3
Gray
Gris
+
Speaker, Front, Right
Altavoz, frontal, derecho
4
–
Speaker, Front, Right
Altavoz, frontal, derecho
5
White
Blanco
+
Speaker, Front, Left
Altavoz, frontal, izquierdo
6
–
Speaker, Front, Left
Altavoz, frontal, izquierdo
7
Green
Verde
+
Speaker, Rear, Left
Altavoz, posterior, izquierdo
8
–
Speaker, Rear, Left
Altavoz, posterior, izquierdo
Positions 1, 2, 3 and 6 do not have pins.
Las posiciones 1, 2, 3 y 6 no tienen pines.
Las posiciones 1, 2, 3 y 6 no tienen pines.
4
Yellow
Amarillo
continuous power supply
fuente de alimentación continua
5
Blue
Azul
Azul
power antenna (aerial) control
control de la antena motorizada
7
Red
Rojo
switched power supply
fuente de alimentación conmutada
8
Black
Negro
earth
masa
masa
*
1
Nota sobre la conexión de la antena
Si la antena del automóvil es del tipo ISO (International
Organization for Standardization), emplee el adaptador
suministrado
Si la antena del automóvil es del tipo ISO (International
Organization for Standardization), emplee el adaptador
suministrado
8 para conectarla. En primer lugar, conecte
la antena del automóvil al adaptador suministrado y, a
continuación, a la toma de antena de la unidad principal.
continuación, a la toma de antena de la unidad principal.
*
2
Cable con terminales RCA (no suministrado)
*
3
AUDIO OUT (salida de audio) puede cambiarse a SUB o
REAR. Para obtener información, consulte el manual de
instrucciones suministrado.
REAR. Para obtener información, consulte el manual de
instrucciones suministrado.
*
4
Puede requerirse un adaptador independiente.
*
1
Note for the antenna (aerial) connecting
If your car antenna (aerial) is an ISO (International
Organisation for Standardisation) type, use the supplied
adaptor
If your car antenna (aerial) is an ISO (International
Organisation for Standardisation) type, use the supplied
adaptor
8 to connect it. First connect the car antenna
(aerial) to the supplied adaptor, then connect it to the
antenna (aerial) jack of the master unit.
antenna (aerial) jack of the master unit.
*
2
RCA pin cord (not supplied)
*
3
AUDIO OUT can be switched SUB or REAR. For details, see
the supplied Operating Instructions.
the supplied Operating Instructions.
*
4
Separate adaptor may be required.
from car antenna (aerial)
desde la antena del automóvil
desde la antena del automóvil
*
1
Connection diagram
A To AMP REMOTE IN of an optional power
amplifier
This connection is only for amplifiers. Connecting any other system
may damage the unit.
may damage the unit.
Warning
If you have a power antenna (aerial) without a relay box,
connecting this unit with the supplied power connecting
lead
2 may damage the antenna (aerial).
Notes on the control and power supply leads
The power antenna (aerial) control lead (blue) supplies +12 V DC when
you turn on the tuner.
you turn on the tuner.
When your car has built-in FM/AM antenna (aerial) in the rear/side
glass, connect the power antenna (aerial) control lead (blue) or the
accessory power supply lead (red) to the power terminal of the existing
antenna (aerial) booster. For details, consult your dealer.
glass, connect the power antenna (aerial) control lead (blue) or the
accessory power supply lead (red) to the power terminal of the existing
antenna (aerial) booster. For details, consult your dealer.
A power antenna (aerial) without a relay box cannot be used with this
unit.
unit.
Memory hold connection
When the yellow power input lead is connected, power will always be
supplied to the memory circuit even when the ignition switch is turned
off.
supplied to the memory circuit even when the ignition switch is turned
off.
Notes on speaker connection
Before connecting the speakers, turn the unit off.
Use speakers with an impedance of 4 to 8 ohms, and with adequate
power handling capacities to avoid its damage.
power handling capacities to avoid its damage.
Do not connect the speaker terminals to the car chassis, or connect the
terminals of the right speakers with those of the left speaker.
terminals of the right speakers with those of the left speaker.
Do not connect the ground (earth) lead of this unit to the negative (–)
terminal of the speaker.
terminal of the speaker.
Do not attempt to connect the speakers in parallel.
Connect only passive speakers. Connecting active speakers (with
built-in amplifiers) to the speaker terminals may damage the unit.
built-in amplifiers) to the speaker terminals may damage the unit.
To avoid a malfunction, do not use the built-in speaker leads installed
in your car if the unit shares a common negative (–) lead for the right
and left speakers.
in your car if the unit shares a common negative (–) lead for the right
and left speakers.
Do not connect the unit’s speaker leads to each other.
Note on connection
If speaker and amplifier are not connected correctly, “FAILURE” appears
in the display. In this case, make sure the speaker and amplifier are
connected correctly.
in the display. In this case, make sure the speaker and amplifier are
connected correctly.
Diagrama de conexión
A A AMP REMOTE IN de un amplificador de
potencia opcional
Esta conexión es sólo para amplificadores. La conexión de cualquier
otro sistema puede dañar la unidad.
otro sistema puede dañar la unidad.
Advertencia
Si la antena motorizada no dispone de caja de relé, es
posible que la conexión de esta unidad mediante el cable
de conexión de alimentación suministrado
2 provoque
daños en la antena.
Notas sobre los cables de control y de fuente de alimentación
El cable de control de la antena motorizada (azul) suministrará cc de +
12 V cuando conecte la alimentación del sintonizador.
12 V cuando conecte la alimentación del sintonizador.
Si el automóvil dispone de una antena de FM/AM incorporada en el
cristal trasero o lateral, conecte el cable de control de antena
motorizada (azul) o el cable de fuente de alimentación auxiliar (rojo)
al terminal de alimentación del amplificador de señal de la antena
existente. Para obtener más información, consulte a su distribuidor.
cristal trasero o lateral, conecte el cable de control de antena
motorizada (azul) o el cable de fuente de alimentación auxiliar (rojo)
al terminal de alimentación del amplificador de señal de la antena
existente. Para obtener más información, consulte a su distribuidor.
Con esta unidad no es posible utilizar una antena motorizada sin caja
de relé.
de relé.
Conexión para protección de la memoria
Si conecta el cable de fuente de alimentación amarillo, el circuito de la
memoria recibirá siempre alimentación, aunque apague el interruptor
de encendido.
memoria recibirá siempre alimentación, aunque apague el interruptor
de encendido.
Notas sobre la conexión de los altavoces
Antes de conectar los altavoces, desconecte la alimentación de la
unidad.
unidad.
Utilice altavoces con una impedancia de 4 a 8 con la capacidad de
potencia adecuada para evitar que se dañen.
potencia adecuada para evitar que se dañen.
No conecte los terminales de altavoz al chasis del automóvil, ni
conecte los terminales del altavoz derecho con los del izquierdo.
conecte los terminales del altavoz derecho con los del izquierdo.
No conecte el cable de conexión a masa de esta unidad al terminal
negativo (–) del altavoz.
negativo (–) del altavoz.
No intente conectar los altavoces en paralelo.
Conecte solamente altavoces pasivos. Si conecta altavoces activos
(con amplificadores incorporados) a los terminales de altavoz, puede
dañar la unidad.
(con amplificadores incorporados) a los terminales de altavoz, puede
dañar la unidad.
Para evitar fallas de funcionamiento, no utilice los cables de altavoz
incorporados instalados en el automóvil si la unidad comparte un
cable negativo común (–) para los altavoces derecho e izquierdo.
incorporados instalados en el automóvil si la unidad comparte un
cable negativo común (–) para los altavoces derecho e izquierdo.
No conecte los cables de altavoz de la unidad entre sí.
Nota sobre la conexión
Si el altavoz y el amplificador no están conectados correctamente,
aparecerá “FAILURE” en la pantalla. Si es así, compruebe la conexión de
ambos dispositivos.
aparecerá “FAILURE” en la pantalla. Si es así, compruebe la conexión de
ambos dispositivos.
• CDX-GT310MP: Argentina model
CDX-GT31MP/GT260MP/GT262ME/GT264MP/GT267ME/GT310MP/GT313MP
11
• CDX-GT310MP: Saudi Arabia model
CDX-GT31MP/GT260MP/GT262ME/GT264MP/GT267ME/GT310MP/GT313MP
12
SECTION 3
DISASSEMBLY
•
This set can be disassembled in the order shown below.
3-1. SUB
PANEL
ASSY
(Page
13)
3-2.
CD MECHANISM BLOCK
(Page
13)
SET
3-3. MAIN
BOARD
(Page
14)
3-5.
CHASSIS (T) SUB ASSY
(Page
15)
3-6.
ROLLER ARM ASSY
(Page
15)
3-7. CHASSIS
(OP)
ASSY
(Page
16)
3-8.
CHUCKING ARM SUB ASSY
(Page
16)
3-9. SLED
MOTOR
ASSY
(Page
17)
3-10. OPTICAL PICK-UP SECTION
(Page
(Page
18)
3-11. OPTICAL
PICK-UP
(Page
18)
3-4. SERVO
BOARD
(Page
14)
Click on the first or last page to see other CDX-GT260MP / CDX-GT262ME / CDX-GT264MP / CDX-GT267ME / CDX-GT310MP / CDX-GT313MP / CDX-GT31MP service manuals if exist.