DOWNLOAD Sharp XL-UR250H Service Manual ↓ Size: 4.47 MB | Pages: 55 in PDF or view online for FREE

Model
XL-UR250H
Pages
55
Size
4.47 MB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio / System
File
xl-ur250h.pdf
Date

Sharp XL-UR250H User Manual / Operation Manual ▷ View online

 
03/12/16
 
iv
 
XL-UR2110H
XL-UR250H
XL-UR230H
● Advarsel:
Til at forbygge ild og stød risiko, lad vaere med at undsaette
denne indretning for drypning eller overstaenkning. Der må
ikke anbringes nogen genstande fyldt med vand, som for
eksempel vaser, på dette apparat.
● Advarsel:
For å unngå brann eller kortslutning, utsett ikke produktet for
vann eller fuktighet. Gjenstander som inneholder vaeske, feks.
en blomstervase, må ikke plasseres oppå apparatet.
● Varoitus:
Älä vie laitetta sateeseen tai kosteisiin tiloihin. Jos laite on
kostunut, anna sen kuivua ennen kuin käytät sitä
verkkovirralla. Nestettä sisältäviä astioita kuten esim.
kukkamaljakoita ei saa asettaa laitteen päälle.
● Vorsicht:
Das Gerät weder Tropf- noch Spritzwasser aussetzen.
Ansonsten besteht die Gefahr eines Brandes oder
elektrischen Schlages. Es dürfen keine mit Flüssigkeiten
gefüllten Gegenstände wie Vasen auf dem Gerät abgestellt
werden.
● Attention:
Pour éviter un incendie ou une secousse électrique, mettre
l’appareil à l’abri de l’eau (éclaboussure, goutte). Ne pas poser
sur l’appareil un récipient contenant du liquide.
● Advertencia:
Para evitar incendios y descargas eléctricas, no exponga
el aparato a goteo o salpicadura de líquidos. No deberán
ponerse encima del aparato objetos que estén llenos de
líquido, como por ejemplo un florero.
● Varning:
Utsätt inte enheten för dropp eller stänk för att förhindra
brand eller elektriska stötar. Inga vätskefyllda föremål
såsom vaser får placeras på enheten.
● Attenzione:
Per prevenire incendi o scosse elettriche, non fare
gocciolare nessun liquido sull’apparecchio e non bagnarlo.
Non collocarvi sopra nessun oggetto riempito d’acqua,
come per esempio vasi.
● Waarschuwing:
Stel het toestel niet bloot aan druipend of spattend water
om brand en elektrische schokken te voorkomen. Met
vloeistoffen gevulde voorwerpen, zoals vazen, mogen niet
op het toestel geplaatst worden.
● Cuidado:
Para evitar incêndio ou choque elétrico, não exponha este
aparelho a gotejamento ou salpicamento de água. Não
coloque objetos com água como, por exemplo, um vaso de
flores, em cima do aparelho.
● Warning:
To prevent fire or shock hazard, do not expose this appli-
ance to dripping or splashing. No objects filled with liquids,
such as vases, shall be placed on the apparatus.
Dieses Produkt ist ein Laserprodukt der Klasse 1.
Ce produit est classifié comme étant un LASER DE CLASSE 1.
Este producto está clasificado como un PRODUCTO LÁSER DE 
CLASE 1.
Denna produkt klassificeras som KLASS 1 LASERPRODUKT.
Questo prodotto è classificato come CLASS 1 LASER PRODUCT.
Dit product is geclassificeerd als een KLASSE 1 LASER PRODUCT.
This product is classified as a CLASS 1 LASER PRODUCT.
Este produto é classificado como PRODUTO LASER DE CLASSE 1.
Dette produktet er klassifisert som et KLASSE 1 LASERPRODUKT.
Dette produkt er klassificeret som et KLASSE 1 LASERPRODUKT.
Tämä laite on luokiteltu LUOKAN 1 LASERLAITTEEKSI.
Denna produkt klassificeras som KLASS 1 LASERAPPARAT.
0402_A5_2
 
03/12/16
 
v
 
XL-UR2110H
XL-UR250H
XL-UR230H
  
 
0203
● VORSICHT
Verwendung von Regelungen oder Einstellungen bzw.
Durchführung von anderen Verfahren als die hierin
angegebenen kann zum Aussetzen gefährlicher Strahlung
führen.
Da der in diesem Compact Disc Player verwendete Laserstrahl
für die Augen schädlich ist, ist das Gehäuse unter keinen
Umständen zu zerlegen.
Wenden Sie sich für Wartungsarbeiten nur an berechtigten
Fachhändler.
● ATTENTION
Respecter les indications données relatives à la manipula-
tion, au réglage et au fonctionnement. En cas de non-respect,
on s’exposera à une radiation dangereuse.
Éviter absolument de démonter l’appareil, qui utilise un rayon
laser nuisible aux yeux. Pour toute réparation, s’adresser à
une personne qualifiée.
● PRECAUCIÓN
El uso de los controles, ajustes o ejecución de procedimientos
distintos de los especificados podría causar la exposición a
radiación peligrosa.
No intente desmontar la caja ya que el haz de láser usado en
este reproductor de discos compactos es perjudicial para los
ojos. Para el servicio de reparación, consulte a una persona
cualificada.
● OBSERVERA
Användning av reglage eller justeringar eller handhavande
på annat sätt än som anges kan leda till farlig bestrålning.
Försök inte ta isär höljet eftersom CD-spelarens laserstråle
är skadlig för ögonen. Överlåt service endast till kvalificerad
personal.
● ATTENZIONE
L’uso dei comandi e l’effettuazione di regolazioni e
procedimenti diversi da quelli specificati nel manuale possono
provocare una pericolosa esposizione alle radiazioni.
Poiché il raggio laser usato in questo giradischi può
danneggiare gli occhi, non smontare l’apparecchio. Per le
riparazioni rivolgersi a personale specializzato.
● LET OP
Gebruik van regelaars, het maken van instellingen, gebruik
of handelingen anders dan in deze gebruiksaanwijzing
vermeld, kan gevaarlijke straling blootleggen.
De laserstraal in deze CD-speler kan de ogen beschadigen,
Probeer derhalve de ombouw niet te verwijderen. Laat
reparaties alleen over aan erkend onderhoudspersoneel.
● CUIDADO
O uso de controles, ajustes ou a execução de procedimentos
além daqueles especificados aqui pode resultar em perigosa
exposição à radiação.
Como os raios laser usados neste player de CD são perigosos
para os olhos, não tente desmontar o aparelho. Solicite o
conserto somente para pessoas especializadas.
● CAUTION
Use of controls, adjustments or performance of procedures
other than those specified herein may result in hazardous ra-
diation exposure.
As the laser beam used in this compact disc player is harmful
to the eyes, do not attempt to disassemble the cabinet. Refer
servicing to qualified personnel only.
 
03/12/16
 
vi
 
XL-UR2110H
XL-UR250H
XL-UR230H
Eigenschaften der Laserdiode
Material: GaAs + GaAIAs
Wellenlänge: 780 nm
Emissionsdauer: kontinuierlich
Laser-Ausgang: max. 0,4 mW
Caractéristiques de la diode laser
Matière: GaAs + GaAIAs
Longueur d’onde: 780 nm
Durée d’émission: ininterrompue
Puissance de sortie laser maximale: 0,4 mW
Características del diodo láser
Material: GaAs + GaAIAs
Longitud de onda: 780 nm
Duración de emisión : continua
Salida de láser: máx. 0,4 mW
Laserdiodens egenskaper
Material: GaAs + GaAIAs
Våglängd: 780 nm
Utstrålningsvaraktighet: kontinuerlig
Lasereffekt: max. 0,4 mW
Proprietà del diodo laser
Materiale: GaAs + GaAIAs
Lunghezza d’onda: 780 nm
Durata di emissione: continua
Uscita massima del laser: 0,4 mW
Laser diode specificaties
Materiaal: GaAs + GaAIAs
Golflengte: 780 nm
Stralingsduur: doorlopend
Laseruitgang: max. 0,4 mW
Propriedades do diodo laser
Material: GaAs + GaAIAs
Comprimento de onda: 780 nm
Duração da emissão: contínua
Saída de laser: máx. 0,4 mW
Laser Diode Properties
Material: GaAs + GaAIAs
Wavelength: 780 nm
Emission Duration: continuous
Laser Output: max. 0.4 mW
VAROITUS! LAITTEEN KÄYTTÄMINEN MUULLA KUIN TÄSSÄ
KÄYTTÖOHJEESSA MAINITULLA TAVALLA SAATTAA
A L T I S T A A   K Ä Y T T Ä J Ä N   T U R V A L L I S U U S L U O K A N   1
YLITTÄVÄLLE NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE.
VARNING - OM APPARATEN ANVÄNDS PÅ ANNAT SÄTT ÄN
I   D E N N A   B R U K S A N V I S N I N G   S P E C I F I C E R A S .   K A N
A N V Ä N D A R E N   U T S Ä T T A S   F Ö R   O S Y N L I G   L A S E R -
S T R Å L N I N G ,   S O M   Ö V E R S K R I D E R   G R Ä N S E N   F Ö R
L A S E R K L A S S   1 .
ADVERSEL-SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING. 
SE IKKE IND I STRÅLEN-HELLER IKKE MED OPTISKE INSTRUMENTER.
VARO! AVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYVÄLLE JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE 
LASERSÄTEILYLLE ÄLÄ TUIJOTA SÄTEESEEN ÄLÄKÄ KATSO SITÄ
OPTISEN LAITTEEN LÄPI.
VARNING-SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA
DEL ÄR ÖPPNAD. STIRRA EJ IN I STRÅLEN OCH BETRAKTA EJ
STRÅLEN GENOM OPTISKT INSTRUMENT.
CAUTION-INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN.
DO NOT STARE INTO BEAM OR VIEW DIRECTLY WITH
OPTICAL INSTRUMENTS.
WARNUNG-UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG WENN GERÄT
GEÖFFNET. NICHT IN DIE STRAHLUNG SCHAUEN ODER
DIREKT MIT OPTISCHEN HILFSMITTELN BETRACHTEN.
ATTENTION-RAYON LASER INVISIBLE EN CAS D'OUVERTURE.
NE PAS REGARDER LE FAISCEAU DIRECTEMENT OU AVEC DES
INSTRUMENTS OPTIQUES.
 
XL-UR2110H
 
vii
 
03/12/16
 
XL-UR250H
XL-UR230H
  
A. Entsorgungsinformationen für Benutzer aus 
Privathaushalten
1. In der Europäischen Union
Achtung: Werfen Sie dieses Gerät zur Entsorgung bitte 
nicht in den normalen Hausmüll! 
Gemäß einer neuen EU-Richtlinie, die die ordnungsgemäße 
Rücknahme, Behandlung und Verwertung von gebrauchten 
Elektro- und Elektronikgeräten vorschreibt, müssen 
elektrische und elektronische Altgeräte getrennt entsorgt 
werden.
Nach der Einführung der Richtlinie in den EU-Mitgliedstaaten 
können Privathaushalte ihre gebrauchten Elektro- und 
Elektronikgeräte nun kostenlos an ausgewiesenen 
Rücknahmestellen abgeben*. 
In einigen Ländern* können Sie Altgeräte u.U. auch 
kostenlos bei Ihrem Fachhändler abgeben, wenn Sie ein 
vergleichbares neues Gerät kaufen.
*) Weitere Einzelheiten erhalten Sie von Ihrer 
Gemeindeverwaltung.
Wenn Ihre gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräte 
Batterien oder Akkus enthalten, sollten diese vorher 
entnommen und gemäß örtlich geltenden Regelungen 
getrennt entsorgt werden.
Durch die ordnungsgemäße Entsorgung tragen Sie dazu 
bei, dass Altgeräte angemessen gesammelt, behandelt 
und verwendet werden. Dies verhindert mögliche 
schädliche Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit 
durch eine unsachgemäße Entsorgung.
2. In anderen Ländern außerhalb der EU
Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwaltung 
nach dem ordnungsgemäßen Verfahren zur Entsorgung 
dieses Geräts.  
Für die Schweiz: Gebrauchte Elektro- und Elektronikgeräte 
können kostenlos beim Händler abgegeben werden, auch 
wenn Sie kein neues Produkt kaufen. Weitere 
Rücknahmesysteme finden Sie auf der Homepage von 
www.swico.ch oder www.sens.ch.
B. Entsorgungsinformationen für gewerbliche 
Nutzer
1. In der Europäischen Union
Wenn Sie dieses Produkt für gewerbliche Zwecke 
genutzt haben und nun entsorgen möchten:
Bitte wenden Sie sich an Ihren SHARP Fachhändler, der 
Sie über die Rücknahme des Produkts informieren kann. 
Möglicherweise müssen Sie die Kosten für die 
Rücknahme und Verwertung tragen. Kleine Produkte 
(und kleine Mengen) können möglicherweise bei Ihrer 
örtlichen Rücknahmestelle abgegeben werden.
Für Spanien: Bitte wenden Sie sich an das vorhandene 
Rücknahmesystem oder Ihre Gemeindeverwaltung, 
wenn Sie Fragen zur Rücknahme Ihrer Altgeräte haben.
2. In anderen Ländern außerhalb der EU
Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwaltung 
nach dem ordnungsgemäßen Verfahren zur Entsorgung 
dieses Geräts.
Achtung: Ihr Produkt 
trägt dieses Symbol. 
Es besagt, dass 
Elektro- und Elekt-
ronikgeräte nicht mit 
dem Haushaltsmüll 
entsorgt, sondern 
einem getrennten 
Rücknahmesystem 
zugeführt werden 
sollten.
Entsorgungsinformationen
   
A. Informations sur la mise au rebut à l'intention 
des utilisateurs privés (ménages)
1. Au sein de l'Union européenne 
Attention : si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut, 
ne le jetez pas dans une poubelle ordinaire! 
Les appareils électriques et électroniques usagés doivent 
être traités séparément et conformément aux lois en 
vigueur en matière de traitement, de récupération et de 
recyclage adéquats de ces appareils. 
Suite à la mise en oeuvre de ces dispositions dans les 
Etats membres, les ménages résidant au sein de l'Union 
européenne peuvent désormais ramener gratuitement* 
leurs appareils électriques et électroniques usagés sur 
des sites de collecte désignés. 
Dans certains pays*, votre détaillant reprendra 
également gratuitement votre ancien produit si vous 
achetez un produit neuf similaire.
*) Veuillez contacter votre administration locale pour plus 
de renseignements. 
Si votre appareil électrique ou électronique usagé 
comporte des piles ou des accumulateurs, veuillez les 
mettre séparément et préalablement au rebut 
conformément à la législation locale en vigueur. 
En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous 
contribuerez à assurer le traitement, la récupération et le 
recyclage nécessaires de ces déchets, et préviendrez 
ainsi les effets néfastes potentiels de leur mauvaise 
gestion sur l'environnement et la santé humaine. 
2. Pays hors de l'Union européenne
Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez 
contacter votre administration locale qui vous renseignera 
sur la méthode d'élimination correcte de cet appareil.
Suisse : les équipements électriques ou électroniques 
usagés peuvent être ramenés gratuitement au détaillant, 
même si vous n'achetez pas un nouvel appareil. Pour obtenir 
la liste des autres sites de collecte, veuillez vous reporter à la 
page d'accueil du site www.swico.ch ou www.sens.ch.
B. Informations sur la mise au rebut à l'intention 
des entreprises
1. Au sein de l'Union européenne
Si ce produit est utilisé dans le cadre des activités de 
votre entreprise et que vous souhaitiez le mettre au rebut :
Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous 
informera des conditions de reprise du produit. Les frais 
de reprise et de recyclage pourront vous être facturés. Les 
produits de petite taille (et en petites quantités) pourront 
être repris par vos organisations de collecte locales.
Espagne : veuillez contacter l'organisation de collecte 
existante ou votre administration locale pour les 
modalités de reprise de vos produits usagés.
2. Pays hors de l'Union européenne
Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez 
contacter votre administration locale qui vous renseignera 
sur la méthode d'élimination correcte de cet appareil.
Attention : votre pro-
duit comporte ce 
symbole. Il signifie 
que les produits 
électriques et élec-
troniques usagés ne 
doivent pas être 
mélangés avec les 
déchets ménagers 
généraux. Un 
système de collecte 
séparé est prévu 
pour ces produits.
Informations sur la mise au rebut correcte
Page of 55
Display

Click on the first or last page to see other XL-UR250H service manuals if exist.