DOWNLOAD JBL L830 (serv.man5) Service Manual ↓ Size: 1.88 MB | Pages: 8 in PDF or view online for FREE

Model
L830 (serv.man5)
Pages
8
Size
1.88 MB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
l830-sm5.pdf
Date

JBL L830 (serv.man5) User Manual / Operation Manual ▷ View online

Italiano
(MODELLO L810,
L820, LC2)
ATTENZIONE: Note
Importanti di Sicurezza
• L’utilizzatore è responsabile
della corretta installazione e
della selezione del materiale
di ancoraggio più appropriato
per le staffe a parete.
• Questo prodotto non è
previsto per il montaggio a
soffitto.
Per ciascun diffusore
andrebbero impiegate due viti
a testa arrotondata o svasata
da 8. La testa delle viti deve
avere un diametro compreso
tra 6.3mm  e 8mm, mentre la
lunghezza della vite deve
essere di almeno 50mm.
Quando installate delle viti in
una qualsivoglia parete,
assicuratevi di impiegare
sistemi di ancoraggio a
parete (Stop) accuratamente
selezionati. Attaccate due dei
quattro distanziatori in
gomma autoadesivi, forniti a
corredo del diffusore, al
pannello posteriore del
diffusore stesso, all’altezza
dei due angoli inferiori, così
che rimanga dello spazio tra il
mobile e la parete. Individuate
una allocazione adatta al
montaggio (il soffitto non è un’
allocazione adatta). Con il
trapano eseguite due fori
pilota adatti a contenere la
guaina dello stop che
intendete impiegare. Insieme
al diffusore viene fornita una
mascherina che indica le
posizioni corrette dei fori
pilota. Se la mascherina non è
presente nel corredo, fate
riferimento a questo schema:
Modello
Distanza tra i fori
pilota
L810
152mm
L820
216mm
LC2
368mm
Vedi Figura 1. I fori devono
trovarsi 57 mm sotto il punto
in cui desiderate posizionare
il diffusore. Impiegate una
livella da carpentiere per
assicurarvi che i fori siano
allineati e che il diffusore
vanga montato anch’esso
allineato.
Installate le due viti nella
guaina dello stop e serratele,
sino a che la faccia
posteriore di ciascuna vite sia
a circa 3mm dalla parete. Vedi
Figura 2.
I modelli L810 e L820 possono
inoltre essere installati ad
angolo mediante l'uso dei fori
presenti negli angoli
smussati. Per l'installazione
ad angolo, piegate l'apposita
mascherina a metà,
posizionate il bordo piegato
nell'angolo all'altezza
desiderata e utilizzate i fori
esterni. Se la mascherina non
è presente nel corredo e si
desidera eseguire
un'installazione ad angolo,
eseguite un foro pilota a 
197 mm dall'angolo relativo al
modello L810 o a 246 mm
dall'angolo relativo al modello
L820. Tuttavia, se l'angolo non
è esattamente a 90 gradi,
queste misure potrebbero
rivelarsi errate. In tal caso, è
consigliabile rivolgersi a un
installatore professionista in
grado di determinare le
posizioni corrette dei fori
pilota.
Posizionate, a questo punto, il
diffusore, muovendolo
lentamente verso le viti, così
che le teste di queste
s’inseriscano nella porzione
circolare più grande delle
asole. 
Una volta che entrambe le
teste delle viti siano entrate
nelle asole, il diffusore deve
essere spostato delicata-
mente verso il basso così da
incastrarsi dietro le viti.
Controllate che il diffusore sia
agganciato saldamente alle
asole, spingendo
delicatamente il mobile verso
il basso e in avanti.
MONTAGGIO A PARETE
See Chart 
3mm
(1/8")
5
ATTENZIONE: I diffusori da
pavimento (torri) hanno un
baricentro molto alto e
possono divenire instabili o
cadere durante scosse di
terremoto o se urtati,
posizionati instabilmente o
impropriamente. Se ciò
dovesse costituire per voi
motivo di preoccupazione,
questi diffusori possono
essere ancorati alle pareti,
utilizzando le stesse
procedure comunemente
impiegate per ancorare al
muro librerie ed altri arredi da
parete. L’utilizzatore è
responsabile della corretta
installazione e della selezione
del materiale di ancoraggio
più appropriato.
Fig. 1 
Fig. 2
Vedi schema
6
SPECIFICHE TECNICHE
Descrizione
Potenza di amplificazione
massima raccomandata
Gestione di potenza
(continua/picco)
Impedenza nominale
Sensibilità (2,83 V/1m)
Risposta in frequenza 
(±3 dB)
Frequenze di crossover
Trasduttore per frequenze
ultra-alte
Trasduttore per 
frequenze alte
Trasduttore per midrange
Trasduttore/i per 
frequenze basse
Schermatura magnetica
Pannello frontale
Struttura
Rete
Terminali 
Dimensioni (AxLxP)
Peso per diffusore
L810
Satellite a 3 vie da 133 mm
con montaggio a
scaffale/parete
150 W
75 W/300 W
8 ohm
88 dB
60 Hz – 40 kHz
3500 Hz, 20 kHz
Cupola Mylar
®
da 19 mm
(3/4)” poll. con telaio in
alluminio pressofuso
Cupola da 25 mm in titanio
puro con telaio in alluminio
pressofuso nella guida
d'onda JBL EOS ™
N/A
Cono PolyPlas™ da 133 mm
con bordatura gommata e
telaio in alluminio
pressofuso: struttura del
motore HeatScape™;
Symmetrical Field
Geometry™ (SFG™ ); bobina
di altoparlante Kapton
®
sovradimensionata;
ponticello ad anello
magnetico
A bassa diffrazione,
IsoPower™
Bass-reflex con doppie
porte FreeFlow™ ad
azionamento anteriore
Straight-Line Signal Path™
(SSP)
Serrafilo a 5 vie con
doratura elettrolitica e
capacità Bi-Wire
362 mm x 311 mm x 127 mm
6,4 kg
L820
Satellite a 4 vie da 152 mm 
ad alte prestazioni,
immagine speculare, con
montaggio a parete
150 W
75 W/300 W
8 ohm
90 dB
55 Hz – 40 kHz
600 Hz, 3500 Hz, 20 kHz
Cupola Mylar
®
da 19 mm
(3/4)” poll. con telaio in
alluminio pressofuso
Cupola da 25 mm in titanio
puro con telaio in alluminio
pressofuso nella guida
d'onda JBL EOS ™
Cono PolyPlas™ da 101 mm
con bordatura gommata e
telaio in alluminio
pressofuso: struttura del
motore HeatScape™
Cono PolyPlas™ da 152 mm
con bordatura gommata e
telaio in alluminio
pressofuso: struttura del
motore HeatScape™;
Symmetrical Field
Geometry™ (SFG™ ); bobina
di altoparlante Kapton
®
sovradimensionata;
ponticello ad anello
magnetico
A bassa diffrazione,
IsoPower™
Sigillata
Straight-Line Signal Path™
(SSP)
Serrafilo a 5 vie con
doratura elettrolitica e
capacità Bi-Wire
311 mm x 391 mm x 127 mm
8,6 kg
L830
3 vie, 152 mm 
con montaggio a scaffale
150 W
75 W/300 W
8 ohm
90 dB
48 Hz – 40 kHz
2500 Hz, 20 kHz
Cupola Mylar
®
da 19 mm
(3/4)” poll. con telaio in
alluminio pressofuso
Cupola da 25 mm in titanio
puro con telaio in alluminio
pressofuso nella guida
d'onda JBL EOS ™
N/A
Cono PolyPlas™ da 152 mm
con bordatura gommata e
telaio in alluminio
pressofuso: struttura del
motore HeatScape™;
Symmetrical Field
Geometry™ (SFG™ ); bobina
di altoparlante Kapton
®
sovradimensionata;
ponticello ad anello
magnetico
A bassa diffrazione,
IsoPower™
Bass-reflex con porta
FreeFlow™ ad azionamento
posteriore
Straight-Line Signal Path™
(SSP)
Serrafilo a 5 vie con
doratura elettrolitica e
capacità Bi-Wire
385 mm x 222 mm x 320 mm
10 kg
L880
Diffusore doppio da
pavimento a 4 vie, 
2 x 152 mm
200 W
100 W/400 W
8 ohm
91 dB
30 Hz – 40 kHz
700 Hz, 5000 Hz, 20 kHz
Cupola Mylar
®
da 19 mm
(3/4)” poll. con telaio in
alluminio pressofuso
Cupola da 25 mm in titanio
puro con telaio in alluminio
pressofuso nella guida
d'onda JBL EOS ™
Cono PolyPlas™ da 101 mm
con bordatura gommata e
telaio in alluminio
pressofuso: struttura del
motore HeatScape™
Coni PolyPlas™ doppi da 152
mm con bordature gommate
e telaio in alluminio
pressofuso: strutture del
motore HeatScape™;
Symmetrical Field
Geometry™ (SFG™ ); bobine
di altoparlante Kapton
®
sovradimensionate;
ponticelli ad anello
magnetico
A bassa diffrazione,
IsoPower™
Bass-reflex con porta
FreeFlow™ ad azionamento
anteriore
Straight-Line Signal Path™
(SSP)
Serrafilo a 5 vie con
doratura elettrolitica e
capacità Bi-Wire
990 mm x 222 mm x 370 mm
24,4 kg
7
Italiano
Descrizione
Potenza di amplificazione
massima raccomandata
Gestione di potenza
(continua/picco)
Impedenza nominale
Sensibilità (2,83 V/1m)
Risposta in frequenza 
(±3 dB)
Frequenze di crossover
Trasduttore per frequenze
ultra-alte
Trasduttore per 
frequenze alte
Trasduttore per midrange
Trasduttore/i per 
frequenze basse
Schermatura magnetica
Pannello frontale
Struttura
Rete
Terminali 
Dimensioni (AxLxP)
Peso per diffusore
L890
Diffusore doppio da
pavimento a 4 vie, 8 poll.
2 x 203 mm
250 W
125 W/500 W
8 ohm
91 dB
28 Hz – 40 kHz
700 Hz, 5000 Hz, 20 kHz
Cupola Mylar
®
da 19 mm
(3/4)” poll. con telaio in
alluminio pressofuso
Cupola da 25 mm in titanio
puro con telaio in alluminio
pressofuso nella guida
d'onda JBL EOS ™
Cono PolyPlas™ da 101 mm
con bordatura gommata e
telaio in alluminio
pressofuso: struttura del
motore HeatScape™
Coni PolyPlas™ doppi da
203 mm con bordature
gommate e telaio in
alluminio pressofuso:
strutture del motore
HeatScape™; Symmetrical
Field Geometry™ (SFG™ );
bobine di altoparlante
Kapton
®
sovradimensionate;
ponticelli ad anello
magnetico
A bassa diffrazione,
IsoPower™
Bass-reflex con porta
FreeFlow™ ad azionamento
anteriore
Straight-Line Signal Path™
(SSP)
Serrafilo a 5 vie con
doratura elettrolitica e
capacità Bi-Wire
1075 mm x 259 mm x 380 mm
27,5 kg
LC1
Diffusore centrale doppio a
3 vie, 133 mm
150 W
75 W/300 W
8 ohm
91 dB
55 Hz – 40 kHz
3000 Hz, 20 kHz
Cupola Mylar
®
da 19 mm
(3/4)” poll. con telaio in
alluminio pressofuso
Cupola da 25 mm in titanio
puro con telaio in alluminio
pressofuso nella guida
d'onda JBL EOS ™
N/A
Coni PolyPlas™ doppi da
133 mm con bordature
gommate e telaio in
alluminio pressofuso:
strutture del motore
HeatScape™; Symmetrical
Field Geometry™ (SFG™ );
bobine di altoparlante
Kapton
®
sovradimensionate;
ponticelli ad anello
magnetico
A bassa diffrazione,
IsoPower™
Bass-reflex con porta
FreeFlow™ ad azionamento
posteriore
Straight-Line Signal Path™
(SSP)
Serrafilo a 5 vie con
doratura elettrolitica e
capacità Bi-Wire
191 mm x 534 mm x 254 mm
10,5 kg
LC2
Diffusore centrale doppio a
parete a 4 vie, 
2 x 152 mm
150 W
75 W/300 W
8 ohm
92 dB
55 Hz – 40 kHz
700 Hz, 4000 Hz, 20 kHz
Cupola Mylar
®
da 19 mm
(3/4)” poll. con telaio in
alluminio pressofuso
Cupola da 25 mm in titanio
puro con telaio in alluminio
pressofuso nella guida
d'onda JBL EOS ™
Cono PolyPlas™ da 101 mm
con bordatura gommata e
telaio in alluminio
pressofuso: struttura del
motore HeatScape™
Coni PolyPlas™ doppi da
152 mm con bordature
gommate e telaio in
alluminio pressofuso:
strutture del motore
HeatScape™; Symmetrical
Field Geometry™ (SFG™ );
bobine di altoparlante
Kapton
®
sovradimensionate;
ponticelli ad anello
magnetico
A bassa diffrazione,
IsoPower™
Sigillata
Straight-Line Signal Path™
(SSP)
Serrafilo a 5 vie con
doratura elettrolitica e
capacità Bi-Wire
311 mm x 559 mm x 127 mm
13,2 kg
* Marchi di fabbrica di Dolby Laboratories.
DTS è un marchio registrato di Digital Theater Systems, Inc.
Mylar e Kapton sono marchi registrati di E.I. du Pont de Nemours and
Company.
** La potenza nominale massima di amplificazione consigliata è sufficiente 
a contenere gli eventuali picchi occasionali. 
L'uso prolungato a questi livelli di potenza massima non è consigliato. 
Tutte le caratteristiche e le specifiche sono soggette a modifica senza
previa notizia.
Tutte le dimensioni comprendono griglie e piedini e escludono le sporgenze.
© 2005 Harman International Industries, Incorporated. Tutti i diritti riservati.
JBL è un marchio registrato di Harman International Industries, Incorporated.
N. parte 353334-001
PRO SOUND COMES HOME
JBL Consumer Products, 250 Crossways Park Drive, Woodbury, NY 11797  USA
2, route de Tours, 72500 Chateau-du-Loir, France
www.jbl.com
SOLUZIONE DEI PROBLEMI
Se non udite alcun suono
provenire dai diffusori:
• Controllate che il ricevitore/
amplificatore sia acceso e
che vi sia una sorgente in
riproduzione.
• Ri-controllate tutte le
procedure di funzionamento
del vostro ricevitore/
amplificatore, assicuratevi
della loro correttezza.
Se non udite alcun suono
provenire da uno dei
diffusori:
• Controllate la manopola di
"Balance" (Bilanciamento) del
vostro ricevitore/
amplificatore.
• Controllate tutti i cavi e le
connessioni tra ricevitore/
amplificatore e diffusori.
• Assicuratevi che nessun
cavo sia in contatto con altri
cavi o terminali provocando
una situazione di corto-
circuito.
• Assicuratevi che tutti i cavi
siano collegati. Assicuratevi
che nessun cavo sia
spezzato, tagliato o forato.
• In modalità Dolby* Digital o
DTS® assicuratevi che il
ricevitore/processore sia
configurato in maniera tale
che il diffusore in questione
sia abilitato al funzionamento.
• Spegnete tutte le
elettroniche e scambiate il
diffusore in questione con
l’altro o uno degli altri
diffusori, che stia funzionando
correttamente. Riaccendete
tutto, e determinate così se il
problema si ripresenta sul
diffusore che avete sostituito
o se è riferito proprio a quel
canale. Se è vera quest’ultima
ipotesi è molto probabile che
detto problema sia associato
al vostro ricevitore o
amplificatore, e dovreste
consultare il relativo manuale
d’uso per ottenere ulteriori
informazioni. Se il problema si
ripresenta sempre nello stes-
so diffusore, rivolgetevi al
vostro rivenditore per
asistenza, o, se ciò non
dovesse essere possibile,
visitate il sito www.jbl.com
per ulteriori informazioni
Se il sistema funziona
correttamente a basso
volume, ma viene
immediatamente
silenziato aumentando il
livello:
• Controllate tutti i cavi e le
connessioni tra ricevitore/
amplificatore e diffusori.
• Assicuratevi che tutti i cavi
siano collegati. Assicuratevi
che nessun cavo sia
spezzato, tagliato o forato.
• Se state impiegando più di
una coppia di diffusori
principali, controllate
l’impedenza minima di
funzionamento del vostro
ricevitore/amplificatore. 
Se non c’è (o è debole di
livello) segnale in gamma
bassa
• Assicuratevi di aver
osservato le corrette polarità
(+ e –) nel collegamento dei
diffusori.
• Considerate l’opportunità di
aggiungere un subwoofer
amplificato al vostro sistema
per l’imptego con i formati
surround digitali ".1".
Se non udite suono
provenire dai diffusori
surround:
• Controllate tutti i cavi e le
connessioni tra ricevitore/
amplificatore e diffusori.
Assicuratevi che tutti i cavi
siano collegati. Assicuratevi
che nessun cavo sia
spezzato, tagliato o forato.
• Ri-controllate tutte le
procedure di funzionamento
del vostro ricevitore/
amplificatore, e delle sue
funzioni surround, assicuratevi
della loro correttezza.
• Assicuratevi che il film o il
programma TV che state
guardando sia stato registrato
con una modalità surround.
Se così non fosse, controllate
se il vostro ricevitore/ amp-
lificatore dispone di altri modi
surround che possiate usare.
• In modalità Dolby Digital o
DTS, assicuratevi che il
vostro ricevitore/processore
sia configurato in maniera
tale che i diffusori surround
siano abilitati. 
• Ricontrollate le procedure di
funzionamento del vostro DVD
player e le copertine del
vostro disco DVD onde
assicurarvi che contenga
tracce Dolby Digital o DTS e
che avete correttamente
selezionato tale modalità sia
nel menù del lettore DVD che
in quello del disco.
Declaration of Conformity
We, Harman Consumer International
2, route de Tours 
72500 Chateau-du-Loir
France
declare in own responsibility, that the products
described in this owner’s manual are in compliance
with technical standards:
EN 61000-6-3:2001
EN 61000-6-1:2001
Laurent Rault
Harman Consumer Group International
Chateau-du-Loir, France 4/05
Page of 8
Display

JBL L830 (serv.man5) User Manual / Operation Manual ▷ Download