Sony STR-DG800 (serv.man2) Service Manual ▷ View online
3
STR-DG800
ATENÇÃO COM OS COMPONENTES DE SEGURANÇA!!
COMPONENTES IDENTIFICADOS COM A MARCA
0
NOS
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS E NA LISTA DE PEÇAS SÃO
CRÍTICOS PARA A SEGURANÇA. SOMENTE OS SUBSTITUA
POR PEÇAS NUMERICAMENTE IDENTIFICADAS NESSE
MANUAL OU EM SUPLEMENTO PUBLICADO PELA SONY.
CRÍTICOS PARA A SEGURANÇA. SOMENTE OS SUBSTITUA
POR PEÇAS NUMERICAMENTE IDENTIFICADAS NESSE
MANUAL OU EM SUPLEMENTO PUBLICADO PELA SONY.
1.5 k
Ω
0.15
µ
F
AC
voltmeter
(0.75 V)
voltmeter
(0.75 V)
Para peça de metal
exposta no aparelho
exposta no aparelho
Terra
TESTE DE FUGA
A fuga do AC de alguma parte do metal exposta à terra e de todas
as partes do metal expostas que tenham um retorno ao chassis,
nào deve exceder 0.5 mA (500 microampers.). A corrente de
fuga pode ser medida por qualquer um dos três métodos.
1. Um aparelho medidor de fuga, como Simpson 229 ou RCA
as partes do metal expostas que tenham um retorno ao chassis,
nào deve exceder 0.5 mA (500 microampers.). A corrente de
fuga pode ser medida por qualquer um dos três métodos.
1. Um aparelho medidor de fuga, como Simpson 229 ou RCA
WT-540A. Siga as instruções dos fabricantes para usar esses
instrumentos.
instrumentos.
2. Um mili-amperimetro de AC operado a bateria. O multímetro
digital Data Precision 245 e adequado para esse serviço.
3. Medindo a queda de tensão através de um resistor por meio
de um multímetro ou de um voltimetro de AC operado a bateria. A
indicacao de "limite" e de 0,75V, desse modo os medidores
analógicos precisam ter uma escala precisa de baixa tensão. O
Simpsom 250 e o Sanwa SH-63Trd são exemplos de multímetros
passivos apropriados. Quase todos os multímetros operados a
bateria que tem uma faixa de 2 V são adequados. (Veja Fig. A)
indicacao de "limite" e de 0,75V, desse modo os medidores
analógicos precisam ter uma escala precisa de baixa tensão. O
Simpsom 250 e o Sanwa SH-63Trd são exemplos de multímetros
passivos apropriados. Quase todos os multímetros operados a
bateria que tem uma faixa de 2 V são adequados. (Veja Fig. A)
Fig. A.
4
STR-DG800
ÍNDICE
1. GERAL
Instruções ................................................................................ 5
2. DESMONTAGEM
2-1. Tampa ............................................................................... 10
2-2. Seçãoo Painel Frontal ....................................................... 11
2-3. Seção Painel Traseira ........................................................ 11
2-4. Placa DIGITAL ................................................................ 12
2-5. Seção Placa PRINCIPAL .................................................. 12
2-6. Placa STANDBY .............................................................. 13
2-2. Seçãoo Painel Frontal ....................................................... 11
2-3. Seção Painel Traseira ........................................................ 11
2-4. Placa DIGITAL ................................................................ 12
2-5. Seção Placa PRINCIPAL .................................................. 12
2-6. Placa STANDBY .............................................................. 13
3. MODO DE TESTE
.......................................................... 14
4. DIAGRAMAS
4-1. Diagrama em Bloco – Seção Tuner/Audio – ..................... 15
4-2. Diagrama em Bloco – Seção Digital – .............................. 16
4-3. Diagrama em Bloco – SeçãoVideo – ............................... 17
4-4. Diagrama em Bloco – Seção Key/Display/HDMI – ........ 18
4-5. Diagrama em Bloco – Seção Power – ............................... 19
4-6. Localização das Placas de Circuito – ................................ 20
4-7. Placas de Circuito Impresso - Seção Principal- ................ 21
4-8. Diagrama Esquemático – Seção Principal (1/4) – ............. 22
4-9. Diagrama Esquemático – Seção Principal (2/4) – ............. 23
4-10. Diagrama Esquemático – Seção Principal (3/4) – ............ 24
4-11. Diagrama Esquemático – Seção Principal (4/4) – ............. 25
4-12. Placa de Circuito Impresso – Seção Digital (1/2) – .......... 26
4-13. Placa de Circuito Impresso – Seção Digital (2/2) – ......... 27
4-14. Diagrama Esquemático – Seção Digital (1/5) – ............... 28
4-15. Diagrama Esquemático – Seção Digital (2/5) – ................ 29
4-16. Diagrama Esquemático – Seção Digital (3/5) – ................ 30
4-17. Diagrama Esquemático – Seção Digital (4/5) – ................ 31
4-18. Diagrama Esquemático – Seção Digital (5/5) – ................ 32
4-19. Placas de Circuito Impresso
4-2. Diagrama em Bloco – Seção Digital – .............................. 16
4-3. Diagrama em Bloco – SeçãoVideo – ............................... 17
4-4. Diagrama em Bloco – Seção Key/Display/HDMI – ........ 18
4-5. Diagrama em Bloco – Seção Power – ............................... 19
4-6. Localização das Placas de Circuito – ................................ 20
4-7. Placas de Circuito Impresso - Seção Principal- ................ 21
4-8. Diagrama Esquemático – Seção Principal (1/4) – ............. 22
4-9. Diagrama Esquemático – Seção Principal (2/4) – ............. 23
4-10. Diagrama Esquemático – Seção Principal (3/4) – ............ 24
4-11. Diagrama Esquemático – Seção Principal (4/4) – ............. 25
4-12. Placa de Circuito Impresso – Seção Digital (1/2) – .......... 26
4-13. Placa de Circuito Impresso – Seção Digital (2/2) – ......... 27
4-14. Diagrama Esquemático – Seção Digital (1/5) – ............... 28
4-15. Diagrama Esquemático – Seção Digital (2/5) – ................ 29
4-16. Diagrama Esquemático – Seção Digital (3/5) – ................ 30
4-17. Diagrama Esquemático – Seção Digital (4/5) – ................ 31
4-18. Diagrama Esquemático – Seção Digital (5/5) – ................ 32
4-19. Placas de Circuito Impresso
-Seção Front A/B Speaker .................................................33
4-20. Diagrama Esquemático
-Seção Front A/B Speaker ............................................... 34
4-21. Placa de Circuito Impresso – Seção Vídeo (1/2) - ............ 35
4-22. Placa de Circuito Impresso – Seção Vídeo (2/2) - ............ 36
4-22. Placa de Circuito Impresso – Seção Vídeo (2/2) - ............ 36
4-23. Diagrama Esquemático – Seção Vídeo (1/2) – ................. 37
4-24. Diagrama Esquemático – Seção Vídeo (2/2) – ................. 38
4-25. Placa de Circuito Impresso – Seção Video (Audio) – ..... 39
4-26. Diagrama Esquemático – Seção Video (Audio) – ............ 40
4-27. Placa de Circuito Impresso – Seção S-video – ................. 40
4-28. Diagrama Esquemático – Seção S-video – ....................... 41
4-29. Placa de Circuito Impresso – Seção HDMI – .................... 41
4-30. Diagrama Esquemático – Seção HDMI – ......................... 42
4-31. Placa de Circuito Impresso – Seção Painel – ................... 43
4-32. Diagrama Esquemático - Seção Painel - .......................... 44
4-33. Placa de Circuito Impresso – Seção Display - ................ 45
4-34. Diagrama Esquemático - Seção Display - ........................ 46
4-35. Placa de Circuito Impresso – Seção Power – .................... 47
4-36. Diagrama Esquemático – Seção Power – .......................... 48
4-24. Diagrama Esquemático – Seção Vídeo (2/2) – ................. 38
4-25. Placa de Circuito Impresso – Seção Video (Audio) – ..... 39
4-26. Diagrama Esquemático – Seção Video (Audio) – ............ 40
4-27. Placa de Circuito Impresso – Seção S-video – ................. 40
4-28. Diagrama Esquemático – Seção S-video – ....................... 41
4-29. Placa de Circuito Impresso – Seção HDMI – .................... 41
4-30. Diagrama Esquemático – Seção HDMI – ......................... 42
4-31. Placa de Circuito Impresso – Seção Painel – ................... 43
4-32. Diagrama Esquemático - Seção Painel - .......................... 44
4-33. Placa de Circuito Impresso – Seção Display - ................ 45
4-34. Diagrama Esquemático - Seção Display - ........................ 46
4-35. Placa de Circuito Impresso – Seção Power – .................... 47
4-36. Diagrama Esquemático – Seção Power – .......................... 48
5. VISTA EXPLODIDA
5-1. Seção Tampa ..................................................................... 62
5-2. Seção Painel Frontal .......................................................... 63
5-3. Seção Painel Traseiro ........................................................ 64
5-4. Seção Chassi .................................................................... 65
5-2. Seção Painel Frontal .......................................................... 63
5-3. Seção Painel Traseiro ........................................................ 64
5-4. Seção Chassi .................................................................... 65
6. LISTA DE PEÇAS ELÉTRICAS
................................ 66
6
Localização e função dos controles
Para retirar a tampa
Pressione PUSH.
Quando retirar a tampa, mantenha-a fora do
alcance das crianças.
Pressione PUSH.
Quando retirar a tampa, mantenha-a fora do
alcance das crianças.
Antes de Iniciar
Painel frontal
?/1
AUTO CAL MIC
SPEAKERS
(OFF/A/B/A+B)
PHONES
MEMORY/
ENTER
DIMMER
2CH
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
MULTI CHANNEL DECODING
TUNING MODE
DISPLAY
INPUT MODE
TUNING
INPUT SELECTOR
–
+
TONE MODE
TONE
–
+
MULTI CH IN
DIRECT
MASTER VOLUME
VIDEO 3 IN/PORTABLE AV IN
VIDEO
L AUDIO R
DIGITAL(OPT)
SLEEP
SUR BACK
DECODING
DECODING
PUSH
1
7
8
q;
3
5
qa
9
qd
qf
wg
qg
qh
ql
wd
wf
qj
ws wa
qk
2
4
6
qs
w;
Nome
Função
A ?/1
Pressione para ligar ou
desligar o receiver
(páginas 36, 46, 47, 71).
desligar o receiver
(páginas 36, 46, 47, 71).
B SPEAKERS
(OFF/A/B/A+B)
Pressione para selecionar
OFF, A, B, A+B nas
caixas acústicas frontais
OFF, A, B, A+B nas
caixas acústicas frontais
(página 38).
C TONE MODE
Pressione para selecionar
o modo Equalizador
(página 51).
o modo Equalizador
(página 51).
D TONE +/–
Gire para ajustar os
parâmetros do menu
EQUALIZER (páginas
51, 56).
parâmetros do menu
EQUALIZER (páginas
51, 56).
7
A
n
te
s
d
e
In
ic
ic
ia
r
E TUNING MODE Pressione para selecionar
o modo de sintonização
(página 74).
(página 74).
F TUNING +/–
Gire para procurar uma
emissora (páginas 72, 73).
emissora (páginas 72, 73).
G Visor de
informações
Aparece no visor o estado
atual do componente
selecionado ou uma lista
de itens selecionáveis
(página 8).
atual do componente
selecionado ou uma lista
de itens selecionáveis
(página 8).
H indicador
luminoso MULTI
CHANNEL
DECODING
CHANNEL
DECODING
Acende-se quando o áudio
multicanal é decodificado
(página 47).
multicanal é decodificado
(página 47).
I Sensor remoto Recebe os sinais do
controle remoto.
J DISPLAY
Pressione para selecionar
a informação exibida no
visor (página 80).
a informação exibida no
visor (página 80).
K INPUT MODE
Pressione para selecionar
o modo de entrada quando
os mesmos componentes
estiverem conectados às
tomadas digital e
analógica (página 76).
o modo de entrada quando
os mesmos componentes
estiverem conectados às
tomadas digital e
analógica (página 76).
L MASTER
VOLUME
Gire para ajustar o nível de
volume de todas as caixas
acústicas simultaneamente
(páginas 43, 44, 46, 47).
volume de todas as caixas
acústicas simultaneamente
(páginas 43, 44, 46, 47).
M DIRECT
Pressione para ouvir o
som analógico de alta
qualidade (página 70).
som analógico de alta
qualidade (página 70).
N MULTI CH IN
Pressione para selecionar
o áudio diretamente dos
componentes conectados
às tomadas MULTI CH IN
(página 44).
o áudio diretamente dos
componentes conectados
às tomadas MULTI CH IN
(página 44).
O INPUT
SELECTOR
Gire para selecionar a
fonte de entrada que
deseja reproduzir (páginas
44, 46, 47, 70, 72, 74, 76,
80, 81).
fonte de entrada que
deseja reproduzir (páginas
44, 46, 47, 70, 72, 74, 76,
80, 81).
P MOVIE,
MUSIC
Pressione para selecionar
os campos sonoros para
filmes ou música (página
67).
os campos sonoros para
filmes ou música (página
67).
Q A.F.D.
Pressione para selecionar
o modo A.F.D. (página
65).
o modo A.F.D. (página
65).
Nome
Função
R 2CH
Pressione para selecionar
o modo 2CH STEREO
(páginas 70, 71).
o modo 2CH STEREO
(páginas 70, 71).
S SUR BACK
DECODING
Pressione para selecionar
o modo de decodificação
do surround traseiro
(página 57).
o modo de decodificação
do surround traseiro
(página 57).
T SLEEP
Pressione para ativar a
função de Desligamento
Automático e o tempo em
que o receiver desliga-se
automaticamente.
(página 81).
função de Desligamento
Automático e o tempo em
que o receiver desliga-se
automaticamente.
(página 81).
U DIMMER
Pressione para mudar o
brilho do visor (página
64).
brilho do visor (página
64).
V MEMORY/
ENTER
Pressione para memorizar
uma emissora ou
introduzir a seleção após a
seleção dos ajustes
(página 37).
uma emissora ou
introduzir a seleção após a
seleção dos ajustes
(página 37).
W Tomadas VIDEO
3 IN/PORTABLE
AV IN
AV IN
Para conectar uma câmera
de vídeo ou um
videogame (páginas 32,
44).
de vídeo ou um
videogame (páginas 32,
44).
X Tomada
PHONES
Permite conectar os fones
de ouvido (não
fornecidos) (página 91).
de ouvido (não
fornecidos) (página 91).
Y Tomada AUTO
CAL MIC
Permite conectar o
microfone otimizador
ECM-AC2 fornecido para
a realização da função de
Calibração Automática
(página 39).
microfone otimizador
ECM-AC2 fornecido para
a realização da função de
Calibração Automática
(página 39).
Nome
Função
8
Sobre os indicadores do visor
L
C
R
SL
SW
S
SR
SBR
SBL SB
LFE
SLEEP MULTI CH IN
SP.A SP.B A.DIRECT HDMI EQ D.RANGE
DTS-ES
OPT COAX MONO
MEMORY
;PL IIx
96/24 NEO:6
D.ASSIGN STEREO
;DIGITAL EX
w;
qd
qf
ql
qk
qj
qh
qg
1 2
3
4
5 6
7
8
9
q; qa
qs
Nome
Função
A SW
Acende-se quando a seleção do
subwoofer está ajustada em
“YES” (página 53) e o sinal de
áudio é emitido através da
tomada SUB WOOFER.
subwoofer está ajustada em
“YES” (página 53) e o sinal de
áudio é emitido através da
tomada SUB WOOFER.
B LFE
Acende-se quando o disco que
contém um canal LFE (Low
Frequency Effect - Efeito de
Freqüência Baixa) está sendo
reproduzido e o sinal do canal
LFE está sendo reproduzido
atualmente.
contém um canal LFE (Low
Frequency Effect - Efeito de
Freqüência Baixa) está sendo
reproduzido e o sinal do canal
LFE está sendo reproduzido
atualmente.
C SP.A/SP.B
Acende-se de acordo com o
sistema de caixas acústicas que
está sendo utilizado. Porém,
estes indicadores não são acesos
quando a saída da caixa acústica
está desativada ou quando os
fones de ouvido estão
conectados.
sistema de caixas acústicas que
está sendo utilizado. Porém,
estes indicadores não são acesos
quando a saída da caixa acústica
está desativada ou quando os
fones de ouvido estão
conectados.
D A.DIRECT
Acende-se quando ANALOG
DIRECT é selecionado (página
70).
DIRECT é selecionado (página
70).
E HDMI
Pisca quando você seleciona
“HDMI V. ASSIGN” no menu
VIDEO (página 79).
“HDMI V. ASSIGN” no menu
VIDEO (página 79).
F EQ
Acende-se quando o
equalizador é ativado (página
51).
equalizador é ativado (página
51).
G D.RANGE
Acende-se quando a
compressão de faixa dinâmica é
ativada (página 51).
compressão de faixa dinâmica é
ativada (página 51).
H ;DIGITAL
(EX)
Acende-se quando os sinais
Dolby Digital são recebidos.
“
Dolby Digital são recebidos.
“
; DIGITAL EX” acende-se
quando os sinais Dolby Digital
Surround EX são decodificados.
Nota
Quando reproduzir um disco no
formato Dolby Digital,
certifique-se de que tenha
realizado conexões digitais e de
que INPUT MODE não esteja
ajustado em “ANALOG
FIXED” (página 76).
Surround EX são decodificados.
Nota
Quando reproduzir um disco no
formato Dolby Digital,
certifique-se de que tenha
realizado conexões digitais e de
que INPUT MODE não esteja
ajustado em “ANALOG
FIXED” (página 76).
I DTS (-ES)/
(96/24)
Acende-se quando os sinais
DTS são recebidos. “DTS-ES”
acende-se quando os sinais
DTS-ES são recebidos.
DTS são recebidos. “DTS-ES”
acende-se quando os sinais
DTS-ES são recebidos.
“DTS 96/24” acende-se quando
o receiver está decodificando
sinais DTS 96 kHz/24 bits.
Nota
Quando reproduzir um disco no
formato DTS, certifique-se de
que tenha realizado conexões
digitais e de que INPUT MODE
não esteja ajustado em
“ANALOG FIXED” (página
76).
o receiver está decodificando
sinais DTS 96 kHz/24 bits.
Nota
Quando reproduzir um disco no
formato DTS, certifique-se de
que tenha realizado conexões
digitais e de que INPUT MODE
não esteja ajustado em
“ANALOG FIXED” (página
76).
J OPT
Acende-se quando INPUT
MODE é ajustado em “AUTO
2CH” e o sinal da fonte é um
sinal digital que está entrando
através da tomada OPTICAL ou
quando INPUT MODE é
ajustado em “OPT FIXED”
(página 76).
MODE é ajustado em “AUTO
2CH” e o sinal da fonte é um
sinal digital que está entrando
através da tomada OPTICAL ou
quando INPUT MODE é
ajustado em “OPT FIXED”
(página 76).
Nome
Função
9
A
n
te
s
d
e
In
ic
ic
ia
r
K COAX
Acende-se quando INPUT
MODE é ajustado em “AUTO
2CH” e o sinal da fonte é um
sinal digital que está entrando
através da tomada COAXIAL
ou quando INPUT MODE é
ajustado em “COAX FIXED”
(página 76).
MODE é ajustado em “AUTO
2CH” e o sinal da fonte é um
sinal digital que está entrando
através da tomada COAXIAL
ou quando INPUT MODE é
ajustado em “COAX FIXED”
(página 76).
L MEMORY
Acende-se quando uma função
de memória é ativada, como a
memorização (página 73), etc.
de memória é ativada, como a
memorização (página 73), etc.
M ndicadores
de emissora
memorizada
memorizada
Acendem-se quando o receiver
é utilizado para sintonizar
emissoras de rádio que foram
memorizadas. Para obter mais
informações sobre a
memorização de emissoras de
rádio, consulte a página 73.
é utilizado para sintonizar
emissoras de rádio que foram
memorizadas. Para obter mais
informações sobre a
memorização de emissoras de
rádio, consulte a página 73.
N Indicadores
do
sintonizador
sintonizador
Acendem-se quando o receiver
é utilizado para sintonizar as
emissoras de rádio (página 71),
etc.
é utilizado para sintonizar as
emissoras de rádio (página 71),
etc.
O D.ASSIGN
Acende-se quando a função de
habilitação digital é utilizada
para a entrada selecionada.
habilitação digital é utilizada
para a entrada selecionada.
P NEO:6
Acende-se quando o
decodificador DTS Neo:6
Cinema/Music é ativado
(página 66).
decodificador DTS Neo:6
Cinema/Music é ativado
(página 66).
Nome
Função
Q ;PL (II)/(IIx) Acende-se quando o receiver
aplica o processamento Pro
Logic aos sinais de 2 canais
para emitir os sinais de canal da
caixa acústica central e das
caixas acústicas surround. “
Logic aos sinais de 2 canais
para emitir os sinais de canal da
caixa acústica central e das
caixas acústicas surround. “
;
PL II” acende-se quando o
decodificador Pro Logic II
Movie/Music/Game decoder
está ativo.
decodificador Pro Logic II
Movie/Music/Game decoder
está ativo.
“
; PL IIx” acende-se quando
o decodificador Pro Logic IIx
Movie/Music/Game está ativo.
No entanto, estes indicadores
não se acenderão quando ambas
as caixas acústicas central e
surround estiverem ajustadas
em “NO” (página 53) e você
selecionar um campo sonoro
utilizando a tecla A.F.D.
Nota
A decodificação Dolby Pro
Logic IIx não funciona para os
sinais de formato DTS e para os
sinais com freqüência de
amostragem maior que 48 kHz.
Movie/Music/Game está ativo.
No entanto, estes indicadores
não se acenderão quando ambas
as caixas acústicas central e
surround estiverem ajustadas
em “NO” (página 53) e você
selecionar um campo sonoro
utilizando a tecla A.F.D.
Nota
A decodificação Dolby Pro
Logic IIx não funciona para os
sinais de formato DTS e para os
sinais com freqüência de
amostragem maior que 48 kHz.
R MULTI CH IN Acende-se quando MULTI CH
IN é selecionado (página 44).
S SLEEP
Acende-se quando o
Desligamento Automático é
ativado (página 81).
Desligamento Automático é
ativado (página 81).
Nome
Função
continua
10
T Indicadores
dos canais
de
reprodução
de
reprodução
L
R
C
SL
SR
S
SBL
SBR
SB
As letras (L, C, R, etc.) indicam
os canais que estão sendo
reproduzidos. Os quadros ao
redor das letras variam para
mostrar como o receiver
transforma o som da fonte.
(com base nos ajustes das caixas
acústicas).
Frontal esquerdo
Frontal direito
Central (mono)
Surround esquerdo
Surround direito
Surround (mono ou
componentes surround obtidos
pelo processamento Pro Logic)
Surround traseiro esquerdo
Surround traseiro direito
Surround traseiro (os
componentes surround traseiros
obtidos pela decodificação de
6.1 canais)
Exemplo:
Formato de gravação (Frontal/
Surround): 3/2.1
Canal de saída: Quando a caixa
acústica surround está ajustada
em “NO” (página 53)
Campo sonoro: A.F.D. AUTO
os canais que estão sendo
reproduzidos. Os quadros ao
redor das letras variam para
mostrar como o receiver
transforma o som da fonte.
(com base nos ajustes das caixas
acústicas).
Frontal esquerdo
Frontal direito
Central (mono)
Surround esquerdo
Surround direito
Surround (mono ou
componentes surround obtidos
pelo processamento Pro Logic)
Surround traseiro esquerdo
Surround traseiro direito
Surround traseiro (os
componentes surround traseiros
obtidos pela decodificação de
6.1 canais)
Exemplo:
Formato de gravação (Frontal/
Surround): 3/2.1
Canal de saída: Quando a caixa
acústica surround está ajustada
em “NO” (página 53)
Campo sonoro: A.F.D. AUTO
Nome
Função
L
SW
C
R
SL
SR
11
A
n
te
s
d
e
In
ic
ic
ia
r
Painel traseiro
ASSIGNABLE
(INPUT ONLY)
AC OUTLET
DVD
IN
COAXIAL
SA-CD/
CD
IN
OPTICAL
VIDEO 1
IN
TV/SAT
IN
MD/
TAPE
IN
MD/
TAPE
OUT
ASSIGNABLE
DVD
IN
TV/
SAT
IN
MONITOR OUT
SIGNAL GND
DIGITAL
HDMI
ANTENNA
AM
TV/SAT
AUDIO IN
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
DVD
AUDIO IN
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
R
L
AUDIO IN
VIDEO IN
AUDIO OUT
VIDEO OUT
L
R
VIDEO 2
VIDEO 1
AUDIO OUT
VIDEO OUT
S-VIDEO
OUT
AUDIO IN
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
L
R
PRE OUT
MONITOR
VIDEO OUT
S-VIDEO
OUT
SUR
L
R
P
B
/C
B
/B-Y
P
R
/C
R
/R-Y
Y
ASSIGNABLE
TV/SAT
IN
DVD
IN
MONITOR
OUT
COMPONENT VIDEO
FRONT B
L
R
+
–
SPEAKERS
FRONT A
L
R
+
–
SURROUND
L
R
+
–
SURROUND BACK
L
R
+
–
CENTER
+
–
SPEAKERS
SUB
WOOFER
PHONO
IN
SA-CD/CD
L
R
L
R
MULTI CH IN
L
R
ZONE 2
OUT
IN
L
R
FRONT
SURROUND
L
R
SUR
BACK
SUB
WOOFER
CENTER
OUT
IN
MD/TAPE
1
3
4
5
6
2
VOLTAGE
SELECTOR
127V
OFF
220V
A Seção DIGITAL INPUT/OUTPUT
Tomada
OPTICAL
OPTICAL
IN/OUT
Permite conectar
um reprodutor de
DVD, etc. A
tomada COAXIAL
oferece uma
melhor qualidade
de sons altos
(páginas 21, 29,
31).
um reprodutor de
DVD, etc. A
tomada COAXIAL
oferece uma
melhor qualidade
de sons altos
(páginas 21, 29,
31).
Tomada
COAXIAL IN
COAXIAL IN
Tomada HDMI
IN/MONITOR
OUT
IN/MONITOR
OUT
Permite conectar
um reprodutor de
DVD ou um
receptor de satélite.
A imagem e o som
são enviados para o
TV ou para um
projetor (página
33).
um reprodutor de
DVD ou um
receptor de satélite.
A imagem e o som
são enviados para o
TV ou para um
projetor (página
33).
B Seção ANTENNA
FM
ANTENNA
Permite conectar a
antena monofilar
de FM fornecida
com o receiver
(página 35).
antena monofilar
de FM fornecida
com o receiver
(página 35).
AM
ANTENNA
ANTENNA
Permite conectar a
antena loop de AM
fornecida com o
receiver (página
35).
antena loop de AM
fornecida com o
receiver (página
35).
C Seção AUDIO INPUT/OUTPUT
Tomada
AUDIO IN/
OUT
AUDIO IN/
OUT
Permite conectar
um gravador/
reprodutor de
MD, um
reprodutor de CD,
etc. (página 24).
um gravador/
reprodutor de
MD, um
reprodutor de CD,
etc. (página 24).
Tomada
MULTI
CHANNEL
INPUT
MULTI
CHANNEL
INPUT
Permite conectar
um reprodutor de
Super Audio CD
ou um reprodutor
de DVD que
possua uma
tomada de áudio
analógica para
som de 7.1 canais
(página 23).
um reprodutor de
Super Audio CD
ou um reprodutor
de DVD que
possua uma
tomada de áudio
analógica para
som de 7.1 canais
(página 23).
Tomada
PRE OUT
Permite conectar
um amplificador
de potência
externo.
um amplificador
de potência
externo.
Branco
(L-esquerdo)
Vermelho
(R-direito)
Branco
(L-esquerdo)
Vermelho
(R-direito)
Preto
Branco
(L-esquerdo)
Vermelho
(R-direito)
continua
12
* É possível ver a imagem da entrada selecionada
quando se conecta a tomada MONITOR OUT a
um monitor de TV (página 28).
um monitor de TV (página 28).
Você pode utilizar o controle remoto fornecido
para operar o receiver e para controlar os
componentes de áudio/vídeo Sony que foram
programados no controle remoto para serem
controlados. Você pode também programar o
controle remoto para controlar componentes de
áudio/vídeo de outros fabricantes. Para mais
informações, consulte “Programando o controle
remoto” (página 84).
para operar o receiver e para controlar os
componentes de áudio/vídeo Sony que foram
programados no controle remoto para serem
controlados. Você pode também programar o
controle remoto para controlar componentes de
áudio/vídeo de outros fabricantes. Para mais
informações, consulte “Programando o controle
remoto” (página 84).
RM-AAP009
D Seção VIDEO/AUDIO INPUT/
OUTPUT
Tomada
AUDIO IN/
OUT
AUDIO IN/
OUT
Permite conectar
as tomadas de
áudio e vídeo de
um videocassete
ou um
reprodutor de
DVD (páginas
28, 29, 30, 31,
32).
as tomadas de
áudio e vídeo de
um videocassete
ou um
reprodutor de
DVD (páginas
28, 29, 30, 31,
32).
Tomada
VIDEO IN/
OUT*
VIDEO IN/
OUT*
Tomada
S-VIDEO IN/
OUT*
OUT*
E Seção COMPONENT VIDEO INPUT/
OUTPUT
Tomada
COMPONENT
VIDEO
INPUT/
OUTPUT*
VIDEO
INPUT/
OUTPUT*
Permite conectar
um reprodutor
de DVD, um TV
ou um receptor
de satélite. É
possível
desfrutar
imagens de alta
qualidade
(páginas 28, 30,
31).
um reprodutor
de DVD, um TV
ou um receptor
de satélite. É
possível
desfrutar
imagens de alta
qualidade
(páginas 28, 30,
31).
F Seção SPEAKER
Permite conectar
as caixas acústicas
(página 19).
as caixas acústicas
(página 19).
Permite conectar
o subwoofer
(página 19).
(página 19).
Branco
(L-esquerdo)
Vermelho
(R-direito)
Amarelo
Verde
Azul
Vermelho
Controle remoto
SYSTEM STANDBY
TUNING –
DISC SKIP
MUTING
TOP MENU
MENU
F1
TV/VIDEO
WIDE
F2
TV VOL
MASTER VOL
TV CH
PRESET
TUNING +
DISPLAY
TOOLS
RETURN/
EXIT
AMP
REPLAY ADVANCE
TV
VIDEO 1 VIDEO 2
DVD
VIDEO 3
TV/SAT MD/TAPE
TUNER
PHONO
2CH
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
SLEEP
FM MODE D. TUNING
SA-CD/CD
RM SET UP
?/1
MEMORY
.
>
m
M
x
X
MULTI CH SOURCE
B
B
V
v
MENU
H
CLEAR
>10
– /– –
<
<
DVD
2
3
4
5
6
7
8
9
ENTER
0/10
1
AV
?/1
1
3
2
wl
7
8
qd
qf
4
qa
qs
6
5
wk
Tecla AV
?/1
(liga/modo espera)
Tecla
?/1
(liga/modo espera)
qj
qk
ql
wa
w;
wf
wd
wg
wj
wh
q;
9
qg
qh
ws
ZONE 2
AUTO CAL
13
A
n
te
s
d
e
In
ic
ic
ia
r
Nome
Função
A AV ?/1
Pressione para ligar ou
desligar os componentes de
áudio e vídeo que foram
programados no controle
remoto para serem operados.
Para ligar ou desligar o TV,
pressione TV(wk) e depois
AV
desligar os componentes de
áudio e vídeo que foram
programados no controle
remoto para serem operados.
Para ligar ou desligar o TV,
pressione TV(wk) e depois
AV
?/1.
Se a tecla for pressionada
simultaneamente com
simultaneamente com
?/1
(
B), o receiver e os outros
componentes (SYSTEM
STANDBY) serão desligados.
Nota
A função da tecla AV
STANDBY) serão desligados.
Nota
A função da tecla AV
?/1
muda automaticamente cada
vez que se pressiona as teclas
de entrada (
vez que se pressiona as teclas
de entrada (
C).
B ?/1
Pressione para ligar ou
desligar o receiver.
Para desligar todos os
componentes, pressione
simultaneamente
desligar o receiver.
Para desligar todos os
componentes, pressione
simultaneamente
?/1 e
AV
?/1 (A) (SYSTEM
STANDBY).
Nome
Função
C Teclas de
entrada
Pressione uma das teclas de
entrada para selecionar o
componente que deseja
utilizar. Quando você
pressiona qualquer uma das
teclas de entrada, o receiver é
ligado. As teclas são
programadas na fábrica para
controlar os componentes
Sony conforme a seguir. Você
pode programar o controle
remoto para controlar
componentes de outros
fabricantes mudando o
código. Para mais
informações, consulte
“Programando o controle
remoto” (página 84).
entrada para selecionar o
componente que deseja
utilizar. Quando você
pressiona qualquer uma das
teclas de entrada, o receiver é
ligado. As teclas são
programadas na fábrica para
controlar os componentes
Sony conforme a seguir. Você
pode programar o controle
remoto para controlar
componentes de outros
fabricantes mudando o
código. Para mais
informações, consulte
“Programando o controle
remoto” (página 84).
D ZONE 2
Pressione ZONE 2 para
acender a tecla e selecionar o
modo de comando do controle
remoto.
acender a tecla e selecionar o
modo de comando do controle
remoto.
E SOURCE
Pressione para selecionar a
entrada atual para o receiver
principal.
entrada atual para o receiver
principal.
F MOVIE,
MUSIC
Pressione para selecionar os
campos sonoros (MOVIE,
MUSIC).
campos sonoros (MOVIE,
MUSIC).
G AUTO CAL
Pressione para ativar a função
de Calibração Automática.
de Calibração Automática.
Tecla
Componentes
Sony habilitados
Sony habilitados
VIDEO 1
Videocassete
(modo VTR 3)
VIDEO 2
Videocassete
(modo VTR 2)
VIDEO 3
Videocassete
(modo VTR 1)
DVD
Reprodutor de DVD
TV/SAT
Sintonizador de TV
MD/TAPE
Gravador/reprodutor
de MD
de MD
SA-CD/CD Reprodutor de Super
Audio CD/CD
TUNER
Sintonizador
incorporado
incorporado
PHONO
Não habilitado
continua