DOWNLOAD Sharp XG-V10WE (serv.man22) Service Manual ↓ Size: 659.78 KB | Pages: 2 in PDF or view online for FREE

Model
XG-V10WE (serv.man22)
Pages
2 Few pages! See other manuals at the bottom of the first or last page.
Size
659.78 KB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Projector
File
xg-v10we-sm22.pdf
Date

Sharp XG-V10WE (serv.man22) User Manual / Operation Manual ▷ View online

AN-S422/E (1); 2000/6/23/18:00
D-sub 9-pin (female)
NC
No Connection
TXD
ⳮ Transmitted Data (ⳮ)
TXD
Ⳮ Transmitted Data (Ⳮ)
RTS
ⳮ Request To Send (ⳮ)
RTS
Ⳮ Request To Send (Ⳮ)
RXD
ⳮ Données reçues (ⳮ)
RXD
Ⳮ Données reçues (Ⳮ)
CTS
ⳮ Prêt à transmettre (ⳮ)
CTS
Ⳮ Près à transmettre (Ⳮ)
OPERATION MANUAL
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE OPERACION
ENGLISH
FRANÇAIS
For Customers in the U.S.A.
THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC
RULES.
OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO
CONDITIONS:
(1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL
INTERFERENCE, AND
(2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE
RECEIVED, INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE
UNDESIRED OPERATION.
WARNING:
FCC Regulations state that any unauthorized changes or
modifications to this equipment not expressly approved by
the manufacturer could void the user’s authority to operate
this equipment.
INFORMATION
This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference when the equipment is
operated in a commercial environment. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the
operation manual, may cause harmful interference to radio
communications. Operation of this equipment in a residential
area is likely to cause harmful interference, in which case the
user will be required to correct the interference at his own
expense.
AN-S422
0P06-JKG
TINS-7091CEN1
For Customers in Canada
THIS CLASS A DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH
CANADIAN ICES-003.
CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE A EST
CONFORME À LA NORME NMB-003 DU CANADA.
Printed in Japan
Imprimé au Japon
Included Items
Matériel compris
1 RS-422 BOARD
1 CARTE RS-422
1 Plotter
1 plaque
7 Screws
7 vis
Part Names
Nomenclature des organes
RS-422 CONTROL
INPUT
DISABLE
ENABLE
DISABLE
ENABLE
OUTPUT
1
2
3
4
Connecting Pin Assignments
Affectation des broches de connexion
5
1
9
6
M2.6
RS-422 BOARD
CARTE RS-422
RS-422 BOARD
TARJETA RS-422
RS-422 
Warning:
RS-422 Board installation/uninstallation must be performed by
authorized service personnel only.
Warning
This is a class A product. In a domestic environment this
product may cause radio interference in which case the user
may be required to take adequate measures.
The AN-S422 RS-422 board can be installed in an expansion slot
on a Sharp projector to control the projector by RS-422 interface.
Before installing and using this board, be sure to thoroughly read
the operation manuals accompanying the projector and Sharp
Advanced Presentation Software.
Part Names
1
1
1
1
1
RS-422 INPUT terminal
Connects to the RS-422 OUTPUT terminal on another Sharp
projector or the RS-422 terminal on a PC or control system.
2
2
2
2
2
RS-422 OUTPUT terminal
Connects to the RS-422 INPUT terminal on another Sharp
projector to daisy chain several projectors in a network.
3
3
3
3
3
INPUT ENABLE/DISABLE switch
Set this switch to ENABLE when using the RS-422 INPUT
terminal on this board. Set this switch to DISABLE when
using the RS-232C INPUT terminal on the projector.
4
4
4
4
4
OUTPUT ENABLE/DISABLE switch
Set this switch to ENABLE when using the RS-422 OUTPUT
terminal on this board. Set this switch to DISABLE when
using the RS-232C OUTPUT terminal on the projector.
• When connecting to the RS-422 terminal, use a low impedance
cable that matches the connecting pin assignments below.
• Use the tip of a ballpoint pen or similar object to carefully slide the
ENABLE/DISABLE switch to the desired position.
RXD
ⳮ Received Data (ⳮ)
RXD
Ⳮ Received Data (Ⳮ)
CTS
ⳮ Clear To Send (ⳮ)
CTS
Ⳮ Clear To Send (Ⳮ)
Connecting Pin Assignments
Major Specifications
INTERFACE
Standard: Conforms to EIA-422-B
Max. transmission speed: 115.2 kbps*
Max. transmission range: 4,000 ft. (Approx. 1.2 km)*
Receiver input impedance: 100 
* Varies depending on the operating environment or the type of
cable used.
Checking the Status of the RS-422 Board
1.
When the RS-422 board is installed, select “Options” from the
menu screen. “RS-422 Board” will appear for the Option
Board setting.
2.
Select “RS-422 Board” and the RS-422 board status will be
displayed.
• See the operation manual of your Sharp projector for details.
2
4
5
3
6
7
8
9
Avertissement:
L’installation/désinstallation de la carte RS-422 ne doit être réalisée que
par un personnel de service autorisé.
Avertissement
Cet appareil est un produit de classe A. Dans un environnement
domestique, il peut causer des interférences radio contre lesquelles
l’utilisateur est requis de prendre les mesures appropriées.
La carte AN-S422 RS-422 peut être installée dans une des fentes
d’extension d’un projecteur Sharp afin de commander le projecteur par
l’interface RS-422. Avant d’installer et d’utiliser cette carte, lisez
attentivement les modes d’emploi fournis avec le projecteur et le
logiciel de présentation avancé Sharp.
Nomenclature des organes
1
1
1
1
1
Terminal d’entrée RS-422 INPUT
Se connecte sur le terminal de sortie RS-422 OUTPUT d’un
autre projecteur Sharp ou sur le terminal RS-422 d’un ordinateur
ou d’un système de commande.
2
2
2
2
2
Terminal de sortie RS-422 OUTPUT
Se connecte sur le terminal d’entrée RS-422 INPUT d’un autre
projecteur Sharp permettant une connexion en chaîne de
plusieurs projecteurs en un réseau.
3
3
3
3
3
Commutateur d’activation/désactivation de l’entrée
(INPUT ENABLE/DISABLE)
Réglez ce commutateur sur la position ENABLE lors de
l’utilisation du terminal d’entrée RS-422 INPUT de cette carte.
Réglez ce commutateur sur la position DISABLE lors de
l’utilisation du terminal d’entrée RS-232C INPUT du projecteur.
4
4
4
4
4
Commutateur d’activation/désactivation de la sortie
(OUTPUT ENABLE/DISABLE)
Réglez ce commutateur sur la position ENABLE lors de
l’utilisation du terminal de sortie RS-422 OUTPUT de cette carte.
Réglez ce commutateur sur la position DISABLE lors de
l’utilisation du terminal de sortie RS-232C OUTPUT du
projecteur.
• Lors de l’utilisation du terminal RS-422, utilisez un câble à basse impédance
qui correspond à l’affectation des broches de connexion ci-dessous.
• Utilisez la pointe d’un stylo-bille ou un objet similaire pour glisser doucement le
commutateur ENABLE/DISABLE sur la position souhaitée.
Commutateur de la carte RS-422
INPUT
Enable
Enable
Disable
Disable
OUTPUT
Enable
Disable
Enable
Disable
INPUT
RS-422
RS-422
RS-232C
RS-232C
OUTPUT
RS-422
RS-232C
RS-422
RS-232C
Signal de commande
D-sub à 9 broches (femelle)
NC
Aucune connexion
TXD
ⳮ Transmission de données (ⳮ)
TXD
Ⳮ Transmission de données (Ⳮ)
RTS
ⳮ Demande d’envoi de données (ⳮ)
RTS
Ⳮ Demande d’envoi de données (Ⳮ)
Affectation des broches de connexion
1
2
4
5
3
6
7
8
9
Spécifications principales
INTERFACE
Standard: Conforme à EIA-422-B
Vitesse de transmission maximale: 115,2 kbps*
Plage de transmission maximale: 4.000 pieds (environ 1,2 km)*
Impédance d’entrée du récepteur: 100 
* Varie en fonction de l’environnement de fonctionnement ou du type de
câble utilisé.
Vérification de l’état de la carte RS-422
1.
Quand la carte RS-422 est installée, choisissez «Options» à partir
de l’écran de menus. «Carte RS-422» apparaît pour le réglage de
la carte optionnelle.
2.
Choisissez «Carte RS-422» et l’état de la carte RS-422 est
affiché.
• Reportez-vous au mode d’emploi de votre projecteur Sharp pour plus de
détails.
• When the data received is garbled, it is possible that the cable you
are using and the differential signal pin assignments of the terminal
are mismatched. So check that you are using the correct cable.
• Si les données reçues sont corrompues, il est possible que le câble que vous
utilisez et l’affectation des broches du signal différentiel soient incorrects.
Assurez-vous d’utiliser le câble correct.
RS-422 Board Switch
INPUT
Enable
Enable
Disable
Disable
OUTPUT
Enable
Disable
Enable
Disable
INPUT
RS-422
RS-422
RS-232C
RS-232C
OUTPUT
RS-422
RS-232C
RS-422
RS-232C
Control Signal 
1
This equipment complies with the requirements of Directives
89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/EEC.
Ce matériel répond aux exigences contenues dans les
directives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la directive
93/68/CEE.
Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-
Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Änderung 93/68/
EWG.
Este aparato satisface las exigencias de las Directivas 89/
336/CEE y 73/23/CEE, modificadas por medio de la 93/68/
CEE.
AN-S422/E (2); 2000/6/23/18:00
D-sub de 9 contactos (hembras)
NC
Sin conexión
TXD
ⳮ Datos transmitidos (ⳮ)
TXD
Ⳮ Datos transmitidos (Ⳮ)
RTS
ⳮ Petición de envío (ⳮ)
RTS
Ⳮ Petición de envío (Ⳮ)
RXD
ⳮ Daten empfangen (ⳮ)
RXD
Ⳮ Daten empfangen (Ⳮ)
CTS
ⳮ Bereit zum Senden (ⳮ)
CTS
Ⳮ Bereit zum Senden (Ⳮ)
D-Sub 9-PIN (Steckanschluß)
NC
keine Verbindung
TXD
ⳮ Übertragene Daten (ⳮ)
TXD
Ⳮ Übertragene Daten (Ⳮ)
RTS
ⳮ Aufforderung zum Senden (ⳮ)
RTS
Ⳮ Aufforderung zum Senden (Ⳮ)
ESPAÑOL
Mitgelieferte Gegenstände
Accesorios incluidos
所包括的物品
所包括的物品
所包括的物品
所包括的物品
所包括的物品
1 RS-422-BOARD
1 TARJETA RS-422
1块RS-422栏目
1 Plotter
1 trazador
1块安装板
7 Schrauben
7 tornillos
7个螺钉
Lage der Bedienelemente
Nomenclatura
部件名称
部件名称
部件名称
部件名称
部件名称
RS-422 CONTROL
INPUT
DISABLE
ENABLE
DISABLE
ENABLE
OUTPUT
1
2
3
4
Belegung der Anschlußstifte
Asignación de los contactos de
conexión
连接芯的作用
连接芯的作用
连接芯的作用
连接芯的作用
连接芯的作用
5
1
9
6
M2.6
Advertencia:
La instalación/desinstalación de la tarjeta RS-422 deberá ser
realizada por personal de servicio autorizado solamente.
Advertencia
Éste es un producto de la clase A. En un ambiente
doméstico, este producto puede causar interferencias de
radio, en cuyo caso, el usuario tal vez tenga que tomar las
medidas adecuadas.
DEUTSCH
Warnung:
Die Installation bzw. Entfernung des RS-422-Boards darf nur durch
autorisiertes Wartungspersonal vorgenommen werden.
Warnung
Dieses ist ein Computer-Produkt der Klasse A. In einem
Wohnbereich kann dieses Produkt zu Interferenzen beim Radio- und
Fernsehempfang führen, die durch den Benutzer dieses Produktes
durch entsprechende Maßnahmen behoben werden sollten.
警告:
警告:
警告:
警告:
警告:
RS-422栏目的安装与拆卸必须由经授权的专业人员来进行。
警告
警告
警告
警告
警告
本产品是A级产品。在与其他设备共同使用的环境中,本产品
可能会产生无线电干扰,此时,用户可能要采取适当的措施。
AN-S422 RS-422栏目能够安装在SHARP投影机的扩展槽中,用
RS-422接口来控制投影机。在安装和使用该栏目之前,请务必
仔细阅读随投影机提供的使用说明书和SHARP高级讲演软件。
部件名称
部件名称
部件名称
部件名称
部件名称
1
1
1
1
1
RS-422 INPUT(输入)端子
(输入)端子
(输入)端子
(输入)端子
(输入)端子
连接到另一台SHARP投影机上的RS-422 OUTPUT( 输
出)端子、或者PC电脑或控制系统上的RS-422端子。
2
2
2
2
2
RS-422 OUTPUT(输出)端子
(输出)端子
(输出)端子
(输出)端子
(输出)端子
连接到另一台SHARP投影机上的RS-422 INPUT(输入)
端子,来链接数台投影机形成一个网络。
3
3
3
3
3
INPUT ENABLE/DISABLE(输入允许
(输入允许
(输入允许
(输入允许
(输入允许/
/
/
/
/禁止)开关
禁止)开关
禁止)开关
禁止)开关
禁止)开关
当使用该栏目上的RS-422 INPUT(输入)端子时,将本
开关设置为ENABLE(允许)。当使用投影机上的RS-
232C INPUT(输入)端子时,将本开关设置为DISABLE
(禁止)。
4
4
4
4
4
OUTPUT ENABLE/DISABLE(输出允许
(输出允许
(输出允许
(输出允许
(输出允许/
/
/
/
/禁止)开关
禁止)开关
禁止)开关
禁止)开关
禁止)开关
当使用该栏目上的RS-422 OUTPUT(输出)端子时,将
本开关设置为ENABLE(允许)。当使用投影机上的RS-
232C OUTPUT(输出)端子时,将本开关设置为
DISABLE(禁止)。
• 连接RS-422端子时,要使用符合如下连接芯的作用的低阻抗电缆。
• 用圆珠笔尖或其他类似物件,小心地将ENABLE/DISABLE(输出允许/
禁止)开关拨到所需要的位置。
La tarjeta AN-S422 RS-422 puede instalarse en una ranura de
expansión de un proyector Sharp para controlar el proyector
mediante la interfaz RS-422. Antes de instalar y utilizar esta
tarjeta, asegúrese de leer completamente los manuales
suministrados con el proyector y también el Software de
demostraciones avanzada Sharp.
Nomenclatura
1
1
1
1
1
Terminal RS-422 INPUT
Se conecta al terminal RS-422 OUTPUT de otro proyector Sharp
o al terminal RS-422 de un PC o sistema de control.
2
2
2
2
2
Terminal RS-422 OUTPUT
Se conecta al terminal RS-422 INPUT de otro proyector Sharp
para encadenar en margarita varios proyectores pertenecientes
a una red.
3
3
3
3
3
Conmutador INPUT ENABLE/DISABLE
Ponga ese conmutador en ENABLE cuando utilice el terminal
RS-422 INPUT en esta tarjeta. Ponga este conmutador en
DISABLE cuando utilice el terminal RS-232C INPUT en el
proyector.
4
4
4
4
4
Conmutador OUTPUT ENABLE/DISABLE
Ponga este conmutador en ENABLE cuando utilice el terminal
RS-422 OUTPUT en esta tarjeta. Ponga este conmutador en
DISABLE cuando utilice el terminal RS-232C INPUT en el
proyector.
• Cuando haga la conexión al terminal RS-422, utilice un cable de baja
impedancia que concuerde con las asignaciones de los contactos de
conexión indicadas más abajo.
• Utilice la punta de un bolígrafo u otro objeto similar para deslizar
cuidadosamente el conmutador ENABLE/DISABLE a la posición deseada.
RXD
ⳮ收到的数据(ⳮ)
RXD
Ⳮ收到的数据(Ⳮ)
CTS
ⳮ 准备发送(ⳮ)
CTS
Ⳮ 准备发送(Ⳮ)
INPUT
Enable
Enable
Disable
Disable
OUTPUT
Enable
Disable
Enable
Disable
INPUT
RS-422
RS-422
RS-232C
RS-232C
OUTPUT
RS-422
RS-232C
RS-422
RS-232C
连接芯的作用
连接芯的作用
连接芯的作用
连接芯的作用
连接芯的作用
1
2
4
3
6
7
8
9
9芯D-sub (凹型接头)
NC
没有连接
TXD
ⳮ 发送的数据(ⳮ)
TXD
Ⳮ 发送的数据(Ⳮ)
RTS
ⳮ 请求发送(ⳮ)
RTS
Ⳮ 请求发送(Ⳮ)
主要规格
主要规格
主要规格
主要规格
主要规格
接口
标准:符合EIA-422-B
最高传输速率:115.2 kbps*
最大传输距离:4,000ft.(约1.2 km)*
接收器输入阻抗:100 
* 随工作环境或所使用的电缆型号会有所改变。
检查
检查
检查
检查
检查RS-422栏目的状态
栏目的状态
栏目的状态
栏目的状态
栏目的状态
1.
在安装了RS-422栏目时,从菜单画面上选择“选项”。
“RS-422栏目”就会显示出来,以便设置选项栏目。
2.
选择“RS-422栏目”,RS-422栏目的状态就会显示出来。
• 详情请参阅SHARP投影机的使用说明书。
5
Das AN-S422 RS-422-Board kann in deinem Erweiterungssteckplatz
eines Projektors von Sharp zur Steuerung des Projektors mit dem RS-
422-Interface installiert werden. Lesen Sie vor der Installation und
Verwendung des Boards die Bedienungsanleitung des Projektors und
der Advanced Presentation Software von Sharp gründlich durch.
Lage der Bedienelemente
1
1
1
1
1
RS-422 INPUT-Anschluß
2
2
2
2
2
RS-422 OUTPUT-Anschluß
Anschluß für den RS-422 INPUT-Anschluß an einem anderen
Projektor von Sharp zur Verkettung mehrerer Projektoren in
einem Netzwerk.
3
3
3
3
3
INPUT ENABLE/DISABLE-Schalter
Bei Verwendung des RS-422 INPUT-Anschlusses auf diesem
Board sollte der Schalter auf die Position ENABLE eingestellt
werden. Bei Verwendung des RS-232C INPUT-Anschlusses auf
dem Projektor sollte der Schalter auf die Position DISABLE
eingestellt werden.
4
4
4
4
4
OUTPUT ENABLE/DISABLE-Schalter
Bei Verwendung des RS-422 OUTPUT-Anschlusses auf diesem
Board sollte der Schalter auf die Position ENABLE eingestellt
werden. Bei Verwendung des RS-232C OUTPUT-Anschlusses
auf dem Projektor sollte der Schalter auf die Position DISABLE
eingestellt werden.
• Bei Verwendung des RS-422-Anschlusses sollte ein Kabel mit geringer
Impedanz verwendet werden, das mit den folgenden Anschlußstift-
Belegungen übereinstimmt.
• Die Spitze eines Kugelschreibers oder eines ähnlichen Gegenstandes zum
Umschalten des ENABLE/DISABLE-Schalters auf die gewünschte Position
verwenden.
RS-422-Board-Schalter
INPUT
Enable
Enable
Disable
Disable
OUTPUT
Enable
Disable
Enable
Disable
INPUT
RS-422
RS-422
RS-232C
RS-232C
OUTPUT
RS-422
RS-232C
RS-422
RS-232C
Steuersignal
Belegung der Anschlußstifte
1
2
4
5
3
6
7
8
9
1.
Nach der Installation des RS-422-Boards „Optionen“ im Menü-
Bildschirm wählen. „RS-422 Board“ wird für die Einstellung eine
optionalen Boards angezeigt.
2.
„RS-422 Board“ wählen; der Status des RS-422-Boards wird
angezeigt.
• Siehe die Bedienungsanleitung des Projektor von Sharp für weitere Hinweise.
Technische Daten
INTERFACE
Standard: Entspricht EIA-422-B
Maximale Übertragungsgeschwindigkeit: 115,2 kbps*
Maximaler Übertragungsbereich: 4.000 feet (ca. 1,2 km)*
Empfänger-Eingangsimpedanz: 100 
* Abhängig von der Betriebsumgebung und dem verwendeten
Kabeltyp.
Überprüfen des Status des RS-422-Boards
Conmutador de tarjeta RS-422
INPUT
Enable
Enable
Disable
Disable
OUTPUT
Enable
Disable
Enable
Disable
INPUT
RS-422
RS-422
RS-232C
RS-232C
OUTPUT
RS-422
RS-232C
RS-422
RS-232C
Señal de control
RXD
ⳮ Datos recibidos (ⳮ)
RXD
Ⳮ Datos recibidos (Ⳮ)
CTS
ⳮ Listo para enviar (ⳮ)
CTS
Ⳮ Listo para enviar (Ⳮ)
Asignación de los contactos de conexión
1
2
4
5
3
6
7
8
9
Especificaciones principales
INTERFAZ
Estándar: Conforme a EIA-422-B
Velocidad máxima de transmisión: 115,2 kbps*
Alcance máximo de transmisión:
4.000 pies (1,2 km
aproximadamente)*
Impedancia de entrada del receptor: 100 
* Cambia dependiendo del ambiente de funcionamiento o del tipo de
cable utilizado.
Comprobación del estado de la tarjeta RS-422
1.
Cuando se instale la tarjeta RS-422, seleccione “Opciónes”
desde la pantalla del menú. Para el ajuste de la tarjeta opcional
aparecerá “Tarjeta RS-422”.
2.
Seleccione “Tarjeta RS-422” y se visualizará el estado de la
tarjeta RS-422.
• Consulte el manual de operación de su proyector Sharp para conocer
detalles.
• Wenn die empfangenen Daten verstümmelt sind, kann es möglich sein, daß
das verwendete Kabel und die Differential-Signal-Stiftbelegung des
Anschlusses nicht übereinstimmen. Sicherstellen, daß das richtige Kabel
verwendet wird.
• Cuando los datos recibidos se alteren, es posible que el cable que usted esté
utilizando y las asignaciones de los contactos de las señales diferenciales no
sean adecuados. Compruebe que esté utilizando el cable correcto.
• 如果接收到的数据发生错乱,那么有可能是您所使用的电缆及其插头
的差分信号插脚(连接芯)排列不恰当。此时,请检查所使用的电缆
是否正确。
In Japan gedruckt
Impreso en Japón
Display

Sharp XG-V10WE (serv.man22) User Manual / Operation Manual ▷ Download

  • DOWNLOAD Sharp XG-V10WE (serv.man22) Service Manual ↓ Size: 659.78 KB | Pages: 2 in PDF or view online for FREE
  • Here you can View online or download the User Manual / Operation Manual for the Sharp XG-V10WE (serv.man22) in PDF for free, which will help you to disassemble, recover, fix and repair Sharp XG-V10WE (serv.man22) Projector. Information contained in Sharp XG-V10WE (serv.man22) User Manual / Operation Manual (repair manual) includes:
  • Disassembly, troubleshooting, maintenance, adjustment, installation and setup instructions.
  • Schematics, Circuit, Wiring and Block diagrams.
  • Printed wiring boards (PWB) and printed circuit boards (PCB).
  • Exploded View and Parts List.