DOWNLOAD Sharp HT-SL75 (serv.man2) Service Manual ↓ Size: 4.53 MB | Pages: 20 in PDF or view online for FREE

Model
HT-SL75 (serv.man2)
Pages
20
Size
4.53 MB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio / Home Theatre
File
ht-sl75-sm2.pdf
Date

Sharp HT-SL75 (serv.man2) User Manual / Operation Manual ▷ View online

11/9/20
HT-SL70_75_Front
MODELL
MODÈLE
MODELO
MODELL
MODELLO
HT-SL70
HT-SL75
HOMECINEMA SOUNDBAR SYSTEM
SYSTÈM BARRE DE SON HOME CINÉMA
SISTEMA BARRA DE SONIDO HOME CINEMA
SOUNDBAR-HEMMABIOSYSTEM
SISTEMA HOME THEATER PER SOUND BAR
SOUND BAR HOME THEATER-SYSTEEM
CINEMA EM CASA COM BARRA DE SOM
SOUND BAR -KOTITEATTERIJÄRJESTELMÄ
SYSTEM KINA DOMOWEGO SOUND BAR
SOUND BAR HOME THEATER SYSTEM
MODEL
MODELO
MALLI
MODEL
MODEL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
MANUAL DE MANEJO
BRUKSANVISNING
MANUALE DI ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE OPERAÇÃO
KÄYTTÖOHJE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
OPERATION MANUAL
DEUTSCH
PORTUGUÊS
FRANÇAIS
ESPAÑOL
SVENSKA
ITALIANO
NEDERLANDS
SUOMI
POLSKI
ENGLISH
Siehe Seiten i bis vi und D-1 bis D-12.
Se reporter aux pages i à vi et F-1 à F-12.
Consulte las páginas i a vi y S-1 a S-12.
Hänvisa till sidorna i till vi och V-1 till V-12.
Leggere le pagine i a vi e I-1 a I-12.
Raadpleeg de bladzijden i t/m vi en N-1 t/m N-12.
Favor consultar as páginas i a vi e P-1 a P-12.
Sivut i - vi sekä SU-1 - SU-12.
Patrz strony od i do vi i od 1 PL-1 do PL-12.
Please refer to pages i to vi and E-1 to E-12.
HT-SL70_75_ZB032com.fm
i
2011 September20
BESONDERE ANMERKUNGEN
REMARQUES SPÉCIALES
NOTAS ESPECIALES
SÄRSKILDA ANMÄRKNINGAR
NOTE PARTICOLARI
BIJZONDERE OPMERKINGEN
NOTAS ESPECIAIS
ERITYISHUOMAUTUS
WAŻNE INFORMACJE
SPECIAL NOTES
Dichiarazione di conformità
La società SHARP ELECTRONICS EUROPE GmbH dichiara che il
prodotto SHARP Sistema Home Theater Per Sound Bar HT-SL70/
HT-SL75 è costruito in conformità alle prescrizioni del D.M.no 548
del 28/8/95, pubblicato sulla G.U.no 301 del 28/12/95 ed in
particolare è conforme a quanto indicato nell’art. 2, comma 1 dello
stesso decreto.
In der STAND-BY-Position ist die Stromversorgung im Gerät immer
noch vorhanden.
Wenn in der STAND-BY-Position ein Signal erkannt wird (e.g.TV
Timer-Modus oder OAD (Over Air Download)), kann das Gerät
eingeschaltet werden.
Warnung:
In diesem Gerät sind keine vom Benutzer wartbaren Teile
vorhanden. Niemals Abdeckungen entfernen, außer wenn Sie
dafür qualifiziert sind. In diesem Gerät sind gefährliche
Spannungen vorhanden. Vor Ausführung von irgendwelchen
Kundendienstarbeiten oder bei längerer Nichtverwendung des
Gerätes stets den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen.
Durant la position ON/STAND-BY, la tension du secteur est
toujours présente à l'intérieur de l'appareil.
Lorsqu'un signal est détecté (par exemple mode Minuteur du TV ou
OAD (Over Air Download) à la position STAND-BY, l'appareil peut
être mis en fonctionnement.
Avertissement:
Cet appareil contient des pièces non réparables par l’utilisateur.
Personne non qualifiée n’enlèvera jamais les couvercles. L’appareil
contenant des organes portés à haute tension, débrancher
l’appareil avant toute réparation ou en période de non-utilisation.
Durante la posición ON/STAND-BY, todavía hay tensión dentro del
aparato.
Cuando se detecte una señal (p. ej. modo temporizador de
televisión o OAD (Over Air download)) en la posición STAND-BY,
el aparato puede ponerse en funcionamiento.
Advertencia:
Tenga en cuenta que dentro de este aparato no hay piezas que
pueda reparar. No quite nunca las tapas a menos que se esté
cualificado para hacerlo. Este aparato tiene en su interior tensiones
peligrosas. Desenchufe siempre la clavija de la red del
tomacorriente antes de realizar cusalquier servicio de
mantenimiento y cuando no se use el aparato durante un largo
período de tiempo.
I läget STAND-BY finns fortfarande nätspänning kvar i apparaten.
När en signal upptäcks
 
(t.ex. TV-timerlägeeller OAD (Over Air
Download)) i läget STAND-BY kan apparaten startas.
Varning:
Apparaten innehåller inga delar som kan åtgärdas av kunden.
Höljet får endast öppnas av kvalificerad personal. Apparaten
innehåller farliga spänningar. Stickkontakten ska därför dras ut från
nätuttaget före reparationsarbeten och bör dras ut om apparaten
inte ska användas på mycket länge.
In posizione STAND-BY, all'interno dell'apparecchio c'è ancora la
corrente.
Quando si rileva un segnale (ad esempio, modalità timer TV o OAD
(Over Air Download)) in posizione STAND-BY, l'unità può essere
accesa con il modo timer o con il telecomando.
Avvertenza:
L’apparecchio non contiene parti riparabili dall’utente. Non togliere
mai i coperchi, a meno di non essere qualificati per farlo. All’interno
dell’apparecchio ci sono tensioni pericolose, per cui si deve sempre
staccare la spina del cavo d’alimentazione dalla presa di corrente
prima di qualsiasi intervento di manutenzione e quando non si usa
l’apparecchio per un lungo periodo di tempo.
In de STAND-BY-stand loopt er nog steeds stroom (netspanning)
in het toestel.
Wanneer in de STAND-BY-stand een signaal wordt waargenomen
(bijv.TV-timerstand of OAD (Over Air Download)),
 
kan het toestel
worden ingeschakeld.
Waarschuwing:
Dit toestel bevat geen door de gebruiker te repareren onderdelen.
Verwijder de behuizing nooit tenzij u deskundig bent op dit gebied.
In het toestel loopt een gevaarlijke spanning; haal de stekker altijd
uit het stopcontact alvorens onderhoud uit te voeren of wanneer het
toestel voor langere tijd niet gebruikt wordt.
Na posição STAND-BY, a voltagem de alimentação ainda se
encontra presente dentro do aparelho. 
Quando um sinal é detectado (por ex.: modo de temporizador de
TV ou OAD (Over Air Download)) na posição STAND-BY, a
unidade poderá começar a funcionar.
Advertência:
Neste aparelho não há partes que podem ser consertadas pelo
usuário. Nunca retire a tampa, a menos que você tenha
qualificação para tal. Este aparelho contém voltagens perigosas.
Remova sempre o cabo de alimentação da tomada antes de
efetuar qualquer conserto ou quando deixar o aparelho muito
tempo fora de uso.
Kun kytkin on STAND-BY-asennossa, laitteessa on yhä virta.
Kun kytkin on STAND-BY-asennossa ja laite havaitsee signaalin
(e.g.TV ajastintai OAD (Over Air Download)), se käynnistyy.
Varoitus:
Laitteen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia osia. Kotelon
saa irrottaa vain siihen pätevöitynyt henkilö. Laitteen sisällä on
vaarallinen jännite. Laite on aina irrotettava verkkovirrasta ennen
huoltotoimenpiteitä ja jos laite on pitkään käyttämättä.
W przypadku włączenia stanu czuwania przełącznikiem ON/
STAND-BY, podzespoły wewnętrzne urządzenia nadal są pod
napięciem.
W przypadku wykrycia (np.: Tryb czasomierza telewizora lub OAD
(Over Air Download)) sygnału w stanie czuwania, urządzenie może
włączyć się automatycznie.
Ostrzeżenie:
Wewnątrz urządzenia nie ma żadnych elementów wymagających
obsługi użytkownika. Obudowa może być zdejmowana wyłącznie
przez wykwalifikowanych pracowników serwisu. Wewnętrzne
elementy urządzenia znajdują się pod napięciem. Przed zdjęciem
odbudowy, lub gdy urządzenie ma zostać przez dłuższy czas
nieużywane, należy wyjąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego.
During STAND-BY position, mains voltage is still present inside the
unit.
When a signal is detected (e.g.TV timer mode or OAD (Over Air
Download)) at STAND-BY position, the unit may be brought into
operation.
Warning:
This unit contains no user serviceable parts. Never remove covers
unless qualified to do so. This unit contains dangerous voltages,
always remove mains plug from the socket before any service
operation and when not in use for a long period.
HT-SL70_75_ZB032com.fm
ii
2011 September20
Når ON/STAND-BY-knappen er sat i STAND-BY positionen, er der
stadig netspaending til stede i apparatet.
Når ON/STAND-BY-knappen er sat i STAND-BY position, kan
apparatet startes v.hj.a. timer-funksionen eller fjernbetjeningen.
Advarsel:
Apparatet indeholder ingen dele, der kan repareres af brugeren
selv. Fjern aldrig kabinettet med mindre De er kvalificeret hertil.
Apparatet indeholder farlig strømspaending. Traek altid stikket ud af
stikkontakten før der foretages reparationer, eller hvis apparatet
ikke er i brug i laengere tid.
Advarsel:
Til at forbygge ild og stød risiko, lad vaere med at undsaette
denne indretning for drypning eller overstaenkning. Der må
ikke anbringes nogen genstande fyldt med vand, som for
eksempel vaser, på dette apparat.
Advarsel:
For å unngå brann eller kortslutning, utsett ikke produktet
for vann eller fuktighet. Gjenstander som inneholder
vaeske, feks. en blomstervase, må ikke plasseres oppå
apparatet.
Varoitus:
Älä vie laitetta sateeseen tai kosteisiin tiloihin. Jos laite on
kostunut, anna sen kuivua ennen kuin käytät sitä
verkkovirralla. Nestettä sisältäviä astioita kuten esim.
kukkamaljakoita ei saa asettaa laitteen päälle.
Vorsicht:
Das Gerät weder Tropf- noch Spritzwasser
aussetzen. Ansonsten besteht die Gefahr eines
Brandes oder elektrischen Schlages. Es dürfen keine
mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände wie Vasen
auf dem Gerät abgestellt werden.
Attention:
Pour éviter un incendie ou une secousse électrique,
mettre l’appareil à l’abri de l’eau (éclaboussure,
goutte). Ne pas poser sur l’appareil un récipient
contenant du liquide.
Advertencia:
Para evitar incendios y descargas eléctricas, no
exponga el aparato a goteo o salpicadura de
líquidos. No deberán ponerse encima del aparato
objetos que estén llenos de líquido, como por
ejemplo un florero.
Varning:
Utsätt inte enheten för dropp eller stänk för att
förhindra brand eller elektriska stötar. Inga
vätskefyllda föremål såsom vaser får placeras på
enheten.
DENNA APPARAT ÄR ANSLUTEN TILL 230 V 
VÄXELSTRÖM NÄR STICKPROPPEN ÄR 
INSKJUTEN I VÄGGUTTAGET. FÖR ATT 
FULLSTÄNDIGT KOPPLA IFRÅN APPARATEN, 
V.G. DRAG UT STICKPROPPEN.
Attenzione:
Per prevenire incendi o scosse elettriche, non fare
gocciolare nessun liquido sull’apparecchio e non
bagnarlo. Non collocarvi sopra nessun oggetto
riempito d’acqua, come per esempio vasi.
Waarschuwing:
Stel het toestel niet bloot aan druipend of spattend
water om brand en elektrische schokken te
voorkomen. Met vloeistoffen gevulde voorwerpen,
zoals vazen, mogen niet op het toestel geplaatst
worden.
Cuidado:
Para evitar incêndio ou choque elétrico, não exponha
este aparelho a gotejamento ou salpicamento de
água. Não coloque objetos com água como, por
exemplo, um vaso de flores, em cima do aparelho.
Varoitus:
Tulipalon tai sähköiskun välttämiseksi laitetta ei saa
altistaa tippuvalle tai roiskuvalle vedelle. Nestettä
sisältäviä astioita kuten esim kukkamaljakoita ei saa
asettaa laitteen päälle.
Ostrzeżenie:
ż
eby zapobiec niebezpieczeństwu pożaru lub
porażeniu prądem, urządzenie należy chronić przed
zalaniem lub wilgocią. Na urządzeniu nie wolno
ustawiać żadnych zbiorników z wodą - np.
wazonów.
Warning:
To prevent fire or shock hazard, do not expose this
appliance to dripping or splashing. No objects filled
with liquids, such as vases, shall be placed on the
apparatus.
HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia
Interface sind Marken oder eingetragene Marken von
HDMI Licensing LLC in den USA und in anderen
Ländern.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia
Interface sont des marques commerciales ou des
marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-
Unis et dans d'autres pays.
HDMI, el logotipo de HDMI y High-Definition Multimedia
Interface son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de HDMI Licensing LLC en Estados Unidos
y otros países.
HDMI, HDMI-logotypen och High-Definition Multimedia
Interface är varumärken eller registrerade varumärken
som tillhör HDMI Licensing LLC i USA och andra länder.
HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia
Interface sono marchi di proprietà o marchi registrati di
HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti e in altri paesi.
HDMI, het HDMI-logo en de High-Definition Multimedia
Interface zijn handelsmerken of geregistreerde
handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de VS of
andere landen.
HT-SL70_75_ZB032com.fm
iii
2011 September20
HDMI, o logótipo HDMI e High-Definition Multimedia
Interface são marcas comerciais ou marcas comerciais
registadas da HDMI Licensing LLC nos Estados Unidos
da América e em outros países.
HDMI, HDMI-logo ja High-Definition Multimedia Interface
ovat HDMI Licensing LLC:n tavaramerkkejä tai
rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa
maissa.
HDMI, logo HDMI i High-Definition Multimedia Interface
są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami
towarowymi HDMI Licensing LLC w Stanach
Zjednoczonych i innych krajach.
HDMI, the HDMI Logo, and High-Definition Multimedia
Interface are trademarks or registered trademarks of
HDMI Licensing LLC in the United States and other
countries.
Entsorgungsinformationen
A. 
Entsorgungsinformationen für Benutzer aus  Privathaushalten
1. 
In der Europäischen Union
Achtung: Werfen Sie dieses Gerät zur Entsorgung bitte nicht in den
normalen Hausmüll! 
Gemäß einer neuen EU-Richtlinie, die die ordnungsgemäße Rücknahme,
Behandlung und Verwertung von gebrauchten Elektro- und
Elektronikgeräten vorschreibt, müssen elektrische und elektronische
Altgeräte getrennt entsorgt werden.
Nach der Einführung der Richtlinie in den EU-Mitgliedstaaten können
Privathaushalte ihre gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräte nun
kostenlos an ausgewiesenen Rücknahmestellen abgeben*.
In einigen Ländern* können Sie Altgeräte u.U. auch kostenlos bei Ihrem
Fachhändler abgeben, wenn Sie ein vergleichbares neues Gerät kaufen.
*) Weitere Einzelheiten erhalten Sie von Ihrer Gemeindeverwaltung.
Wenn Ihre gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräte Batterien oder Akkus
enthalten, sollten diese vorher entnommen und gemäß örtlich geltenden
Regelungen getrennt entsorgt werden.
Durch die ordnungsgemäße Entsorgung tragen Sie dazu bei, dass
Altgeräte angemessen gesammelt, behandelt und verwertet werden. Dies
verhindert mögliche schädliche Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit
durch eine unsachgemäße Entsorgung.
2.
In anderen Ländern außerhalb der EU
Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach dem
ordnungsgemäßen Verfahren zur Entsorgung dieses Geräts.
Für die Schweiz: Gebrauchte Elektro- und Elektronikgeräte können
kostenlos beim Händler abgegeben werden, auch wenn Sie kein neues
Produkt kaufen. Weitere Rücknahmesysteme finden Sie auf der
Homepage von www.swico.ch oder www.sens.ch.
B.
Entsorgungsinformationen für gewerbliche Nutzer
1.
In der Europäischen Union
Wenn Sie dieses Produkt für gewerbliche Zwecke genutzt haben und nun
entsorgen möchten:
Bitte wenden Sie sich an Ihren SHARP Fachhändler, der Sie über die
Rücknahme des Produkts informieren kann. Möglicherweise müssen Sie
die Kosten für die Rücknahme und Verwertung tragen. Kleine Produkte
(und kleine Mengen) können möglicherweise bei Ihrer örtlichen
Rücknahmestelle abgegeben werden. 
Für Spanien: Bitte wenden Sie sich an das vorhandene
Rücknahmesystem oder Ihre Gemeindeverwaltung, wenn Sie Fragen zur
Rücknahme Ihrer Altgeräte haben.
2.
In anderen Ländern außerhalb der EU
Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach dem
ordnungsgemäßen Verfahren zur Entsorgung dieses Geräts.
Achtung: Ihr 
Produkt trägt 
dieses Symbol. 
Es besagt, 
dass Elektro- 
und 
Elektronikgerä-
te nicht mit 
dem 
Haushaltsmüll 
entsorgt, 
sondern einem 
getrennten 
Rücknahme- 
system 
zugeführt 
werden sollten.
Informations sur la mise au rebut correcte
A.
Informations sur la mise au rebut à l'intention des utilisateurs privés
(ménages)
1.
Au sein de l'Union européenne
Attention : si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut, ne le jetez pas dans
une poubelle ordinaire! 
Les appareils électriques et électroniques usagés doivent être traités
séparément et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de
récupération et de recyclage adéquats de ces appareils. 
Suite à la mise en oeuvre de ces dispositions dans les Etats membres, les
ménages résidant au sein de l'Union européenne peuvent désormais ramener
gratuitement* leurs appareils électriques et électroniques usagés sur des sites
de collecte désignés. 
Dans certains pays*, votre détaillant reprendra également gratuitement votre
ancien produit si vous achetez un produit neuf similaire.
*) Veuillez contacter votre administration locale pour plus de renseignements.
Si votre appareil électrique ou électronique usagé comporte des piles ou des
accumulateurs, veuillez les mettre séparément et préalablement au rebut
conformément à la législation locale en vigueur. 
En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous contribuerez à assurer
le traitement, la récupération et le recyclage nécessaires de ces déchets, et
préviendrez ainsi les effets néfastes potentiels de leur mauvaise gestion sur
l'environnement et la santé humaine.
2.
Pays hors de l'Union européenne
Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre
administration locale qui vous renseignera sur la méthode d'élimination correcte
de cet appareil.
Suisse : les équipements électriques ou électroniques usagés peuvent être
ramenés gratuitement au détaillant, même si vous n'achetez pas un nouvel
appareil. Pour obtenir la liste des autres sites de collecte, veuillez vous reporter
à la page d'accueil du site www.swico.ch ou www.sens.ch.
B.
Informations sur la mise au rebut à l'intention des entreprises
1.
Au sein de l'Union européenne
Si ce produit est utilisé dans le cadre des activités de votre entreprise et que
vous souhaitiez le mettre au rebut:
Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous informera des conditions de
reprise du produit. Les frais de reprise et de recyclage pourront vous être
facturés. Les produits de petite taille (et en petites quantités) pourront être repris
par vos organisations de collecte locales.
Espagne: veuillez contacter l'organisation de collecte existante ou votre
administration locale pour les modalités de reprise de vos produits usagés.
2.
Pays hors de l'Union européenne
Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre
administration locale qui vous renseignera sur la méthode d'élimination correcte
de cet appareil.
Attention : 
votre produit 
comporte ce 
symbole. Il 
signifie que les 
produits 
électriques et 
électroniques 
usagés ne 
doivent pas 
être mélangés 
avec les 
déchets 
ménagers 
généraux. Un 
système de 
collecte 
séparé est 
prévu pour ces 
produits.
Page of 20
Display

Sharp HT-SL75 (serv.man2) User Manual / Operation Manual ▷ Download

  • DOWNLOAD Sharp HT-SL75 (serv.man2) Service Manual ↓ Size: 4.53 MB | Pages: 20 in PDF or view online for FREE
  • Here you can View online or download the User Manual / Operation Manual for the Sharp HT-SL75 (serv.man2) in PDF for free, which will help you to disassemble, recover, fix and repair Sharp HT-SL75 (serv.man2) Home Theatre. Information contained in Sharp HT-SL75 (serv.man2) User Manual / Operation Manual (repair manual) includes:
  • Disassembly, troubleshooting, maintenance, adjustment, installation and setup instructions.
  • Schematics, Circuit, Wiring and Block diagrams.
  • Printed wiring boards (PWB) and printed circuit boards (PCB).
  • Exploded View and Parts List.