DOWNLOAD Sony CDX-F7700 / CDX-F7705X Service Manual ↓ Size: 4.96 MB | Pages: 53 in PDF or view online for FREE

Model
CDX-F7700 CDX-F7705X
Pages
53
Size
4.96 MB
Type
PDF
Document
Service Manual
Brand
Device
Car Audio
File
cdx-f7700-cdx-f7705x.pdf
Date

Sony CDX-F7700 / CDX-F7705X Service Manual ▷ View online

5
CDX-F7700/F7705X
4
Location of controls
Refer to the pages listed for details.
a
DSPL (display mode change) button   
13, 16, 22
b
Number buttons 
Radio: 
To store stations/receive stored stations.
CD/MD:
(1):
 REP  14
(2):
 SHUF  15
(6):
 PAUSE
*
1
  12
Sound: 
(5):
 BBE MP
*
1
  21
c
DSO button  24
d
MENU button
To display the menus.
e
SOURCE (Power on/Radio/CD/MD
*
2
/
AUX
*
3
) button
To select the source.
f
SEEK/AMS (
<
/
,
) buttons
To skip tracks/fast-forward, reverse a track/
tune in stations automatically, find a station 
manually/select a setting.
g
SOUND button  21
h
OFF (Stop/Power off) button  12, 26
i
VOL (+/–) buttons
To turn up or down the volume.
j
EQ7 button  23
Card remote commander RM-X141A
DISC 
ATT
OFF
REP
PTY
SHUF
DSPL
1
4
MODE
BBE MP
PAUSE
2
5
3
6
SOURCE
DISC 
+
SEEK+
SEEK–
SOUND
ENTER
MENU
LIST
CAT
EQ7
DSO
VOL
DISC –
SOURCE
DISC +
SEEK+
SEEK–
In menu mode, the currently selectable button(s) of 
these four are indicated with a “ 
v
” in the display
.
(SEEK)
 (
<
):
to select 
leftwards
 
(DISC)
 (
M
):
to select upwards
(DISC)
 (
m
):
to select downwards
 (SEEK)
 (
,
):
to select 
rightwards
SECTION 1
GENERAL
This section is extracted
from instruction manual.
5
k
MODE button
To change operation.
l
LIST (CAT)
*
4
 button  16, 19
m
DISC (ALBUM) (
M
/
m
) buttons
To receive preset stations/change the disc*
5
skip albums*
6
/select a menu.
n
ENTER button 
To enter a setting.
o
ATT button  22
 
*1
Available only when playing back on this unit.
*2
When an optional MD unit is connected.
*3
Available only when an optional Sony portable 
device is connected to AUX IN terminal of the unit. 
When you connect a Sony portable device and CD/
MD unit(s) at the same time, use the AUX IN 
selector.
*4
The CAT button is available only when the XM 
tuner is connected.
*5
When an optional CD/MD unit is connected.
*6
Available only when an MP3 file is played.
Note
If the display disappears by pressing 
(OFF)
, it cannot 
be operated with the card remote commander unless 
(SOURCE)
 on the unit is pressed, or a disc is inserted 
to activate the unit first.
Tip
For details on how to replace the battery, see 
“Replacing the lithium battery” on page 27.
Selecting a disc and album
Disc and album can be skipped using the DISC 
(ALBUM) (M/m) buttons.
(With this unit)
(With optional unit)
*7
Available only when an MP3 file is played.
Skipping tracks continuously
Press once either SEEK/AMS (< or ,) 
button, then press again within about 1 second 
and hold.
To
Press
Skip albums*
7
– Album selection
M or m [once for each 
album]
To continuously skip 
albums, press and hold 
either button.
To
Press
Skip discs
– Disc  selection
M or m [once for each disc]
To continuously skip discs, 
press once and press again 
within about 1 second (and 
hold) either button.
Skip albums*
7
– Album selection
M or m [hold for a moment] 
and release.
To continuously skip 
albums, press (and hold) 
within about 1 second of 
first releasing the button.
6
CDX-F7700/F7705X
6
The buttons on the unit share the same 
functions as those on the card remote 
commander.
a
 
5
SEEK/AMS (
.m
/
M>
buttons
b
Volume control dial/SOUND button 
Rotate to: 
– Adjust the volume. 
– Adjust the sound settings. 
Press to: 
– Select the sound items.
3
 
qs
DISC (ALBUM)/PRESET (+/–) 
buttons
4
MODE button
6
DSO button
7
SCRL (scroll) button
8
Display window
9 Z
 (eject) button 
(located on the front side 
of the unit, behind the front panel)
  12
0
OPEN button  10, 12
qa
Receptor for the card remote 
commander
qd
OFF (Stop/Power off) button
*
qf
EQ7 button
qg
RESET button 
(located on the front side of 
the unit, behind the front panel)
  10
qh
SOURCE button
qj
Number buttons
qk
DSPL (display mode change) button
ql
IMAGE button  25
*
Warning when installing in a car without 
an ACC (accessory) position on the 
ignition switch
After turning off the ignition, be sure to press 
and hold 
(OFF)
 on the unit until the display 
disappears.
Otherwise, the display does not turn off and this 
causes battery drain.
PUS
H SOUND
DISC/
PRESET
MODE
DISC/
PRESET
SEEK
+
SEEK
IMAGE
OFF
DSO
EQ7
SCRL
REP
SHUF
BBE MP
PAUSE
6
OPEN
D
E
SOURCE
DSPL
1
S
2
5
3
4
CDX-F7705X/F7700
7
CDX-F7700/F7705X
L
R
AUDIO OUT
FRONT
BUS AUDIO IN
   /AUX IN
*
2
BUS
CONTROL IN
REMOTE
IN
AUDIO OUT
REAR
SUB OUT (MONO)
Schéma de raccordement (
3
)
1
À un point métallique de la voiture
Branchez d‘abord  le fil  de masse noir  et, ensuite,  les fils
d‘entrée d‘alimentation  jaune et rouge.
2
Vers le fil de commande de l‘antenne électrique ou le fil
d‘alimentation de l‘amplificateur d‘antenne
Remarques
• Il n
’est pas nécessaire de raccorder  ce fil  s’il n'y a pas
d
’antenne électrique ni d’amplificateur d’antenne, ou avec
une antenne  télescopique  manuelle.
• Si votre  voiture  est  équipée  d
’une antenne  FM/AM intégrée
dans la vitre  arrière/latérale,  voir  « Remarques sur les fils  de
commande et d
’alimentation ».
3
Au niveau du AMP REMOTE IN de l’amplificateur de
puissance en option
Ce raccordement  s’applique  uniquement  aux  amplificateurs.  Le
branchement de tout autre système risque d’endommager
l’appareil.
4
Vers le cordon de liaison d’un téléphone de voiture
5
Vers le connecteur du signal d’éclairage de la voiture
Raccordez d’abord  le  fil  de  masse noir  à un  point  métallique  du
véhicule.
6
À la borne +12 V qui est alimentée quand la clé de contact
est sur la position accessoires
Remarques
• S
’il n’y a pas de position  accessoires, raccordez la borne
d
’alimentation (batterie) +12 
qui est 
alimentée en
permanence.
Raccordez d’abord  le  fil  de  masse noir  à un  point  métallique
du véhicule.
• Si votre  voiture  est  équipée  d
’une antenne  FM/AM intégrée
dans la vitre  arrière/latérale,  voir  « Remarques sur les fils  de
commande et d'alimentation ».
7
À la borne +12 V qui est alimentée en permanence
Raccordez d’abord  le  fil  de  masse noir  à un  point  métallique  du
véhicule.
Remarques sur les fils de commande et d’alimentation
• Le fil  de commande  de l’antenne  électrique  (bleu)  fournit  une
alimentation de 
12 
CC 
lorsque vous 
mettez la 
radio sous
tension.
• Lorsque votre voiture est équipée d’une antenne FM/AM intégrée
dans la vitre  arrière/latérale,  raccordez  le fil  de commande  de
l’antenne (bleu) ou l’entrée d’alimentation des accessoires
(rouge) à la borne d’alimentation  de l’amplificateur  d’antenne
existant. Pour plus de détails, consultez votre détaillant.
• Une antenne  électrique  sans boîtier  de relais ne peut  pas être
utilisée avec cet appareil.
Raccordement pour la conservation de la mémoire
Lorsque le fil d’entrée d’alimentation jaune est raccordé, le circuit
de la mémoire  est alimenté  en permanence  même si la clé de
contact est sur la position  d’arrêt.
Remarques sur le raccordement des haut-parleurs
• Avant de raccorder les haut-parleurs, mettez l’appareil hors
tension.
• Utilisez  des haut-parleurs  ayant  une  impédance  de 4 à 8 ohms
avec une  capacité  électrique  adéquate  pour  éviter  de les
endommager.
• Ne raccordez  pas les bornes du  système de haut-parleurs  au
châssis de la voiture  et ne raccordez pas les bornes des haut-
parleurs droit  à celles du haut-parleur  gauche.
• Ne raccordez pas le câble de masse de cet appareil  à la borne
négative (–) de l’enceinte.
• N’essayez pas de raccorder  les haut-parleurs  en parallèle.
• Raccordez uniquement  des haut-parleurs  passifs. Le raccordement
de haut-parleurs  actifs (avec amplificateurs  intégrés)  aux bornes
des haut-parleurs  peut  endommager  l’appareil.
• Pour éviter tout dysfonctionnement, n’utilisez pas les fils des
haut-parleurs intégrés installés dans votre voiture si l’appareil
partage un fil négatif  commun (–) pour les haut-parleurs  droit et
gauche.
• Ne raccordez  pas entre  eux les cordons  des haut-parleurs  de
l’appareil.
Remarque sur le raccordement
Si les haut-parleurs et l’amplificateur ne sont pas raccordés
correctement, le message « Failure  » s’affiche.  Dans ce cas, assurez-
vous que les haut-parleurs  et l’amplificateur  sont bien raccordés.
3
Source selector
(not supplied)
Sélecteur de source
(non fourni)
Selector de fuente
(no suministrado)
XA-C30
AMP REM
Max. supply current 0.3 A
Courant max. fourni 0,3 A
Corriente máx. de alimentación de 0,3 A
Fuse (10 A)
Fusible (10 A)
Fusible (10 A)
Blue/white striped
Rayé bleu/blanc
Con rayas azules y blancas
Supplied with the CD/MD changer
Fourni avec le changeur de CD/MD
Suministrado con el cambiador de CD/MD
3
*
6
from car antenna
à partir de l’antenne de la voiture
desde la antena del automóvil
5
6
4
ANT REM
4
ATT
1
*
1
*
1
Diagrama de conexión (
3
)
1
A una superficie metálica del automóvil
Conecte primero  el cable de toma  a tierra  negro,  y después
los cables con raya  naranja/blanca,  amarillo,  y rojo  de entrada
de alimentación.
2
Al cable de control de la antena motorizada o al cable de
fuente de alimentación del amplificador de antena
Notas
• Si no se dispone de antena motorizada ni de amplificador
de antena, o se utiliza una antena telescópica accionada
manualmente, no será necesario conectar este cable.
• Si el automóvil  incorpora  una antena  de FM/AM  en el
cristal trasero o lateral,  consulte “Notas  sobre los cables de
control y de fuente de alimentación”.
3
Para conectar a AMP REMOTE IN del amplificador de
potencia opcional
Esta conexión  es sólo  para  amplificadores.  La conexión  de
cualquier otro sistema puede dañar la unidad.
4
Al cable de interfaz de un teléfono para automóvil
5
A una señal de iluminación del automóvil
Asegúrese de conectar  primero  el cable de toma  a tierra
negro a una superficie metálica del automóvil.
6
Al terminal de alimentación de +12 V que recibe energía
en la posición de accesorio del interruptor de la llave de
encendido
Notas
• Si no  hay  posición  de  accesorio,  conéctelo  al  terminal  de
alimentación (batería) de +12 V que recibe energía sin
interrupción.
Asegúrese de conectar  primero  el cable de toma  a tierra
negro a una superficie metálica del automóvil.
• Si el automóvil  incorpora  una antena  de FM/AM  en el
cristal trasero o lateral,  consulte “Notas  sobre los cables de
control y de fuente de alimentación”.
7
Al terminal de alimentación de +12 V que recibe energía
sin interrupción
Asegúrese de conectar  primero  el cable de toma  a tierra
negro a una superficie metálica del automóvil.
Notas sobre los cables de control y de fuente de alimentación
• El cable de control  de la antena  motorizada  (azul) suministrará
cc de  +  12V  cuando  conecte  la  alimentación  del  sintonizador.
• Si el  automóvil  dispone  de  una  antena  de  FM/AM  incorporada
en el cristal trasero  o lateral,  conecte el cable de control  de
antena  motorizada  (azul) o el cable de entrada  de alimentación
auxiliar (rojo) al terminal de alimentación  del amplificador  de
antena existente.  Para obtener  más información,  consulte a su
proveedor.
• Con esta unidad  no  es posible  utilizar  una  antena  motorizada
sin caja de relé.
Conexión para protección de la memoria
Si conecta el conductor de entrada amarillo, el circuito de
la memoria  recibirá  siempre alimentación,  aunque  apague
la llave  de encendido.
Notas sobre la conexión de los altavoces
• Antes de conectar los altavoces, desconecte la alimentación  de
la unidad.
• Utilice altavoces con una impedancia de 4 a 8 
 con la
capacidad de potencia  adecuada para evitar  que se dañen.
• No conecte los terminales  de altavoz  al chasis del automóvil,  ni
conecte  los terminales  del  altavoz  derecho  con los del
izquierdo.
• No conecte el cable de toma  a tierra  de esta unidad  al terminal
negativo (–) del altavoz.
• No intente conectar los altavoces en paralelo.
• Conecte solamente  altavoces pasivos. Si conecta altavoces
activos (con amplificadores  incorporados)  a los terminales  de
altavoz, puede dañar la unidad.
• Para evitar  fallos  de funcionamiento,  no  utilice  los cables de
altavoz incorporados instalados en el automóvil  si su unidad
comparte un cable negativo  común (–) para los altavoces
derecho e izquierdo.
• No conecte los cables de altavoz de la unidad entre sí.
Nota sobre la conexión
Si el  altavoz  y  el  amplificador  no  están  conectados  correctamente,
aparecerá “
Failure ”  en la pantalla.  Si es así, compruebe  la
conexión de ambos dispositivos.
Red
Rouge
Rojo
Yellow
Jaune
Amarillo
Black
Noir
Negro
Blue
Bleu
Azul
White
Blanc
Blanco
Green
Vert
Verde
Purple
Mauve
Morado
White/black striped
Rayé blanc/noir
Con rayas blancas y negras
Gray/black striped
Rayé gris/noir
Con rayas grises y negras
Green/black striped
Rayé vert/noir
Con rayas verdes y negras
Gray
Gris
Gris
Left
Gauche
Izquierdo
Right
Droit
Derecho
Left
Gauche
Izquierdo
Right
Droit
Derecho
Light blue
Bleu ciel
Azul celeste
Max. supply current 0.1 A
Courant max. fourni 0,1 A
Corriente máx. de alimentación de 0,1 A
ILLUMINATION
*
1
RCA pin  cord  (not  supplied)
*
2
Be sure to  match the  color-coded cord
for audio to the appropriate jacks
from the unit. If you connect an
optional CD/MD unit, you cannot use
AUX IN terminal.
*
3
Auxiliary optional equipment such as
portable DVD player (not supplied)
*
4
Supplied with  the  auxiliary  equipment
*
5
Supplied with  XA-C30
*
6
Insert with  the  cord upwards.
*
1
Cordon à broche RCA (non fourni)
*
2
Veillez à faire correspondre le code
couleur audio  aux  fiches de  l’appareil.
Si vous raccordez un  appareil  CD ou
MD en option, vous ne pouvez pas
utiliser la borne AUX  IN.
*
3
Appareil auxiliaire en option,  par
exemple un lecteur de DVD portable
(non fourni)
*
4
Fourni avec l’appareil  auxiliaire
*
5
Fourni avec le  XA-C30
*
6
Insérez avec le  câble vers le  bas.
*
1
Cable con terminales RCA (no
suministrado)
*
2
Asegúrese de  hacer  coincidir el  código
codificado con colores para audio con
las tomas apropiadas de  la  unidad.  Si
conecta una  unidad  de  CD/MD
opcional, no podrá utilizar  el terminal
AUX IN.
*
3
Equipo opcional auxiliar  como un
reproductor de DVD portátil  (no
suministrado)
*
4
Suministrado con el  equipo  auxiliar
*
5
Suministrado con el  XA-C30
*
6
Insertar con el cable hacia arriba.
*
3
*
4
*
5
2
7
Orange/white striped
Rayé orange/blanc
Con rayas naranjas y blancas
Purple/black striped
Rayé mauve/noir
Con rayas violetas y negras
Connection diagram (
3
)
1
To  a metal surface of the car
First connect the black ground lead, then connect
the yellow and red power input leads.
To  the power antenna control lead or power
supply lead of antenna booster amplifier
Notes
• It is not necessary to connect this lead if there is no
power  antenna  or antenna  booster,  or with  a
manually-operated telescopic 
antenna.
• When your car has a built-in  FM/AM antenna  in
the rear/side glass, see “Notes  on the control  and
power supply leads.”
3
To  AMP REMOTE IN of an optional power
amplifier
This connection  is only  for  amplifiers.  Connecting
any other system may damage the unit.
4
To  the interface cable of a car telephone
5
To  a car’s illumination signal
Be sure to connect the black ground  lead to a metal
surface of the car first.
6
To  the +12 V power terminal which is energized
in the accessory position of the ignition key
switch
Notes
• If there  is no accessory position,  connect to the +12
V power  (battery)  terminal  which  is energized  at
all times.
Be sure to  connect  the  black  ground  lead  to  a
metal surface of the car first.
• When your car has a built-in  FM/AM antenna  in
the rear/side glass, see “Notes  on the control  and
power supply leads.”
7
To  the +12 V power terminal which is energized
at all times
Be sure to connect the black ground  lead to a metal
surface of the car first.
Notes on the control and power supply leads
• The power  antenna  control  lead  (blue)  supplies +12 V
DC when  you  turn  on  the  tuner.
• When your car has built-in  FM/AM antenna  in the rear/
side glass, connect  the  power  antenna  control  lead
(blue) or the accessory power input lead (red) to the
power terminal of the existing antenna booster. For
details, consult your dealer.
• A  power  antenna  without  a relay  box  cannot  be used
with this unit.
Memory hold connection
When the yellow  power  input  lead is connected, power
will always be supplied to the memory circuit even when
the ignition  switch is turned  off.
Notes on speaker connection
• Before connecting  the speakers, turn the unit  off.
• Use speakers with  an impedance of 4 to 8 ohms, and
with adequate power handling capacities to avoid its
damage.
• Do not connect the speaker terminals to the car
chassis, or connect the terminals of the right  speakers
with those of the left speaker.
• Do not  connect  the  ground  lead of  this unit  to  the
negative (–) terminal of the speaker.
• Do not  attempt  to  connect  the  speakers in parallel.
• Connect only passive speakers. Connecting  active
speakers (with  built-in  amplifiers)  to the speaker
terminals may damage the unit.
• To avoid a malfunction,  do not  use the built-in  speaker
leads installed  in  your  car if  the  unit  shares a common
negative (–) lead for the right and left speakers.
• Do not  connect  the  unit’s  speaker leads to  each other.
Note on connection
If speaker and amplifier  are not  connected  correctly,
“Failure”  appears in the display.  In this case, make sure
the speaker and amplifier  are connected correctly.
Connections
8
CDX-F7700/F7705X
SECTION 2
DISASSEMBLY
Note : This set can be disassemble according to the following sequence.
2-1.
SUB PANEL ASSY  (CD)
(Page 9)
2-2.
CD MECHANISM BLOCK
(Page 9)
SET
2-3.
MAIN BOARD
(Page 10)
2-4.
CHASSIS (T) SUB ASSY
(Page 10)
2-5.
ROLLER ARM ASSY
(Page 11)
2-6.
CHASSIS (OP) ASSY
(Page 11)
2-8.
SL MOTOR ASSY (M902)
(Page 12)
2-10. SERVO BOARD
(Page 13)
2-7.
OPTICAL PICK-UP
(Page 12)
2-9.
LE MOTOR ASSY (M903)
(Page 13)
Page of 53
Display

Click on the first or last page to see other CDX-F7700 / CDX-F7705X service manuals if exist.