DOWNLOAD Sony STR-DG800 (serv.man2) Service Manual ↓ Size: 10.42 MB | Pages: 94 in PDF or view online for FREE

Model
STR-DG800 (serv.man2)
Pages
94
Size
10.42 MB
Type
PDF
Document
Service Manual
Brand
Device
Audio / BRAZIL
File
str-dg800-sm2.pdf
Date

Sony STR-DG800 (serv.man2) Service Manual ▷ View online

18
1: Instalação das caixas acústicas
Este receiver permite utilizar um sistema de 
 
7.1 canais (7 caixas acústicas e um subwoofer).
Para desfrutar plenamente o som surround 
multicanal como de um cinema, serão 
necessárias 5 caixas acústicas (2 caixas 
acústicas frontais, uma caixa acústica central e 
2 caixas acústicas surround) e um subwoofer 
(5.1 canais). 
Exemplo de configuração de 
um sistema de caixas acústicas 
de 5.1 canais
ACaixa acústica frontal (esquerda)
BCaixa acústica frontal (direita)
CCaixa acústica central
DCaixa acústica surround (esquerda.)
ECaixa acústica surround (direita)
FSubwoofer
Você poderá desfrutar a reprodução de alta 
fidelidade do som gravado em software de 
DVD no formato Surround EX se conectar 
uma caixa acústica surround traseira adicional
 
(6.1 canais) ou duas caixas acústicas surround 
traseira (7.1 canais) (consulte “Utilizando o 
modo de decodificação do surround 
traseiro” na página 57).
Exemplo de configuração de 
um sistema de caixas acústicas 
de 7.1 canais
ACaixa acústica frontal (esquerda)
BCaixa acústica frontal (direita)
CCaixa acústica central
DCaixa acústica surround (esquerda)
ECaixa acústica surround (direita)
FCaixa acústica surround traseira (esquerda)
GCaixa acústica surround traseira (direita)
HSubwoofer
Informações adicionais
• Quando conectar um sistema de caixa acústica de 
6.1 canais, posicione a caixa acústica surround 
traseira atrás da posição de escuta.
• Como o subwoofer não emite sinais altamente 
direcionais, você pode colocá-lo onde desejar.
• Se conectar a tomada SUR PRE OUT a outro 
amplificador de potência, recomenda-se que as 
caixas acúticas surround sejam conectadas às 
tomadas SPEAKER do mesmo. Não conecte as 
caixas acústicas surround a este receiver.
Para desfrutar um sistema de 
5.1/7.1 canais
19
A
n
te
s
 d
e
 In
ic
ia
r
2: Conexão das caixas acústicas
ACaixa acústica frontal A (esquerda)
BCaixa acústica frontal A (direita)
CCaixa acústica central
DCaixa acústica surround (esquerda)
ECaixa acústica surround (direita)
FCaixa acústica surround traseira 
(esquerda)
b)
GCaixa acústica surround traseira (direita)
b)
HSubwoofer
c)
a)
Se possuir um sistema adicional de caixas 
acústicas frontais, conecte-o aos terminais 
SPEAKERS FRONT B. Você pode selecionar as 
caixas acústicas frontais que deseja utilizar através 
da tecla SPEAKERS (OFF/A/B/A+B). Para mais 
informações, consulte “6: Seleção do sistema de 
caixas acústicas” (página 38).
b)
Se conectar somente uma caixa surround traseira, 
conecte-a ao terminal SURROUND BACK 
SPEAKERS L.
c)
Quando conectar um subwoofer com função de 
espera (standby) automática, desligue a função 
quando for assistir a um filme. Se a função de 
espera automática estiver ajustada em ON, o modo 
de espera será ativado automaticamente de acordo 
com o nível do sinal introduzido a um subwoofer e 
poderá não haver saída de som.
Y
ASSIGNABLE
TV/SAT
IN
DVD
IN
TV/SAT
AUDIO IN
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
MONITOR
AUDIO OUT
VIDEO OUT
S-VIDEO
OUT
VIDEO OUT
S-VIDEO
OUT
AUDIO IN
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
DVD
AUDIO IN
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
AUDIO IN
VIDEO IN
AUDIO OUT
VIDEO OUT
R
L
L
R
L
R
SUR
L
R
PHONO
IN
SA-CD/CD
L
R
L
R
MULTI CH IN
L
R
ZONE 2
OUT
IN
L
R
FRONT
SURROUND
L
R
SUR
BACK
SUB
WOOFER
CENTER
OUT
IN
MD/TAPE
SSIGNABLE
ONITOR OUT
HDMI
ANTENNA
AM
VIDEO 2
FRONT B
L
R
+
SPEAKERS
FRONT A
L
R
+
L
R
+
L
R
+
CENTER
+
SIGNAL GND
SUB
WOOFER
AC OUTLET
SURROUND
SPEAKERS
COMPONENT VIDEO
PRE OUT
VIDEO 1
MONITOR
OUT
P
B
/C
B
/B-Y
P
R
/C
R
/R-Y
SURROUND BACK
VOLTAGE
SELECTOR
127V
OFF
220V
H
F
B
E
C
A
SPEAKERS 
FRONT B
a)
A Cabo de áudio mono (não fornecido)
B Cabos das caixas acústicas (não fornecidos)
D
B
B
G
A
20
3a: Conexão dos componentes de áudio
Esta seção descreve como conectar os 
componentes ao receiver. Antes de iniciar, 
consulte “Componentes a serem conectados” 
abaixo para ver as páginas que descrevem a 
conexão de cada componente.
Depois de conectar todos os componentes, vá 
para “4: Conexão das antenas” (página 35).
Componentes a serem 
conectados
a)
Modelo com tomadas DIGITAL OPTICAL 
OUTPUT ou  DIGITAL COAXIAL OUTPUT, 
etc.
b)
Modelo com tomadas MULTI CH OUTPUT, etc. 
Esta conexão é utilizada para emitir o áudio 
decodificado com o decodificador multicanal 
interno do componente através deste receiver.
c)
Modelo equipado somente com tomadas AUDIO 
OUT L/R, etc.
A qualidade do som depende da tomada de 
conexão. Consulte a ilustração abaixo. 
Selecione a conexão de acordo com as 
tomadas dos seus componentes.
Como conectar os componentes
Componente Com
Página
Reprodutor de 
Super Audio 
CD/CD
Saída de áudio digital
a)
21
Saída de áudio 
multicanal
b)
23
Somente com saída de 
áudio analógico
c)
24
Gravador/
reprodutor de 
MD/fita 
cassete/
 
Toca-discos
Saída de áudio digital
a)
21
Somente com saída de 
áudio analógico
c)
24
Entrada/saída de áudio a ser 
conectada
MULTI CH IN
L
R
FRONT
SURROUND
L
R
SUR
BACK
SUB
WOOFER
CENTER
Digital
Analógico
Som 
 
de alta 
qualidade
21
A
n
te
s
 d
e
 In
ic
ia
r
A ilustração a seguir mostra como conectar um 
reprodutor de Super Audio CD/reprodutor de 
CD e um reprodutor/gravador de MD/fita 
cassete.
Conexão de componentes com 
entradas/saídas de áudio digital
ASS
TV/SAT
IN
TV/SAT
AUDIO IN
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
PRE OUT
MONITOR
VIDEO 1
AUDIO OUT
VIDEO OUT
S-VIDEO
OUT
VIDEO OUT
S-VIDEO
OUT
AUDIO IN
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
DVD
AUDIO IN
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
AUDIO IN
VIDEO IN
AUDIO OUT
VIDEO OUT
R
L
L
R
L
R
SUR
SUB
WOOFER
L
R
DVD
IN
COAXIAL
SA-CD/
CD
IN
OPTICAL
VIDEO 1
IN
TV/SAT
IN
MD/
TAPE
IN
MD/
TAPE
OUT
ASSIGNABLE
(INPUT ONLY)
IN
L
R
L
R
MULTI CH IN
L
R
ZONE 2
OUT
IN
L
R
FRONT
SURROUND
L
R
SUR
BACK
SUB
WOOFER
CENTER
OUT
MD/TAPE
ASSIGNABLE
DVD
IN
TV/
SAT
IN
MONITOR OUT
DIGITAL
HDMI
ANTENNA
AM
C
VIDEO 2
SURRO
+
CENTER
+
S
SIGNAL GND
PHONO SA-CD/CD
IN
Reprodutor de Super 
Audio CD/Reprodutor 
de CD
Reprodutor/gravador 
de MD/fita cassete
B
A Cabo de áudio (não fornecido)
B Cabo digital coaxial (não fornecido)
C Cabo digital óptico (não fornecido)
A
C
A
continua
22
Notas sobre a reprodução de 
um disco Super Audio CD em 
um reprodutor de Super Audio 
CD
• Nenhum som é emitido quando um disco 
Super Audio CD é reproduzido em um 
reprodutor de Super Audio CD conectado 
somente à tomada SA-CD/CD COAXIAL 
IN deste receiver. Quando for reproduzir um 
disco Super Audio CD, conecte o reprodutor 
à tomada MULTI CH IN ou SA-CD/CD IN. 
Consulte o manual de instruções fornecido 
com o reprodutor de Super Audio CD.
• Não é possível gravar sinais digitais se você 
realizar somente conexões analógicas. Da 
mesma forma, não é possível gravar sinais 
analógicos se você realizar somente 
conexões digitais. Para gravar sinais digitais, 
faça conexões digitais e para gravar sinais 
analógicos, faça conexões analógicas.
• Não é possível realizar gravações digitais de 
um disco Super Audio CD. Utilize a tomada 
analógica para gravação neste caso.
• Quando conectar cabos digitais ópticos, 
insira os plugues em linha reta até que se 
encaixem em seu lugar.
• Não dobre nem amarre os cabos digitais 
ópticos.
Informação adicional
Todas as tomadas de áudio digital são compatíveis 
com freqüências de amostragem de 32 kHz, 
 
44,1 kHz, 48 kHz e 96 kHz.
23
A
n
te
s
 d
e
 In
ic
ia
r
Se o seu reprodutor de DVD ou de Super 
Audio CD estiver equipado com saídas 
multicanais, você poderá conectá-lo às 
tomadas MULTI CH IN deste receiver para 
desfrutar o som multicanal. Uma outra opção é 
utilizar as entradas multicanais para conectar 
um decodificador multicanal externo.
Nota
Quando realizar conexões às tomadas MULTI CH 
IN, será necessário ajustar o nível das caixas 
acústicas e do subwoofer utilizando os controles do 
componente conectado.
Conexão de componentes com 
saídas multicanais
P
B
/C
B
/B-Y
P
R
/C
R
/R-Y
Y
ASSIGNABLE
TV/SAT
IN
DVD
IN
MONITOR
OUT
AUDIO IN
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
PRE OUT
MONITOR
AUDIO OUT
VIDEO OUT
VIDEO OUT
S-VIDEO
OUT
AUDIO IN
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
AUDIO IN
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
AUDIO IN
VIDEO IN
AUDIO OUT
VIDEO OUT
R
L
L
R
L
R
SUR
SUB
WOOFER
L
R
DVD
IN
COAXIAL
SA-CD/
CD
IN
OPTICAL
VIDEO 1
IN
TV/SAT
IN
MD/
TAPE
IN
MD/
TAPE
OUT
ASSIGNABLE
(INPUT ONLY)
PHONO
IN
SA-CD/CD
L
R
L
R
MULTI CH IN
L
R
ZONE 2
OUT
IN
L
R
FRONT
SURROUND
L
R
SUR
BACK
SUB
WOOFER
CENTER
OUT
IN
MD/TAPE
ASSIGNABLE
DVD
IN
TV/
SAT
IN
MONITOR OUT
DIGITAL
HDMI
ANTENNA
AM
COMPONENT VIDEO
FRONT B
L
R
+
SPEAKERS
FRON
L
R
+
SURROUND
L
R
+
SURROUND BACK
L
R
+
CENTER
SPEAKERS
SIGNAL GND
+
S-VIDEO
OUT
TV/SAT
DVD
VIDEO 2
VIDEO 1
Reprodutor de DVD, 
reprodutor de Super 
Audio CD, etc.
A
B
A Cabo de áudio (não fornecido)
B Cabo de áudio mono (não fornecido)
A
A
24
A ilustração a seguir mostra como conectar um 
componente que possui tomadas analógicas, 
como um reprodutor/gravador de fita cassete, 
etc.
Conexão de componentes com 
tomadas de áudio analógico
VIDEO
DIGITAL(OPT)
VIDEO 3 IN/PORTABLE AV IN
P
B
/C
B
/B-Y
P
R
/C
R
/R-Y
Y
ASSIGNABLE
TV/SAT
IN
DVD
IN
MONITOR
OUT
TV/SAT
AUDIO IN
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
PRE OUT
MONITOR
VIDEO 1
AUDIO OUT
VIDEO OUT
S-VIDEO
OUT
VIDEO OUT
S-VIDEO
OUT
AUDIO IN
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
DVD
AUDIO IN
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
AUDIO IN
VIDEO IN
AUDIO OUT
VIDEO OUT
R
L
L
R
L
R
SUR
SUB
WOOFER
L
R
DVD
IN
COAXIAL
SA-CD/
CD
IN
OPTICAL
VIDEO 1
IN
TV/SAT
IN
MD/
TAPE
IN
MD/
TAPE
OUT
ASSIGNABLE
(INPUT ONLY)
PHONO
IN
SA-CD/CD
L
R
L
R
MULTI CH IN
L
R
ZONE 2
OUT
IN
L
R
FRONT
SURROUND
L
R
SUR
BACK
SUB
WOOFER
CENTER
OUT
IN
MD/TAPE
ASSIGNABLE
DVD
IN
TV/
SAT
IN
MONITOR OUT
DIGITAL
HDMI
ANTENNA
AM
COMPONENT VIDEO
VIDEO 2
SURRO
L
R
+
SURROUND BACK
L
R
+
CENTER
+
SPEAKERS
L  AUDIO   R
SIGNAL GND
Reprodutor de 
Super Audio 
CD/Reprodutor 
de CD
Reprodutor/
gravador 
 
de MD/
Reprodutor/
gravador de 
fita cassete
A
A
A Cabo de áudio (não fornecido)
Toca-discos
Para tomadas 
VIDEO 3 IN/PORTABLE AV IN 
(Painel frontal)
Áudio portátil
A
25
A
n
te
s
 d
e
 In
ic
ia
r
Notas
• Para ouvir o som da fonte de áudio portátil, conecte 
a saída de áudio do aparelho de áudio portátil à 
tomada VIDEO 3 IN/ PORTABLE AV IN 
(AUDIO) deste receiver. Para mais informações, 
consulte o manual de instruções fornecido com  
aparelho de áudio portátil.
• Distorções podem ocorrer quando ouvir um 
componente conectado à tomada VIDEO 3 IN/ 
PORTABLE AV IN (AUDIO) do painel frontal 
deste receiver. Isto não é mau funcionamento e 
dependerá do componente conectado. Para evitar 
estas distorções, você pode reduzir o nível de som 
de entrada dos outros componentes.
10
STR-DG800
Nota : Este aparelho é possível desmontar acordo com a seqüência abaixo.
SEÇÃO 2
DESMONTAGEM
2-1. Tampa
2-1. TAMPA
(Pag. 10)
2-2. SEÇÃO PAINEL FRONTAL
(Pag. 11)
2-3. SEÇÃO PAINEL TRASEIRO
(Pag. 11)
APARELHO
2-6. PLACA STANDBY
(Pag. 13)
2-4. PLACA DIGITAL
(Pag. 12)
2-5. PLACA PRINCIPAL
(Pag. 12)
Nota : Para desmontagem siga procedimento de ordem numerica.
1
 dois parafusos
     (case 3 TP2)
2
 dois parafusos
     (case 3 TP2)
3
 dois parafusos
     (+BVTP 3
 
×
 8)
4
 tampa
11
STR-DG800
2-2. SEÇÃO PAINEL FRONTAL
2-3. SEÇÃO PAINEL TRASEIRO
6
 seis parafusos
     (+BVTP 3
 
×
 8)
5
 dois parafusos
     (+BVTP 3
 
×
 8)
1
 CNP2000 (4P)
2
 CNP4092 (4P)
3
 CNP4091 (5P)
7
 seção painel frontal
4
 CNS505 (27 vias)
qd
 parafuso
     (+BVTP 3
 
×
 8)
qj
 dois parafusos
     (+BVTP 3
 
×
 8)
qf
 quatro parafusos
     (+BVTP 3
 
×
 8)
qg
 cinco parafusos
     (+BVTP 3
 
×
 8)
qh
 oito parafusos
     (+BVTP 3
 
×
 8)
1
 CNP901 (2P)
9
 CNP2208 (7P)
0
 CNP2209 (3P)
qa
 CNP2300 (9P)
qs
 CNP2850 (7P)
qk
 seçào painel traseiro
2
 CN3002 (4P)
3
 CNP2101 (4P)
4
 CNS509 (21 vias)
5
 CNS508 (11 vias)
6
 CNS503 (9 vias)
8
 CNS803 (5 vias)
7
 CN103 (3 vias)
Page of 94
Display

Click on the first or last page to see other STR-DG800 (serv.man2) service manuals if exist.