Sharp LL-151-3D (serv.man2) User Manual / Operation Manual ▷ View online
121
English
Deutsch
Français
Italiano
Español
English
El cable de alimentación
- No deteriore el cable de alimentación ni
- No deteriore el cable de alimentación ni
coloque objetos pesados sobre el mismo ni lo
estire o doble excesivamente. No utilice
tampoco cables de prolongación. Si el cable de
alimentación se daña, puede provocar un
incendio o una descarga eléctrica.
estire o doble excesivamente. No utilice
tampoco cables de prolongación. Si el cable de
alimentación se daña, puede provocar un
incendio o una descarga eléctrica.
- Utilice solamente el cable de alimentación
suministrado con el monitor.
- Enchufe la clavija de alimentación directamente
en la toma de corriente alterna. El uso de un
cable de prolongación puede provocar un
incendio como resultado de un calentamiento
excesivo.
cable de prolongación puede provocar un
incendio como resultado de un calentamiento
excesivo.
- No quite ni introduzca la clavija de alimentación
con las manos húmedas. Esto podría ocasionar
una descarga eléctrica.
una descarga eléctrica.
Uso del adaptador de CA
- No utilice el adaptador de CA en ningún otro
- No utilice el adaptador de CA en ningún otro
equipo que no sea el especificado.
- Desenchufe el adaptador de CA si no lo va a
utilizar durante un largo período de tiempo.
- No coloque ningún objeto sobre el adaptador de
CA.
- No utilice el adaptador de CA en una toma al
aire libre.
- No intente arreglar el adaptador de CA si se
rompe o si no funciona correctamente. Deje que
sea el personal de asistencia técnica el que se
encargue de cualquier reparación.
sea el personal de asistencia técnica el que se
encargue de cualquier reparación.
- No intente abrir el adaptador de CA.
- No utilice ni agua ni paños mojados para limpiar
- No utilice ni agua ni paños mojados para limpiar
el adaptador de CA.
Sugerencias y precauciones de seguridad
Lista de comprobación del monitor y sus
accesorios
- Compruebe que el paquete incluye los
accesorios
- Compruebe que el paquete incluye los
siguientes componentes:
- Monitor LCD (1)
- Adaptador de CA (1)
(nombre del modelo: NL-A56J)
- Cable de alimentación (1)
- Cable de señal digital (1)
(nombre del modelo: QCNW-1088MPZZ)
- Cable de señal analógica (1)
(nombre del modelo: QCNW-1122MPZZ)
- Cable de audio (1)
(nombre del modelo: QCNW-1124MPZZ)
- Cable USB (1)
(nombre del modelo: QCNW-1123MPZZ)
- CD-ROM (1)
- Manual de funcionamiento (1)
- Monitor LCD (1)
- Adaptador de CA (1)
(nombre del modelo: NL-A56J)
- Cable de alimentación (1)
- Cable de señal digital (1)
(nombre del modelo: QCNW-1088MPZZ)
- Cable de señal analógica (1)
(nombre del modelo: QCNW-1122MPZZ)
- Cable de audio (1)
(nombre del modelo: QCNW-1124MPZZ)
- Cable USB (1)
(nombre del modelo: QCNW-1123MPZZ)
- CD-ROM (1)
- Manual de funcionamiento (1)
Notas:
- Utilice solamente los cables suministrados con
- Utilice solamente los cables suministrados con
el monitor.
- Guarde la caja de cartón por si necesita
transportar el monitor.
- Sharp Corporation es titular de los derechos de
autor del programa de utilidades. No lo
reproduzca sin previa autorización.
reproduzca sin previa autorización.
- La forma de los accesorios suministrados puede
no coincidir totalmente con la mostrada en este
manual.
manual.
Contenido del manual
- En este manual nos referimos a Microsoft
- En este manual nos referimos a Microsoft
Windows XP como "Windows XP", a Microsoft
Windows Millennium como "Windows Me", a
Microsoft Windows 2000 como "Windows 2000",
a Microsoft Windows 98 como "Windows 98", a
Microsoft Windows 95 como "Windows 95" y a
Microsoft Windows Versión 3.1 como "Windows
3.1". Cuando no haya necesidad de hacer
distinción entre los diferentes programas, se
utilizará el término "Windows".
Windows Millennium como "Windows Me", a
Microsoft Windows 2000 como "Windows 2000",
a Microsoft Windows 98 como "Windows 98", a
Microsoft Windows 95 como "Windows 95" y a
Microsoft Windows Versión 3.1 como "Windows
3.1". Cuando no haya necesidad de hacer
distinción entre los diferentes programas, se
utilizará el término "Windows".
- Microsoft y Windows son marcas registradas de
Microsoft Corporation.
- Macintosh es una marca registrada de Apple
Computer, Inc.
- Todas las otras marcas comerciales son de
propiedad de la compañía respectiva.
122
1
2
3
5
6
4
7
7
9
14
8
10
11 12
13
1. Botón MENU ............................ Este botón se utiliza para ampliar, seleccionar y cerrar el menú OSD
(On Screen Display).
2. Botón
................................... Este botón se utiliza para seleccionar opciones de menú cuando se
visualiza el menú OSD.
3. Botones
............................ Cuando el menú OSD se vea en la pantalla:
Estos botones se utilizan para seleccionar una opción o ajustar el
valor la opción seleccionada.
valor la opción seleccionada.
Cuando el menú OSD no se vea en la pantalla:
Estos botones se utilizan para regular la luminosidad de la
retroiluminación y el volumen de los altavoces.
retroiluminación y el volumen de los altavoces.
4. Botón 3D .................................. Cambia la pantalla entre los modos bidimensional y tridimensional.
5. Botón de encendido/apagado ....... Si pulsa este botón se enciende el monitor.
5. Botón de encendido/apagado ....... Si pulsa este botón se enciende el monitor.
Pulse de nuevo el botón para apagar el monitor.
6. LED indicador de conexión .... Este LED se enciende en verde cuando está en el modo
bidimensional, azul en el modo tridimensional y naranja en el modo
de ahorro de energía.
de ahorro de energía.
7. Altavoces ................................. Puede escuchar el audio que entra a través del dispositivo externo
conectado al monitor.
8. Borne de alimentación
9. Borne de entrada DVI-I ............ El borne de salida RGB digital o el borne de salida RGB analógica
9. Borne de entrada DVI-I ............ El borne de salida RGB digital o el borne de salida RGB analógica
del ordenador puede conectarse aquí.
Para una entrada de señal digital: Puede conectarse a un ordenador
con un borne de salida compatible con DVI (DVI-D de 24 contactos o
DVI-I de 29 contactos), y que tenga capacidad de salida XGA. En
función del ordenador a conectarse, puede o no puede ser posible
una correcta visualización.
Para una entrada de señal digital: Puede conectarse a un ordenador
con un borne de salida compatible con DVI (DVI-D de 24 contactos o
DVI-I de 29 contactos), y que tenga capacidad de salida XGA. En
función del ordenador a conectarse, puede o no puede ser posible
una correcta visualización.
10. Anclaje de seguridad .............. Si conecta un cierre de seguridad (de venta en el comercio) al
anclaje de llave de seguridad, el monitor queda enclavado de forma
que es imposible transportarlo.
El orificio de seguridad antirrobo actúa junto con los sistemas de
seguridad Kensington Micro Saver.
que es imposible transportarlo.
El orificio de seguridad antirrobo actúa junto con los sistemas de
seguridad Kensington Micro Saver.
11. Puerto USB ............................. Conecta al puerto USB del ordenador cuando utilice el cable USB
entregado.
12. Borne de entrada de audio ..... Aquí se puede conectar un borne de salida de audio de un
ordenador. Debe usarse el cable de audio incluido.
13. Borne de auriculares ............... Aquí se pueden conectar unos auriculares (de venta en el comercio).
14. Orificios de ventilación ............ No bloquee jamás los orificios de ventilación, ya que ello puede
14. Orificios de ventilación ............ No bloquee jamás los orificios de ventilación, ya que ello puede
llevar a un calentamiento excesivo del interior del monitor y hacer
que funcione de manera anómala.
que funcione de manera anómala.
Descripción del producto
(para la pantalla tridimensional)
123
English
Deutsch
Fran
ç
ais
Italiano
Espa
ñ
ol
English
¡PRECAUCIÓN!
- Asegúrese de sostener ambos lados del monitor
al ajustar el ángulo de visión. El panel LCD que
se utiliza en este monitor es de vidrio. Si
presiona el panel LCD con las manos podría
dañarlo.
se utiliza en este monitor es de vidrio. Si
presiona el panel LCD con las manos podría
dañarlo.
- Tenga cuidado para que sus dedos no queden
atrapados.
Ajuste de ángulo
Ajuste un ángulo adecuado para ver la imagen
con comodidad.
con comodidad.
Ajuste de altura
Ajuste una altura adecuada para ver la imagen
con comodidad.
con comodidad.
Ajuste de ángulo y ajuste de altura
approx. 45°
approx. 30°
approx. 5°
approx. 45°
approx. 60 mm
124
¡PRECAUCIÓN!
- Antes de realizar la conexión, asegúrese de que
tanto el monitor como el ordenador están
apagados.
apagados.
- Tenga cuidado de no doblar excesivamente el
cable ni utilizar cables de prolongación ya que
ello podría llevar a un funcionamiento anómalo.
ello podría llevar a un funcionamiento anómalo.
Para guardar el cable
En caso de ser necesario, el exceso de cable
podrá guardarse en el pedestal.
En caso de ser necesario, el exceso de cable
podrá guardarse en el pedestal.
1.Retire la cubierta.
Tire suavemente de la parte superior de la
cubierta hacia usted.
cubierta hacia usted.
2. Pase el cable a lo largo de la parte posterior del
pedestal.
Conexión del monitor y encendido/
apagado del mismo
3. Vuelva a colocar la cubierta.
Tenga cuidado de no pellizcar los cables.
- No fuerce la cubierta si resulta complicado
colocarla. Compruebe si han quedado cables
atrapados.
atrapados.
Click on the first or last page to see other LL-151-3D (serv.man2) service manuals if exist.