DOWNLOAD Sharp LC-40LE631E (serv.man3) Service Manual ↓ Size: 774.88 KB | Pages: 2 in PDF or view online for FREE

Model
LC-40LE631E (serv.man3)
Pages
2 Few pages! See other manuals at the bottom of the first or last page.
Size
774.88 KB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
TV / LCD
File
lc-40le631e-sm3.pdf
Date

Sharp LC-40LE631E (serv.man3) User Manual / Operation Manual ▷ View online

EN
Wireless installation 
1 Insert the Wireless USB adapter in the USB con-
nection at the side of the TV and leave it there. 
Use the accessory USB cable if the adapter hous-
ing is too big to reach the connection.
2 When you insert the adapter the wireless network 
installer of the TV starts up. Follow the onscreen 
instructions. If your router has Wi-Fi Protected Set-
up (WPS), you can use it to setup the wireless net-
work on your TV. If your router has no WPS avail-
able, you need to enter the WPA pass phrase or 
WEP security key of the router on your TV. When 
the WPS, WPA or WEP security is accepted, the 
TV is connected with the wireless network.
If you need help to install the network on TV,  read 
the chapter Network in Help on your TV. Menu > 
Help.
Safety
• The small parts of this product can be swallowed 
by babies or small children. Keep these parts out 
of reach.
• Do not let water come into contact with this prod-
uct. It may damage the product.
• Keep this product away from direct sunlight, heat 
sources or fi re (naked fl ames) at all times.
DE
Kabellose Installation
Schlie
ß
en Sie den Wireless USB-Adapter an den 
USB-Anschluss seitlich am Fernsehgerät an, und 
lassen Sie ihn angeschlossen. Verwenden Sie das 
zusätzliche USB-Kabel, wenn Sie den Anschluss 
aufgrund der Grö
ß
e des Gehäuses nicht erreichen 
können.
2 Wenn Sie den Adapter anschlie
ß
en, startet das 
Installationsprogramm des Fernsehgeräts für ka-
bellose Netzwerke. Befolgen Sie die Anweisungen 
auf dem Bildschirm. Wenn Ihr Router über Wi-Fi 
Protected Setup (WPS) verfügt, können Sie ihn 
zur Einrichtung des kabellosen Netzwerks auf 
Ihrem Fernsehgerät verwenden. Wenn für Ihren 
Router kein WPS verfügbar ist, müssen Sie das 
WPA-Passwort oder den WEP-Sicherheitsschlüs-
sel Ihres Routers in Ihr Fernsehgerät eingeben. 
Wenn WPS, WPA oder WEP akzeptiert wird, ist 
das Fernsehgerät an das kabellose Netzwerk an-
geschlossen.
Falls Sie bei der Installation des Netzwerks auf Ih-
rem Fernsehgerät Hilfe benötigen, lesen Sie das 
Kapitel zum Thema Netzwerk in der Hilfe Ihres Fern-
sehgeräts. Menu > Hilfe.
Sicherheit
•  
Die Einzelteile dieses Geräts können von Babys 
oder Kleinkindern verschluckt werden. Bewahren 
Sie diese Teile au
ß
erhalb der Reichweite von Babys 
und Kleinkindern auf.
• Bringen Sie das Gerät nicht in Kontakt mit Wasser. 
Das Gerät könnte beschädigt werden.
• Setzen Sie das Gerät niemals direktem Sonnen-
licht, Wärme oder Feuer (offenen Flammen) aus.
FR
Installation sans fi l
1
 
Insérez l’adaptateur USB sans fi l dans le port 
USB situé sur le côté de votre téléviseur. Utilisez 
le câble USB si le boîtier de l’adaptateur est trop 
volumineux pour accéder au port.
2 Une fois l’adaptateur en place, le programme 
d’installation de réseau sans fi l du téléviseur dé-
marre. Suivez les instructions à l’écran. Si votre 
routeur est doté du système Wi-Fi Protected Se-
tup (WPS), vous pouvez utiliser ce dernier pour 
confi gurer le réseau sans fi l sur votre téléviseur. 
Si votre routeur n’est pas doté du système WPS, 
vous devez saisir le mot de passe WPA au la clé 
de sécurité WEP du routeur sur votre téléviseur. 
Une fois le code de sécurité WPS, WPA ou WEP 
accepté, le téléviseur est connecté au réseau sans 
fi l.
Si vous avez besoin d’aide pour installer votre 
réseau sur le téléviseur, reportez-vous au chapitre 
sur le réseau dans le menu Aide de votre téléviseur. 
Menu> Aide.
Sécurité
• 
Les petits éléments de ce produit peuvent être ava-
lés par les bébés et les enfants en bas âge.
Tenez-les hors de leur portée.
• Ne laissez pas l’eau entrer en contact avec ce pro-
duit. Cela pourrait endommager le produit.
 Éloignez ce produit de la lumière du soleil, des 
sources de chaleur ou du feu (fl ammes) en toutes 
circonstances.
PT
Instalação wireless
1 Insira o adaptador USB wireless na conexão USB 
localizada na lateral da TV e mantenha-o conec-
tado. Use o cabo USB auxiliar se a estrutura do 
adaptador for muito grande para chegar até a co-
nexão.
2  Quando  você  inserir o  adaptador,  o  instala-
dor da rede wireless da TV será iniciado. Siga as 
instrucções na tela. Se o roteador tiver o recurso 
WPS (Wi-Fi Protected Setup), use-o para confi -
gurar a rede wireless na TV. Caso não tenha o 
recurso WPS disponível, digite a senha WPA ou 
a chave de segurança WEP do roteador na TV. 
Quando a segurança WPS, WPA ou WEP for acei-
ta, a TV estará conectada à rede wireless.
Se você precisar de ajuda para instalar a rede na 
TV, leia o capítulo sobre rede na seção Ajuda da TV. 
MENU > Ajuda.
Segurança
• As partes pequenas deste produto
 
podem ser in-
geridas por bebês ou crianças pequenas. Mantenha 
essas partes fora do alcance de bebês e crianças 
pequenas.
• Não deixe que o produto entre em contato com 
água, pois isso pode danifcá-lo.
• Mantenha sempre o produto distante de luz solar 
direta, fontes de calor ou fogo (chamas).
RU
Беспроводная установка
1  Вставьте    беспроводной    адаптер  USB в 
разъем USB на  боковой  панели  телевизора. 
Используйте кабель USB, если корпус адаптера 
слишком велик и не достает до разъема.
2  После  размещения  адаптера  запустится 
программа  установки  беспроводной  сети  для 
ТВ.  Следуйте  инструкциям  на  экране.  Если  у 
вашего маршрутизатора есть WPS, вы можете 
использовать его для установки беспроводной 
сети на ТВ. Если у маршрутизатора нет WPS, 
вам  необходимо  ввести  пароль WPA или  код 
WEP  маршрутизатора  на  ТВ.  После  принятия 
WPS, WPA или WEP кодов  ТВ  подключен  к 
беспроводной сети.
Если  вам  нужна  помощь  по  установке  сети  на 
ТВ, прочитайте главу о сети в меню телевизора. 
MENU > Помощь.
Безопасность
• Дети могут проглотить мелкие детали  изделия. 
Беречь детали от детей.
•  Не  позволяйте  продукту  контактировать  с 
водой, это может повредить прибор.
•  Беречь  продукт  от  воздействия  прямых 
солнечных  лучей,  источников  тепла  или 
открытого огня.
Импортер: ООО “Шарп Электроникс Раша”
Адрес: Россия, 119017, Москва, 
            ул.Большая Ордынка, 40/4
Телефон: +7-495-411-87-77
Срок службы изделия -  2 года
Срок гарантии - 1 год с момента приобретения
Страна-изготовитель: Китай
Фирма-изготовитель: ШАРП Корпорейшн
TR
Kablosuz bağlanti hakkinda daha fazla bilgi için 
TV’nizin (MENU > Help >TV’nizi bağlama > Bilgisa-
yarlar  ve internet > Wi-Fi Ready) Yardim dosyasina 
başvurun.
GR
Διαβάστε περισσότερα σχετικά με την ασύρματη στη 
Βοήθεια  της  τηλεόρασής  σας (MENU> Βοήθεια> 
Σύνδεση  της  τηλεόρασής  σας>  Υπολογιστές  και 
Internet>Wi-Fi Ready).
CZ
Více informací o bezdrátovém připojení naleznete v 
nápovědě televizoru (MENU>Nápověda>Připojení 
televizoru>Počítače a internet>Wi-Fi Ready).
HU
További információk a Vezeték nélküli kapcsolat ről 
a TV Súgójában (MENU > Súgó > A TV csatlakoz-
tatása > Számítógépek és internet > Wi-Fi Ready).
SK
Ďalšie informácie o bezdrôtovom pripojení nájdete 
v časti Pomocník vo vašom televízore (MENU > Po-
mocník > Pripojenie televízora > Počítače a internet 
Wi-Fi Ready).
ET
Traadita ühenduse kohta lisateabe saamiseks 
lugege kasutusjuhendit teleriekraanil (MENU > Ka-
sutusjuhend > Teleri ühendamine > Arvutid ja Inter-
net > Wi-Fi Ready).
LV
Plašāku informāciju par bezvadu savienojumu ska-
tiet sava televizora (MENU > Palīdzība > Televizora 
pievienošana > Datori un internets > Wi-Fi Ready
palīdzības sadaĮā.
LT
Daugiau apie belaidį ryšį žr. savo televizoriaus 
Žinyne (MENU > Žinynas > TV prijungimas > Kom-
piuteriai ir internetas > Wi-Fi Ready).
SV
Läs mer om trådlös anslutning i hjälpen till TV:n 
(MENU > Hjälp>Anslut din TV> Datorer och inter-
net> Wi-Fi Ready).
SU
Lisätietoja langattomasta yhteydestä on television 
ohjeessa (MENU > Ohje > Liitä TV> Tietokoneet ja 
internet > Wi-Fi Ready).
DK
Læs mere om trådløs forbindelse hjælpen på dit TV
(MENU > Hjælp > Tilslut dit tv > Computere og inter-
nettet > Wi-Fi Ready).
NO
Les mer om trådløs tilkobling under Hjelp på TVen 
(MENU > Hjelp > Koble til TVen > Datamaskiner og 
Internet > Wi-Fi Ready).
UK
Детальніше  про  бездротове  з’єднання  читайте 
у  Довідці  на  телевізорі (MENU > Довідка > 
Підключення  телевізора > Комп’ютери  та 
Інтернет > Wi-Fi Ready).
RO
Citiţi mai multe despre conexiunea Wireless în Aju-
tor de pe televizorul dvs (MENU > Asistenţă > Co-
nectarea televizorului > Calculatoare şi Internet > 
Wi-Fi Ready).
HR
Više informacija o bežičnoj vezi potražite u odjeljku 
Pomoć na televizoru (MENU > Pomoć > Povezivan-
je televizora > Računala i Internet > Wi-Fi Ready).
Юридический адрес: 22-22 Нагайке-чо, Абено-куб Осака 
545-8522, Япония
AN-WUD630 Декларация о соответствии 
№ Д-РД-1472 от 25.05.2011
ES
Instalación inalámbrica
Inserte  el adaptador inalámbrico USB en el puer-
to USB lateral del TV  y déjelo ahí. Utilice el ca-
ble USB accesorio si el adaptador es demasiado 
grande para conectarse bien.
Cuando inserte el adaptador se iniciará el instala-
dor de red inalámbrica del TV. Siga las instruccio-
nes de la pantalla. Si su router tiene WPS (Wi-Fi 
Protected Setup) puede utilizarlo para confi gurar 
la red inalámbrica en su TV. Si su router  no tie-
ne WPS disponible, necesita entrar en el TV la 
contraseña WPA o la clave de seguridad WEP del 
router. Cuando la clave de seguridad WPS, WPA 
o WEP es aceptada, el TV está conectado a la red 
inalámbrica.
Si necesita ayuda para instalar la red en el TV, lea 
el capítulo “Conexión del Televisor” en la Ayuda del 
TV. MENU > Ayuda.
Seguridad
• Las partes pequeñas de este producto pueden ser 
ingeridas por bebés o niños pequeños. Manténgalo 
fuera del alcance de los niños.
• No permita que el producto entre en contacto con 
agua, puede dañarse.
• Mantenga este producto fuera de la luz directa del 
sol, lejos de fuentes de calor o fuego (llamas).
PL
Instalacja bezprzewodowa 
1 Umieścić bezprzewodowy adapter USB w porcie 
USB położonym z boku odbiornika. W przypadku 
trudności z dostępem proszę  użyć dołączonego 
przewodu USB.
2 Po umieszczeniu adaptera USB program ins-
talacyjny uruchomi się samoczynnie. Proszę 
podstępować zgodnie z instrukcjami na ekranie. 
Jeśli router posiada zabezpieczenie WPS (Wi-Fi 
Protected Setup), można go użyć do ustawienia 
sieci bezprzewodowej w odbiorniku. W przypadku, 
gdy WPS jest niedostępne, należy uruchomić 
WPA lub klucz WEP routera w ustawieniach od-
biornika. Gdy WPS, WPA lub WEP jest uruchomio-
ne i działa poprawnie, odbiornik jest podłączony 
do sieci bezprzewodowej.
Pomoc w instalacji sieci znajdziecie Państwo w
rozdziale on Network in Help. MENU > Pomoc.
Bezpieczeństwo
• Drobne części mogą zostać połknięte przez małe 
dzieci. Proszę je trzymać poza zasięgiem.
• Chronić odbiornik przed zalaniem wodą, która 
może uszkodzić produkt.
• Chronić odbiornik przez bezpośrednim działaniem 
promieni słonecznych.
IT
Installazione Wireless
1 Inserire l’adattatore USB wireless nella connes-
sione USB posta sul lato del televisore. Utilizzare 
il cavo USB accessorio se l’alloggiamento dell’a-
dattatore è troppo grande per raggiungere la con-
nessione.
2 Quando s’inserisce la scheda wireless l’installa-
zione di rete della TV si avvia. Seguire le istruzioni 
sullo schermo. Se il router dispone di una sistema 
Wi-Fi Protected Setup (WPS), è possibile utilizzar-
lo per confi gurare la rete wireless sul televisore. 
Se il router non ha un sistema WPS disponibile, 
è necessario inserire la frase password WPA o la 
chiave di sicurezza WEP del router sul televiso-
re. Quando il protocollo WPS, WPA o WEP vie-
ne accettato, il televisore è collegato con la rete 
wireless.
Se avete bisogno di aiuto per installare la rete nel 
televisore, leggere il capitolo sulla rete nella Guida 
in linea del TV. MENU> Guida.
Sicurezza
• Alcune piccole parti di questo prodotto possono es-
sere inghiottite da neonati o bambini piccoli. Tenere 
queste parti fuori dalla loro portata.
• Non lasciare che l’acqua venga a contatto con que-
sto prodotto. Il prodotto si può danneggiare.
• Tenere sempre il prodotto lontano dalla luce diretta 
del sole, fonti di calore o d’incendio (fi amme libere).
NL
Draadloze installatie
1
 
Steek de Draadloze USB adapter in de USB aan-
sluiting aan de zijkant van de tv en laat het zitten. 
Gebruik eventueel een USB kabel in het geval de 
USB aansluiting niet bereikt kan worden.
2  Wanneer u de draadloze USB adapter geplaatst 
heeft, start de draadloze netwerk installatie van 
de tv op. Volg hierbij de instructies op het scherm. 
Wanneer uw router Wi-Fi Protected Setup (WPS) 
heeft, dan kunt u deze gebruiken voor de instal-
latie van het draadloze netwerk op uw tv. Wanneer 
uw router geen WPS heeft, dan dient u het WPA 
of  WEP inlogcode in te voeren. Wanneer de WPS, 
WPA of WEP is geaccepteerd is de tv verbonden 
met het draadloze netwerk.
Wanneer u assistentie nodig heeft om het netwerk 
op uw tv aan te sluiten, leest u dan het hoofdstuk 
over Netwerk in Hulp bij uw TV. Menu > Help.
Veiligheid
• De kleine onderdelen van dit product kunnen wor-
den doorgeslikt door babies en kleine kinderen. 
Houdt u deze onderdelen alstublieft buiten bereik.
• Zorg dat dit product niet in aanraking komt met 
water. Het kan het product aantasten.
• Houdt het product ten allen tijdeverwijderd van di-
rect zonlicht, warmtebronnen of vuur.
Wireless USB adapter.indd   2
03/06/2013   9:49:55
EN
Wireless installation 
1 Insert the Wireless USB adapter in the USB con-
nection at the side of the TV and leave it there. 
Use the accessory USB cable if the adapter hous-
ing is too big to reach the connection.
2 When you insert the adapter the wireless network 
installer of the TV starts up. Follow the onscreen 
instructions. If your router has Wi-Fi Protected Set-
up (WPS), you can use it to setup the wireless net-
work on your TV. If your router has no WPS avail-
able, you need to enter the WPA pass phrase or 
WEP security key of the router on your TV. When 
the WPS, WPA or WEP security is accepted, the 
TV is connected with the wireless network.
If you need help to install the network on TV,  read 
the chapter Network in Help on your TV. Menu > 
Help.
Safety
• The small parts of this product can be swallowed 
by babies or small children. Keep these parts out 
of reach.
• Do not let water come into contact with this prod-
uct. It may damage the product.
• Keep this product away from direct sunlight, heat 
sources or fi re (naked fl ames) at all times.
DE
Kabellose Installation
Schlie
ß
en Sie den Wireless USB-Adapter an den 
USB-Anschluss seitlich am Fernsehgerät an, und 
lassen Sie ihn angeschlossen. Verwenden Sie das 
zusätzliche USB-Kabel, wenn Sie den Anschluss 
aufgrund der Grö
ß
e des Gehäuses nicht erreichen 
können.
2 Wenn Sie den Adapter anschlie
ß
en, startet das 
Installationsprogramm des Fernsehgeräts für ka-
bellose Netzwerke. Befolgen Sie die Anweisungen 
auf dem Bildschirm. Wenn Ihr Router über Wi-Fi 
Protected Setup (WPS) verfügt, können Sie ihn 
zur Einrichtung des kabellosen Netzwerks auf 
Ihrem Fernsehgerät verwenden. Wenn für Ihren 
Router kein WPS verfügbar ist, müssen Sie das 
WPA-Passwort oder den WEP-Sicherheitsschlüs-
sel Ihres Routers in Ihr Fernsehgerät eingeben. 
Wenn WPS, WPA oder WEP akzeptiert wird, ist 
das Fernsehgerät an das kabellose Netzwerk an-
geschlossen.
Falls Sie bei der Installation des Netzwerks auf Ih-
rem Fernsehgerät Hilfe benötigen, lesen Sie das 
Kapitel zum Thema Netzwerk in der Hilfe Ihres Fern-
sehgeräts. Menu > Hilfe.
Sicherheit
•  
Die Einzelteile dieses Geräts können von Babys 
oder Kleinkindern verschluckt werden. Bewahren 
Sie diese Teile au
ß
erhalb der Reichweite von Babys 
und Kleinkindern auf.
• Bringen Sie das Gerät nicht in Kontakt mit Wasser. 
Das Gerät könnte beschädigt werden.
• Setzen Sie das Gerät niemals direktem Sonnen-
licht, Wärme oder Feuer (offenen Flammen) aus.
FR
Installation sans fi l
1
 
Insérez l’adaptateur USB sans fi l dans le port 
USB situé sur le côté de votre téléviseur. Utilisez 
le câble USB si le boîtier de l’adaptateur est trop 
volumineux pour accéder au port.
2 Une fois l’adaptateur en place, le programme 
d’installation de réseau sans fi l du téléviseur dé-
marre. Suivez les instructions à l’écran. Si votre 
routeur est doté du système Wi-Fi Protected Se-
tup (WPS), vous pouvez utiliser ce dernier pour 
confi gurer le réseau sans fi l sur votre téléviseur. 
Si votre routeur n’est pas doté du système WPS, 
vous devez saisir le mot de passe WPA au la clé 
de sécurité WEP du routeur sur votre téléviseur. 
Une fois le code de sécurité WPS, WPA ou WEP 
accepté, le téléviseur est connecté au réseau sans 
fi l.
Si vous avez besoin d’aide pour installer votre 
réseau sur le téléviseur, reportez-vous au chapitre 
sur le réseau dans le menu Aide de votre téléviseur. 
Menu> Aide.
Sécurité
• 
Les petits éléments de ce produit peuvent être ava-
lés par les bébés et les enfants en bas âge.
Tenez-les hors de leur portée.
• Ne laissez pas l’eau entrer en contact avec ce pro-
duit. Cela pourrait endommager le produit.
 Éloignez ce produit de la lumière du soleil, des 
sources de chaleur ou du feu (fl ammes) en toutes 
circonstances.
PT
Instalação wireless
1 Insira o adaptador USB wireless na conexão USB 
localizada na lateral da TV e mantenha-o conec-
tado. Use o cabo USB auxiliar se a estrutura do 
adaptador for muito grande para chegar até a co-
nexão.
2  Quando  você  inserir o  adaptador,  o  instala-
dor da rede wireless da TV será iniciado. Siga as 
instrucções na tela. Se o roteador tiver o recurso 
WPS (Wi-Fi Protected Setup), use-o para confi -
gurar a rede wireless na TV. Caso não tenha o 
recurso WPS disponível, digite a senha WPA ou 
a chave de segurança WEP do roteador na TV. 
Quando a segurança WPS, WPA ou WEP for acei-
ta, a TV estará conectada à rede wireless.
Se você precisar de ajuda para instalar a rede na 
TV, leia o capítulo sobre rede na seção Ajuda da TV. 
MENU > Ajuda.
Segurança
• As partes pequenas deste produto
 
podem ser in-
geridas por bebês ou crianças pequenas. Mantenha 
essas partes fora do alcance de bebês e crianças 
pequenas.
• Não deixe que o produto entre em contato com 
água, pois isso pode danifcá-lo.
• Mantenha sempre o produto distante de luz solar 
direta, fontes de calor ou fogo (chamas).
RU
Беспроводная установка
1  Вставьте    беспроводной    адаптер  USB в 
разъем USB на  боковой  панели  телевизора. 
Используйте кабель USB, если корпус адаптера 
слишком велик и не достает до разъема.
2  После  размещения  адаптера  запустится 
программа  установки  беспроводной  сети  для 
ТВ.  Следуйте  инструкциям  на  экране.  Если  у 
вашего маршрутизатора есть WPS, вы можете 
использовать его для установки беспроводной 
сети на ТВ. Если у маршрутизатора нет WPS, 
вам  необходимо  ввести  пароль WPA или  код 
WEP  маршрутизатора  на  ТВ.  После  принятия 
WPS, WPA или WEP кодов  ТВ  подключен  к 
беспроводной сети.
Если  вам  нужна  помощь  по  установке  сети  на 
ТВ, прочитайте главу о сети в меню телевизора. 
MENU > Помощь.
Безопасность
• Дети могут проглотить мелкие детали  изделия. 
Беречь детали от детей.
•  Не  позволяйте  продукту  контактировать  с 
водой, это может повредить прибор.
•  Беречь  продукт  от  воздействия  прямых 
солнечных  лучей,  источников  тепла  или 
открытого огня.
Импортер: ООО “Шарп Электроникс Раша”
Адрес: Россия, 119017, Москва, 
            ул.Большая Ордынка, 40/4
Телефон: +7-495-411-87-77
Срок службы изделия -  2 года
Срок гарантии - 1 год с момента приобретения
Страна-изготовитель: Китай
Фирма-изготовитель: ШАРП Корпорейшн
TR
Kablosuz bağlanti hakkinda daha fazla bilgi için 
TV’nizin (MENU > Help >TV’nizi bağlama > Bilgisa-
yarlar  ve internet > Wi-Fi Ready) Yardim dosyasina 
başvurun.
GR
Διαβάστε περισσότερα σχετικά με την ασύρματη στη 
Βοήθεια  της  τηλεόρασής  σας (MENU> Βοήθεια> 
Σύνδεση  της  τηλεόρασής  σας>  Υπολογιστές  και 
Internet>Wi-Fi Ready).
CZ
Více informací o bezdrátovém připojení naleznete v 
nápovědě televizoru (MENU>Nápověda>Připojení 
televizoru>Počítače a internet>Wi-Fi Ready).
HU
További információk a Vezeték nélküli kapcsolat ről 
a TV Súgójában (MENU > Súgó > A TV csatlakoz-
tatása > Számítógépek és internet > Wi-Fi Ready).
SK
Ďalšie informácie o bezdrôtovom pripojení nájdete 
v časti Pomocník vo vašom televízore (MENU > Po-
mocník > Pripojenie televízora > Počítače a internet 
Wi-Fi Ready).
ET
Traadita ühenduse kohta lisateabe saamiseks 
lugege kasutusjuhendit teleriekraanil (MENU > Ka-
sutusjuhend > Teleri ühendamine > Arvutid ja Inter-
net > Wi-Fi Ready).
LV
Plašāku informāciju par bezvadu savienojumu ska-
tiet sava televizora (MENU > Palīdzība > Televizora 
pievienošana > Datori un internets > Wi-Fi Ready
palīdzības sadaĮā.
LT
Daugiau apie belaidį ryšį žr. savo televizoriaus 
Žinyne (MENU > Žinynas > TV prijungimas > Kom-
piuteriai ir internetas > Wi-Fi Ready).
SV
Läs mer om trådlös anslutning i hjälpen till TV:n 
(MENU > Hjälp>Anslut din TV> Datorer och inter-
net> Wi-Fi Ready).
SU
Lisätietoja langattomasta yhteydestä on television 
ohjeessa (MENU > Ohje > Liitä TV> Tietokoneet ja 
internet > Wi-Fi Ready).
DK
Læs mere om trådløs forbindelse hjælpen på dit TV
(MENU > Hjælp > Tilslut dit tv > Computere og inter-
nettet > Wi-Fi Ready).
NO
Les mer om trådløs tilkobling under Hjelp på TVen 
(MENU > Hjelp > Koble til TVen > Datamaskiner og 
Internet > Wi-Fi Ready).
UK
Детальніше  про  бездротове  з’єднання  читайте 
у  Довідці  на  телевізорі (MENU > Довідка > 
Підключення  телевізора > Комп’ютери  та 
Інтернет > Wi-Fi Ready).
RO
Citiţi mai multe despre conexiunea Wireless în Aju-
tor de pe televizorul dvs (MENU > Asistenţă > Co-
nectarea televizorului > Calculatoare şi Internet > 
Wi-Fi Ready).
HR
Više informacija o bežičnoj vezi potražite u odjeljku 
Pomoć na televizoru (MENU > Pomoć > Povezivan-
je televizora > Računala i Internet > Wi-Fi Ready).
Юридический адрес: 22-22 Нагайке-чо, Абено-куб Осака 
545-8522, Япония
AN-WUD630 Декларация о соответствии 
№ Д-РД-1472 от 25.05.2011
ES
Instalación inalámbrica
Inserte  el adaptador inalámbrico USB en el puer-
to USB lateral del TV  y déjelo ahí. Utilice el ca-
ble USB accesorio si el adaptador es demasiado 
grande para conectarse bien.
Cuando inserte el adaptador se iniciará el instala-
dor de red inalámbrica del TV. Siga las instruccio-
nes de la pantalla. Si su router tiene WPS (Wi-Fi 
Protected Setup) puede utilizarlo para confi gurar 
la red inalámbrica en su TV. Si su router  no tie-
ne WPS disponible, necesita entrar en el TV la 
contraseña WPA o la clave de seguridad WEP del 
router. Cuando la clave de seguridad WPS, WPA 
o WEP es aceptada, el TV está conectado a la red 
inalámbrica.
Si necesita ayuda para instalar la red en el TV, lea 
el capítulo “Conexión del Televisor” en la Ayuda del 
TV. MENU > Ayuda.
Seguridad
• Las partes pequeñas de este producto pueden ser 
ingeridas por bebés o niños pequeños. Manténgalo 
fuera del alcance de los niños.
• No permita que el producto entre en contacto con 
agua, puede dañarse.
• Mantenga este producto fuera de la luz directa del 
sol, lejos de fuentes de calor o fuego (llamas).
PL
Instalacja bezprzewodowa 
1 Umieścić bezprzewodowy adapter USB w porcie 
USB położonym z boku odbiornika. W przypadku 
trudności z dostępem proszę  użyć dołączonego 
przewodu USB.
2 Po umieszczeniu adaptera USB program ins-
talacyjny uruchomi się samoczynnie. Proszę 
podstępować zgodnie z instrukcjami na ekranie. 
Jeśli router posiada zabezpieczenie WPS (Wi-Fi 
Protected Setup), można go użyć do ustawienia 
sieci bezprzewodowej w odbiorniku. W przypadku, 
gdy WPS jest niedostępne, należy uruchomić 
WPA lub klucz WEP routera w ustawieniach od-
biornika. Gdy WPS, WPA lub WEP jest uruchomio-
ne i działa poprawnie, odbiornik jest podłączony 
do sieci bezprzewodowej.
Pomoc w instalacji sieci znajdziecie Państwo w
rozdziale on Network in Help. MENU > Pomoc.
Bezpieczeństwo
• Drobne części mogą zostać połknięte przez małe 
dzieci. Proszę je trzymać poza zasięgiem.
• Chronić odbiornik przed zalaniem wodą, która 
może uszkodzić produkt.
• Chronić odbiornik przez bezpośrednim działaniem 
promieni słonecznych.
IT
Installazione Wireless
1 Inserire l’adattatore USB wireless nella connes-
sione USB posta sul lato del televisore. Utilizzare 
il cavo USB accessorio se l’alloggiamento dell’a-
dattatore è troppo grande per raggiungere la con-
nessione.
2 Quando s’inserisce la scheda wireless l’installa-
zione di rete della TV si avvia. Seguire le istruzioni 
sullo schermo. Se il router dispone di una sistema 
Wi-Fi Protected Setup (WPS), è possibile utilizzar-
lo per confi gurare la rete wireless sul televisore. 
Se il router non ha un sistema WPS disponibile, 
è necessario inserire la frase password WPA o la 
chiave di sicurezza WEP del router sul televiso-
re. Quando il protocollo WPS, WPA o WEP vie-
ne accettato, il televisore è collegato con la rete 
wireless.
Se avete bisogno di aiuto per installare la rete nel 
televisore, leggere il capitolo sulla rete nella Guida 
in linea del TV. MENU> Guida.
Sicurezza
• Alcune piccole parti di questo prodotto possono es-
sere inghiottite da neonati o bambini piccoli. Tenere 
queste parti fuori dalla loro portata.
• Non lasciare che l’acqua venga a contatto con que-
sto prodotto. Il prodotto si può danneggiare.
• Tenere sempre il prodotto lontano dalla luce diretta 
del sole, fonti di calore o d’incendio (fi amme libere).
NL
Draadloze installatie
1
 
Steek de Draadloze USB adapter in de USB aan-
sluiting aan de zijkant van de tv en laat het zitten. 
Gebruik eventueel een USB kabel in het geval de 
USB aansluiting niet bereikt kan worden.
2  Wanneer u de draadloze USB adapter geplaatst 
heeft, start de draadloze netwerk installatie van 
de tv op. Volg hierbij de instructies op het scherm. 
Wanneer uw router Wi-Fi Protected Setup (WPS) 
heeft, dan kunt u deze gebruiken voor de instal-
latie van het draadloze netwerk op uw tv. Wanneer 
uw router geen WPS heeft, dan dient u het WPA 
of  WEP inlogcode in te voeren. Wanneer de WPS, 
WPA of WEP is geaccepteerd is de tv verbonden 
met het draadloze netwerk.
Wanneer u assistentie nodig heeft om het netwerk 
op uw tv aan te sluiten, leest u dan het hoofdstuk 
over Netwerk in Hulp bij uw TV. Menu > Help.
Veiligheid
• De kleine onderdelen van dit product kunnen wor-
den doorgeslikt door babies en kleine kinderen. 
Houdt u deze onderdelen alstublieft buiten bereik.
• Zorg dat dit product niet in aanraking komt met 
water. Het kan het product aantasten.
• Houdt het product ten allen tijdeverwijderd van di-
rect zonlicht, warmtebronnen of vuur.
Wireless USB adapter.indd   2
03/06/2013   9:49:55
EN
Wireless installation 
1 Insert the Wireless USB adapter in the USB con-
nection at the side of the TV and leave it there. 
Use the accessory USB cable if the adapter hous-
ing is too big to reach the connection.
2 When you insert the adapter the wireless network 
installer of the TV starts up. Follow the onscreen 
instructions. If your router has Wi-Fi Protected Set-
up (WPS), you can use it to setup the wireless net-
work on your TV. If your router has no WPS avail-
able, you need to enter the WPA pass phrase or 
WEP security key of the router on your TV. When 
the WPS, WPA or WEP security is accepted, the 
TV is connected with the wireless network.
If you need help to install the network on TV,  read 
the chapter Network in Help on your TV. Menu > 
Help.
Safety
• The small parts of this product can be swallowed 
by babies or small children. Keep these parts out 
of reach.
• Do not let water come into contact with this prod-
uct. It may damage the product.
• Keep this product away from direct sunlight, heat 
sources or fi re (naked fl ames) at all times.
DE
Kabellose Installation
Schlie
ß
en Sie den Wireless USB-Adapter an den 
USB-Anschluss seitlich am Fernsehgerät an, und 
lassen Sie ihn angeschlossen. Verwenden Sie das 
zusätzliche USB-Kabel, wenn Sie den Anschluss 
aufgrund der Grö
ß
e des Gehäuses nicht erreichen 
können.
2 Wenn Sie den Adapter anschlie
ß
en, startet das 
Installationsprogramm des Fernsehgeräts für ka-
bellose Netzwerke. Befolgen Sie die Anweisungen 
auf dem Bildschirm. Wenn Ihr Router über Wi-Fi 
Protected Setup (WPS) verfügt, können Sie ihn 
zur Einrichtung des kabellosen Netzwerks auf 
Ihrem Fernsehgerät verwenden. Wenn für Ihren 
Router kein WPS verfügbar ist, müssen Sie das 
WPA-Passwort oder den WEP-Sicherheitsschlüs-
sel Ihres Routers in Ihr Fernsehgerät eingeben. 
Wenn WPS, WPA oder WEP akzeptiert wird, ist 
das Fernsehgerät an das kabellose Netzwerk an-
geschlossen.
Falls Sie bei der Installation des Netzwerks auf Ih-
rem Fernsehgerät Hilfe benötigen, lesen Sie das 
Kapitel zum Thema Netzwerk in der Hilfe Ihres Fern-
sehgeräts. Menu > Hilfe.
Sicherheit
•  
Die Einzelteile dieses Geräts können von Babys 
oder Kleinkindern verschluckt werden. Bewahren 
Sie diese Teile au
ß
erhalb der Reichweite von Babys 
und Kleinkindern auf.
• Bringen Sie das Gerät nicht in Kontakt mit Wasser. 
Das Gerät könnte beschädigt werden.
• Setzen Sie das Gerät niemals direktem Sonnen-
licht, Wärme oder Feuer (offenen Flammen) aus.
FR
Installation sans fi l
1
 
Insérez l’adaptateur USB sans fi l dans le port 
USB situé sur le côté de votre téléviseur. Utilisez 
le câble USB si le boîtier de l’adaptateur est trop 
volumineux pour accéder au port.
2 Une fois l’adaptateur en place, le programme 
d’installation de réseau sans fi l du téléviseur dé-
marre. Suivez les instructions à l’écran. Si votre 
routeur est doté du système Wi-Fi Protected Se-
tup (WPS), vous pouvez utiliser ce dernier pour 
confi gurer le réseau sans fi l sur votre téléviseur. 
Si votre routeur n’est pas doté du système WPS, 
vous devez saisir le mot de passe WPA au la clé 
de sécurité WEP du routeur sur votre téléviseur. 
Une fois le code de sécurité WPS, WPA ou WEP 
accepté, le téléviseur est connecté au réseau sans 
fi l.
Si vous avez besoin d’aide pour installer votre 
réseau sur le téléviseur, reportez-vous au chapitre 
sur le réseau dans le menu Aide de votre téléviseur. 
Menu> Aide.
Sécurité
• 
Les petits éléments de ce produit peuvent être ava-
lés par les bébés et les enfants en bas âge.
Tenez-les hors de leur portée.
• Ne laissez pas l’eau entrer en contact avec ce pro-
duit. Cela pourrait endommager le produit.
 Éloignez ce produit de la lumière du soleil, des 
sources de chaleur ou du feu (fl ammes) en toutes 
circonstances.
PT
Instalação wireless
1 Insira o adaptador USB wireless na conexão USB 
localizada na lateral da TV e mantenha-o conec-
tado. Use o cabo USB auxiliar se a estrutura do 
adaptador for muito grande para chegar até a co-
nexão.
2  Quando  você  inserir o  adaptador,  o  instala-
dor da rede wireless da TV será iniciado. Siga as 
instrucções na tela. Se o roteador tiver o recurso 
WPS (Wi-Fi Protected Setup), use-o para confi -
gurar a rede wireless na TV. Caso não tenha o 
recurso WPS disponível, digite a senha WPA ou 
a chave de segurança WEP do roteador na TV. 
Quando a segurança WPS, WPA ou WEP for acei-
ta, a TV estará conectada à rede wireless.
Se você precisar de ajuda para instalar a rede na 
TV, leia o capítulo sobre rede na seção Ajuda da TV. 
MENU > Ajuda.
Segurança
• As partes pequenas deste produto
 
podem ser in-
geridas por bebês ou crianças pequenas. Mantenha 
essas partes fora do alcance de bebês e crianças 
pequenas.
• Não deixe que o produto entre em contato com 
água, pois isso pode danifcá-lo.
• Mantenha sempre o produto distante de luz solar 
direta, fontes de calor ou fogo (chamas).
RU
Беспроводная установка
1  Вставьте    беспроводной    адаптер  USB в 
разъем USB на  боковой  панели  телевизора. 
Используйте кабель USB, если корпус адаптера 
слишком велик и не достает до разъема.
2  После  размещения  адаптера  запустится 
программа  установки  беспроводной  сети  для 
ТВ.  Следуйте  инструкциям  на  экране.  Если  у 
вашего маршрутизатора есть WPS, вы можете 
использовать его для установки беспроводной 
сети на ТВ. Если у маршрутизатора нет WPS, 
вам  необходимо  ввести  пароль WPA или  код 
WEP  маршрутизатора  на  ТВ.  После  принятия 
WPS, WPA или WEP кодов  ТВ  подключен  к 
беспроводной сети.
Если  вам  нужна  помощь  по  установке  сети  на 
ТВ, прочитайте главу о сети в меню телевизора. 
MENU > Помощь.
Безопасность
• Дети могут проглотить мелкие детали  изделия. 
Беречь детали от детей.
•  Не  позволяйте  продукту  контактировать  с 
водой, это может повредить прибор.
•  Беречь  продукт  от  воздействия  прямых 
солнечных  лучей,  источников  тепла  или 
открытого огня.
Импортер: ООО “Шарп Электроникс Раша”
Адрес: Россия, 119017, Москва, 
            ул.Большая Ордынка, 40/4
Телефон: +7-495-411-87-77
Срок службы изделия -  2 года
Срок гарантии - 1 год с момента приобретения
Страна-изготовитель: Китай
Фирма-изготовитель: ШАРП Корпорейшн
TR
Kablosuz bağlanti hakkinda daha fazla bilgi için 
TV’nizin (MENU > Help >TV’nizi bağlama > Bilgisa-
yarlar  ve internet > Wi-Fi Ready) Yardim dosyasina 
başvurun.
GR
Διαβάστε περισσότερα σχετικά με την ασύρματη στη 
Βοήθεια  της  τηλεόρασής  σας (MENU> Βοήθεια> 
Σύνδεση  της  τηλεόρασής  σας>  Υπολογιστές  και 
Internet>Wi-Fi Ready).
CZ
Více informací o bezdrátovém připojení naleznete v 
nápovědě televizoru (MENU>Nápověda>Připojení 
televizoru>Počítače a internet>Wi-Fi Ready).
HU
További információk a Vezeték nélküli kapcsolat ről 
a TV Súgójában (MENU > Súgó > A TV csatlakoz-
tatása > Számítógépek és internet > Wi-Fi Ready).
SK
Ďalšie informácie o bezdrôtovom pripojení nájdete 
v časti Pomocník vo vašom televízore (MENU > Po-
mocník > Pripojenie televízora > Počítače a internet 
Wi-Fi Ready).
ET
Traadita ühenduse kohta lisateabe saamiseks 
lugege kasutusjuhendit teleriekraanil (MENU > Ka-
sutusjuhend > Teleri ühendamine > Arvutid ja Inter-
net > Wi-Fi Ready).
LV
Plašāku informāciju par bezvadu savienojumu ska-
tiet sava televizora (MENU > Palīdzība > Televizora 
pievienošana > Datori un internets > Wi-Fi Ready
palīdzības sadaĮā.
LT
Daugiau apie belaidį ryšį žr. savo televizoriaus 
Žinyne (MENU > Žinynas > TV prijungimas > Kom-
piuteriai ir internetas > Wi-Fi Ready).
SV
Läs mer om trådlös anslutning i hjälpen till TV:n 
(MENU > Hjälp>Anslut din TV> Datorer och inter-
net> Wi-Fi Ready).
SU
Lisätietoja langattomasta yhteydestä on television 
ohjeessa (MENU > Ohje > Liitä TV> Tietokoneet ja 
internet > Wi-Fi Ready).
DK
Læs mere om trådløs forbindelse hjælpen på dit TV
(MENU > Hjælp > Tilslut dit tv > Computere og inter-
nettet > Wi-Fi Ready).
NO
Les mer om trådløs tilkobling under Hjelp på TVen 
(MENU > Hjelp > Koble til TVen > Datamaskiner og 
Internet > Wi-Fi Ready).
UK
Детальніше  про  бездротове  з’єднання  читайте 
у  Довідці  на  телевізорі (MENU > Довідка > 
Підключення  телевізора > Комп’ютери  та 
Інтернет > Wi-Fi Ready).
RO
Citiţi mai multe despre conexiunea Wireless în Aju-
tor de pe televizorul dvs (MENU > Asistenţă > Co-
nectarea televizorului > Calculatoare şi Internet > 
Wi-Fi Ready).
HR
Više informacija o bežičnoj vezi potražite u odjeljku 
Pomoć na televizoru (MENU > Pomoć > Povezivan-
je televizora > Računala i Internet > Wi-Fi Ready).
Юридический адрес: 22-22 Нагайке-чо, Абено-куб Осака 
545-8522, Япония
AN-WUD630 Декларация о соответствии 
№ Д-РД-1472 от 25.05.2011
ES
Instalación inalámbrica
Inserte  el adaptador inalámbrico USB en el puer-
to USB lateral del TV  y déjelo ahí. Utilice el ca-
ble USB accesorio si el adaptador es demasiado 
grande para conectarse bien.
Cuando inserte el adaptador se iniciará el instala-
dor de red inalámbrica del TV. Siga las instruccio-
nes de la pantalla. Si su router tiene WPS (Wi-Fi 
Protected Setup) puede utilizarlo para confi gurar 
la red inalámbrica en su TV. Si su router  no tie-
ne WPS disponible, necesita entrar en el TV la 
contraseña WPA o la clave de seguridad WEP del 
router. Cuando la clave de seguridad WPS, WPA 
o WEP es aceptada, el TV está conectado a la red 
inalámbrica.
Si necesita ayuda para instalar la red en el TV, lea 
el capítulo “Conexión del Televisor” en la Ayuda del 
TV. MENU > Ayuda.
Seguridad
• Las partes pequeñas de este producto pueden ser 
ingeridas por bebés o niños pequeños. Manténgalo 
fuera del alcance de los niños.
• No permita que el producto entre en contacto con 
agua, puede dañarse.
• Mantenga este producto fuera de la luz directa del 
sol, lejos de fuentes de calor o fuego (llamas).
PL
Instalacja bezprzewodowa 
1 Umieścić bezprzewodowy adapter USB w porcie 
USB położonym z boku odbiornika. W przypadku 
trudności z dostępem proszę  użyć dołączonego 
przewodu USB.
2 Po umieszczeniu adaptera USB program ins-
talacyjny uruchomi się samoczynnie. Proszę 
podstępować zgodnie z instrukcjami na ekranie. 
Jeśli router posiada zabezpieczenie WPS (Wi-Fi 
Protected Setup), można go użyć do ustawienia 
sieci bezprzewodowej w odbiorniku. W przypadku, 
gdy WPS jest niedostępne, należy uruchomić 
WPA lub klucz WEP routera w ustawieniach od-
biornika. Gdy WPS, WPA lub WEP jest uruchomio-
ne i działa poprawnie, odbiornik jest podłączony 
do sieci bezprzewodowej.
Pomoc w instalacji sieci znajdziecie Państwo w
rozdziale on Network in Help. MENU > Pomoc.
Bezpieczeństwo
• Drobne części mogą zostać połknięte przez małe 
dzieci. Proszę je trzymać poza zasięgiem.
• Chronić odbiornik przed zalaniem wodą, która 
może uszkodzić produkt.
• Chronić odbiornik przez bezpośrednim działaniem 
promieni słonecznych.
IT
Installazione Wireless
1 Inserire l’adattatore USB wireless nella connes-
sione USB posta sul lato del televisore. Utilizzare 
il cavo USB accessorio se l’alloggiamento dell’a-
dattatore è troppo grande per raggiungere la con-
nessione.
2 Quando s’inserisce la scheda wireless l’installa-
zione di rete della TV si avvia. Seguire le istruzioni 
sullo schermo. Se il router dispone di una sistema 
Wi-Fi Protected Setup (WPS), è possibile utilizzar-
lo per confi gurare la rete wireless sul televisore. 
Se il router non ha un sistema WPS disponibile, 
è necessario inserire la frase password WPA o la 
chiave di sicurezza WEP del router sul televiso-
re. Quando il protocollo WPS, WPA o WEP vie-
ne accettato, il televisore è collegato con la rete 
wireless.
Se avete bisogno di aiuto per installare la rete nel 
televisore, leggere il capitolo sulla rete nella Guida 
in linea del TV. MENU> Guida.
Sicurezza
• Alcune piccole parti di questo prodotto possono es-
sere inghiottite da neonati o bambini piccoli. Tenere 
queste parti fuori dalla loro portata.
• Non lasciare che l’acqua venga a contatto con que-
sto prodotto. Il prodotto si può danneggiare.
• Tenere sempre il prodotto lontano dalla luce diretta 
del sole, fonti di calore o d’incendio (fi amme libere).
NL
Draadloze installatie
1
 
Steek de Draadloze USB adapter in de USB aan-
sluiting aan de zijkant van de tv en laat het zitten. 
Gebruik eventueel een USB kabel in het geval de 
USB aansluiting niet bereikt kan worden.
2  Wanneer u de draadloze USB adapter geplaatst 
heeft, start de draadloze netwerk installatie van 
de tv op. Volg hierbij de instructies op het scherm. 
Wanneer uw router Wi-Fi Protected Setup (WPS) 
heeft, dan kunt u deze gebruiken voor de instal-
latie van het draadloze netwerk op uw tv. Wanneer 
uw router geen WPS heeft, dan dient u het WPA 
of  WEP inlogcode in te voeren. Wanneer de WPS, 
WPA of WEP is geaccepteerd is de tv verbonden 
met het draadloze netwerk.
Wanneer u assistentie nodig heeft om het netwerk 
op uw tv aan te sluiten, leest u dan het hoofdstuk 
over Netwerk in Hulp bij uw TV. Menu > Help.
Veiligheid
• De kleine onderdelen van dit product kunnen wor-
den doorgeslikt door babies en kleine kinderen. 
Houdt u deze onderdelen alstublieft buiten bereik.
• Zorg dat dit product niet in aanraking komt met 
water. Het kan het product aantasten.
• Houdt het product ten allen tijdeverwijderd van di-
rect zonlicht, warmtebronnen of vuur.
Wireless USB adapter.indd   2
03/06/2013   9:49:55
EN
Wireless installation 
1 Insert the Wireless USB adapter in the USB con-
nection at the side of the TV and leave it there. 
Use the accessory USB cable if the adapter hous-
ing is too big to reach the connection.
2 When you insert the adapter the wireless network 
installer of the TV starts up. Follow the onscreen 
instructions. If your router has Wi-Fi Protected Set-
up (WPS), you can use it to setup the wireless net-
work on your TV. If your router has no WPS avail-
able, you need to enter the WPA pass phrase or 
WEP security key of the router on your TV. When 
the WPS, WPA or WEP security is accepted, the 
TV is connected with the wireless network.
If you need help to install the network on TV,  read 
the chapter Network in Help on your TV. Menu > 
Help.
Safety
• The small parts of this product can be swallowed 
by babies or small children. Keep these parts out 
of reach.
• Do not let water come into contact with this prod-
uct. It may damage the product.
• Keep this product away from direct sunlight, heat 
sources or fi re (naked fl ames) at all times.
DE
Kabellose Installation
Schlie
ß
en Sie den Wireless USB-Adapter an den 
USB-Anschluss seitlich am Fernsehgerät an, und 
lassen Sie ihn angeschlossen. Verwenden Sie das 
zusätzliche USB-Kabel, wenn Sie den Anschluss 
aufgrund der Grö
ß
e des Gehäuses nicht erreichen 
können.
2 Wenn Sie den Adapter anschlie
ß
en, startet das 
Installationsprogramm des Fernsehgeräts für ka-
bellose Netzwerke. Befolgen Sie die Anweisungen 
auf dem Bildschirm. Wenn Ihr Router über Wi-Fi 
Protected Setup (WPS) verfügt, können Sie ihn 
zur Einrichtung des kabellosen Netzwerks auf 
Ihrem Fernsehgerät verwenden. Wenn für Ihren 
Router kein WPS verfügbar ist, müssen Sie das 
WPA-Passwort oder den WEP-Sicherheitsschlüs-
sel Ihres Routers in Ihr Fernsehgerät eingeben. 
Wenn WPS, WPA oder WEP akzeptiert wird, ist 
das Fernsehgerät an das kabellose Netzwerk an-
geschlossen.
Falls Sie bei der Installation des Netzwerks auf Ih-
rem Fernsehgerät Hilfe benötigen, lesen Sie das 
Kapitel zum Thema Netzwerk in der Hilfe Ihres Fern-
sehgeräts. Menu > Hilfe.
Sicherheit
•  
Die Einzelteile dieses Geräts können von Babys 
oder Kleinkindern verschluckt werden. Bewahren 
Sie diese Teile au
ß
erhalb der Reichweite von Babys 
und Kleinkindern auf.
• Bringen Sie das Gerät nicht in Kontakt mit Wasser. 
Das Gerät könnte beschädigt werden.
• Setzen Sie das Gerät niemals direktem Sonnen-
licht, Wärme oder Feuer (offenen Flammen) aus.
FR
Installation sans fi l
1
 
Insérez l’adaptateur USB sans fi l dans le port 
USB situé sur le côté de votre téléviseur. Utilisez 
le câble USB si le boîtier de l’adaptateur est trop 
volumineux pour accéder au port.
2 Une fois l’adaptateur en place, le programme 
d’installation de réseau sans fi l du téléviseur dé-
marre. Suivez les instructions à l’écran. Si votre 
routeur est doté du système Wi-Fi Protected Se-
tup (WPS), vous pouvez utiliser ce dernier pour 
confi gurer le réseau sans fi l sur votre téléviseur. 
Si votre routeur n’est pas doté du système WPS, 
vous devez saisir le mot de passe WPA au la clé 
de sécurité WEP du routeur sur votre téléviseur. 
Une fois le code de sécurité WPS, WPA ou WEP 
accepté, le téléviseur est connecté au réseau sans 
fi l.
Si vous avez besoin d’aide pour installer votre 
réseau sur le téléviseur, reportez-vous au chapitre 
sur le réseau dans le menu Aide de votre téléviseur. 
Menu> Aide.
Sécurité
• 
Les petits éléments de ce produit peuvent être ava-
lés par les bébés et les enfants en bas âge.
Tenez-les hors de leur portée.
• Ne laissez pas l’eau entrer en contact avec ce pro-
duit. Cela pourrait endommager le produit.
 Éloignez ce produit de la lumière du soleil, des 
sources de chaleur ou du feu (fl ammes) en toutes 
circonstances.
PT
Instalação wireless
1 Insira o adaptador USB wireless na conexão USB 
localizada na lateral da TV e mantenha-o conec-
tado. Use o cabo USB auxiliar se a estrutura do 
adaptador for muito grande para chegar até a co-
nexão.
2  Quando  você  inserir o  adaptador,  o  instala-
dor da rede wireless da TV será iniciado. Siga as 
instrucções na tela. Se o roteador tiver o recurso 
WPS (Wi-Fi Protected Setup), use-o para confi -
gurar a rede wireless na TV. Caso não tenha o 
recurso WPS disponível, digite a senha WPA ou 
a chave de segurança WEP do roteador na TV. 
Quando a segurança WPS, WPA ou WEP for acei-
ta, a TV estará conectada à rede wireless.
Se você precisar de ajuda para instalar a rede na 
TV, leia o capítulo sobre rede na seção Ajuda da TV. 
MENU > Ajuda.
Segurança
• As partes pequenas deste produto
 
podem ser in-
geridas por bebês ou crianças pequenas. Mantenha 
essas partes fora do alcance de bebês e crianças 
pequenas.
• Não deixe que o produto entre em contato com 
água, pois isso pode danifcá-lo.
• Mantenha sempre o produto distante de luz solar 
direta, fontes de calor ou fogo (chamas).
RU
Беспроводная установка
1  Вставьте    беспроводной    адаптер  USB в 
разъем USB на  боковой  панели  телевизора. 
Используйте кабель USB, если корпус адаптера 
слишком велик и не достает до разъема.
2  После  размещения  адаптера  запустится 
программа  установки  беспроводной  сети  для 
ТВ.  Следуйте  инструкциям  на  экране.  Если  у 
вашего маршрутизатора есть WPS, вы можете 
использовать его для установки беспроводной 
сети на ТВ. Если у маршрутизатора нет WPS, 
вам  необходимо  ввести  пароль WPA или  код 
WEP  маршрутизатора  на  ТВ.  После  принятия 
WPS, WPA или WEP кодов  ТВ  подключен  к 
беспроводной сети.
Если  вам  нужна  помощь  по  установке  сети  на 
ТВ, прочитайте главу о сети в меню телевизора. 
MENU > Помощь.
Безопасность
• Дети могут проглотить мелкие детали  изделия. 
Беречь детали от детей.
•  Не  позволяйте  продукту  контактировать  с 
водой, это может повредить прибор.
•  Беречь  продукт  от  воздействия  прямых 
солнечных  лучей,  источников  тепла  или 
открытого огня.
Импортер: ООО “Шарп Электроникс Раша”
Адрес: Россия, 119017, Москва, 
            ул.Большая Ордынка, 40/4
Телефон: +7-495-411-87-77
Срок службы изделия -  2 года
Срок гарантии - 1 год с момента приобретения
Страна-изготовитель: Китай
Фирма-изготовитель: ШАРП Корпорейшн
TR
Kablosuz bağlanti hakkinda daha fazla bilgi için 
TV’nizin (MENU > Help >TV’nizi bağlama > Bilgisa-
yarlar  ve internet > Wi-Fi Ready) Yardim dosyasina 
başvurun.
GR
Διαβάστε περισσότερα σχετικά με την ασύρματη στη 
Βοήθεια  της  τηλεόρασής  σας (MENU> Βοήθεια> 
Σύνδεση  της  τηλεόρασής  σας>  Υπολογιστές  και 
Internet>Wi-Fi Ready).
CZ
Více informací o bezdrátovém připojení naleznete v 
nápovědě televizoru (MENU>Nápověda>Připojení 
televizoru>Počítače a internet>Wi-Fi Ready).
HU
További információk a Vezeték nélküli kapcsolat ről 
a TV Súgójában (MENU > Súgó > A TV csatlakoz-
tatása > Számítógépek és internet > Wi-Fi Ready).
SK
Ďalšie informácie o bezdrôtovom pripojení nájdete 
v časti Pomocník vo vašom televízore (MENU > Po-
mocník > Pripojenie televízora > Počítače a internet 
Wi-Fi Ready).
ET
Traadita ühenduse kohta lisateabe saamiseks 
lugege kasutusjuhendit teleriekraanil (MENU > Ka-
sutusjuhend > Teleri ühendamine > Arvutid ja Inter-
net > Wi-Fi Ready).
LV
Plašāku informāciju par bezvadu savienojumu ska-
tiet sava televizora (MENU > Palīdzība > Televizora 
pievienošana > Datori un internets > Wi-Fi Ready
palīdzības sadaĮā.
LT
Daugiau apie belaidį ryšį žr. savo televizoriaus 
Žinyne (MENU > Žinynas > TV prijungimas > Kom-
piuteriai ir internetas > Wi-Fi Ready).
SV
Läs mer om trådlös anslutning i hjälpen till TV:n 
(MENU > Hjälp>Anslut din TV> Datorer och inter-
net> Wi-Fi Ready).
SU
Lisätietoja langattomasta yhteydestä on television 
ohjeessa (MENU > Ohje > Liitä TV> Tietokoneet ja 
internet > Wi-Fi Ready).
DK
Læs mere om trådløs forbindelse hjælpen på dit TV
(MENU > Hjælp > Tilslut dit tv > Computere og inter-
nettet > Wi-Fi Ready).
NO
Les mer om trådløs tilkobling under Hjelp på TVen 
(MENU > Hjelp > Koble til TVen > Datamaskiner og 
Internet > Wi-Fi Ready).
UK
Детальніше  про  бездротове  з’єднання  читайте 
у  Довідці  на  телевізорі (MENU > Довідка > 
Підключення  телевізора > Комп’ютери  та 
Інтернет > Wi-Fi Ready).
RO
Citiţi mai multe despre conexiunea Wireless în Aju-
tor de pe televizorul dvs (MENU > Asistenţă > Co-
nectarea televizorului > Calculatoare şi Internet > 
Wi-Fi Ready).
HR
Više informacija o bežičnoj vezi potražite u odjeljku 
Pomoć na televizoru (MENU > Pomoć > Povezivan-
je televizora > Računala i Internet > Wi-Fi Ready).
Юридический адрес: 22-22 Нагайке-чо, Абено-куб Осака 
545-8522, Япония
AN-WUD630 Декларация о соответствии 
№ Д-РД-1472 от 25.05.2011
ES
Instalación inalámbrica
Inserte  el adaptador inalámbrico USB en el puer-
to USB lateral del TV  y déjelo ahí. Utilice el ca-
ble USB accesorio si el adaptador es demasiado 
grande para conectarse bien.
Cuando inserte el adaptador se iniciará el instala-
dor de red inalámbrica del TV. Siga las instruccio-
nes de la pantalla. Si su router tiene WPS (Wi-Fi 
Protected Setup) puede utilizarlo para confi gurar 
la red inalámbrica en su TV. Si su router  no tie-
ne WPS disponible, necesita entrar en el TV la 
contraseña WPA o la clave de seguridad WEP del 
router. Cuando la clave de seguridad WPS, WPA 
o WEP es aceptada, el TV está conectado a la red 
inalámbrica.
Si necesita ayuda para instalar la red en el TV, lea 
el capítulo “Conexión del Televisor” en la Ayuda del 
TV. MENU > Ayuda.
Seguridad
• Las partes pequeñas de este producto pueden ser 
ingeridas por bebés o niños pequeños. Manténgalo 
fuera del alcance de los niños.
• No permita que el producto entre en contacto con 
agua, puede dañarse.
• Mantenga este producto fuera de la luz directa del 
sol, lejos de fuentes de calor o fuego (llamas).
PL
Instalacja bezprzewodowa 
1 Umieścić bezprzewodowy adapter USB w porcie 
USB położonym z boku odbiornika. W przypadku 
trudności z dostępem proszę  użyć dołączonego 
przewodu USB.
2 Po umieszczeniu adaptera USB program ins-
talacyjny uruchomi się samoczynnie. Proszę 
podstępować zgodnie z instrukcjami na ekranie. 
Jeśli router posiada zabezpieczenie WPS (Wi-Fi 
Protected Setup), można go użyć do ustawienia 
sieci bezprzewodowej w odbiorniku. W przypadku, 
gdy WPS jest niedostępne, należy uruchomić 
WPA lub klucz WEP routera w ustawieniach od-
biornika. Gdy WPS, WPA lub WEP jest uruchomio-
ne i działa poprawnie, odbiornik jest podłączony 
do sieci bezprzewodowej.
Pomoc w instalacji sieci znajdziecie Państwo w
rozdziale on Network in Help. MENU > Pomoc.
Bezpieczeństwo
• Drobne części mogą zostać połknięte przez małe 
dzieci. Proszę je trzymać poza zasięgiem.
• Chronić odbiornik przed zalaniem wodą, która 
może uszkodzić produkt.
• Chronić odbiornik przez bezpośrednim działaniem 
promieni słonecznych.
IT
Installazione Wireless
1 Inserire l’adattatore USB wireless nella connes-
sione USB posta sul lato del televisore. Utilizzare 
il cavo USB accessorio se l’alloggiamento dell’a-
dattatore è troppo grande per raggiungere la con-
nessione.
2 Quando s’inserisce la scheda wireless l’installa-
zione di rete della TV si avvia. Seguire le istruzioni 
sullo schermo. Se il router dispone di una sistema 
Wi-Fi Protected Setup (WPS), è possibile utilizzar-
lo per confi gurare la rete wireless sul televisore. 
Se il router non ha un sistema WPS disponibile, 
è necessario inserire la frase password WPA o la 
chiave di sicurezza WEP del router sul televiso-
re. Quando il protocollo WPS, WPA o WEP vie-
ne accettato, il televisore è collegato con la rete 
wireless.
Se avete bisogno di aiuto per installare la rete nel 
televisore, leggere il capitolo sulla rete nella Guida 
in linea del TV. MENU> Guida.
Sicurezza
• Alcune piccole parti di questo prodotto possono es-
sere inghiottite da neonati o bambini piccoli. Tenere 
queste parti fuori dalla loro portata.
• Non lasciare che l’acqua venga a contatto con que-
sto prodotto. Il prodotto si può danneggiare.
• Tenere sempre il prodotto lontano dalla luce diretta 
del sole, fonti di calore o d’incendio (fi amme libere).
NL
Draadloze installatie
1
 
Steek de Draadloze USB adapter in de USB aan-
sluiting aan de zijkant van de tv en laat het zitten. 
Gebruik eventueel een USB kabel in het geval de 
USB aansluiting niet bereikt kan worden.
2  Wanneer u de draadloze USB adapter geplaatst 
heeft, start de draadloze netwerk installatie van 
de tv op. Volg hierbij de instructies op het scherm. 
Wanneer uw router Wi-Fi Protected Setup (WPS) 
heeft, dan kunt u deze gebruiken voor de instal-
latie van het draadloze netwerk op uw tv. Wanneer 
uw router geen WPS heeft, dan dient u het WPA 
of  WEP inlogcode in te voeren. Wanneer de WPS, 
WPA of WEP is geaccepteerd is de tv verbonden 
met het draadloze netwerk.
Wanneer u assistentie nodig heeft om het netwerk 
op uw tv aan te sluiten, leest u dan het hoofdstuk 
over Netwerk in Hulp bij uw TV. Menu > Help.
Veiligheid
• De kleine onderdelen van dit product kunnen wor-
den doorgeslikt door babies en kleine kinderen. 
Houdt u deze onderdelen alstublieft buiten bereik.
• Zorg dat dit product niet in aanraking komt met 
water. Het kan het product aantasten.
• Houdt het product ten allen tijdeverwijderd van di-
rect zonlicht, warmtebronnen of vuur.
Wireless USB adapter.indd   2
03/06/2013   9:49:55
Display

Sharp LC-40LE631E (serv.man3) User Manual / Operation Manual ▷ Download

  • DOWNLOAD Sharp LC-40LE631E (serv.man3) Service Manual ↓ Size: 774.88 KB | Pages: 2 in PDF or view online for FREE
  • Here you can View online or download the User Manual / Operation Manual for the Sharp LC-40LE631E (serv.man3) in PDF for free, which will help you to disassemble, recover, fix and repair Sharp LC-40LE631E (serv.man3) LCD. Information contained in Sharp LC-40LE631E (serv.man3) User Manual / Operation Manual (repair manual) includes:
  • Disassembly, troubleshooting, maintenance, adjustment, installation and setup instructions.
  • Schematics, Circuit, Wiring and Block diagrams.
  • Printed wiring boards (PWB) and printed circuit boards (PCB).
  • Exploded View and Parts List.