JBL ESC 200 Processor (serv.man7) User Manual / Operation Manual ▷ View online
Posição do Altifalante
45°
1
0-2 ft.
Altifalantes Satélite:
Coloque o altifalante central ao mesmo nível que os
altifalantes da esquerda e da direita, ou então
ligeiramente atrás.
altifalantes da esquerda e da direita, ou então
ligeiramente atrás.
Coloque todos os altifalantes frontais à mesma altura,
aproximadamente. ( De preferência à altura dos ouvidos ).
aproximadamente. ( De preferência à altura dos ouvidos ).
5 - 6 ft.
Altifalantes da rectaguarda:
0-15 cm
70-100 cm
6"
6"
Ligação do Altifalante
2
OUTPUT 1/2
LEFT
RIGHT
INPUT 2
LEFT
RIGHT
LEFT
REAR SPEAKERS
RIGHT
RIGHT
LEFT
SUB
WOOFER
CENTER
SPEAKER
– +
– +
– +
– +
–
+
– +
– +
– +
– +
– +
– +
– +
Front Left Speaker
Rear Left Speaker
Rear Right Speaker
Front Right Speaker
Center Speaker
Subwoofer
FRONT SPEAKERS
INPUT 1
LEFT
RIGHT
SPEAKER IMPEDANCE: 8
FUSE
Posição óptima para
subwoofer, colocado na
vertical ou na horizontal.
subwoofer, colocado na
vertical ou na horizontal.
Para ligar os seus
altifalantes, pressione a
tampa que abre o terminal
do cabo de altifalante e enfie
o cabo a direito. Solte a
tampa e puxe suavemente o
cabo. Se estiver no sítio
altifalantes, pressione a
tampa que abre o terminal
do cabo de altifalante e enfie
o cabo a direito. Solte a
tampa e puxe suavemente o
cabo. Se estiver no sítio
certo, então não cederá. Se
deslizar, repita a operação.
Utilize o cabo mais curto
para o altifalante CENTRAL,
os cabos de médio
comprimento para os
altifalantes da FRENTE, e os
deslizar, repita a operação.
Utilize o cabo mais curto
para o altifalante CENTRAL,
os cabos de médio
comprimento para os
altifalantes da FRENTE, e os
cabos mais longos para os
altifalantes da
RECTAGUARDA.
altifalantes da
RECTAGUARDA.
Insira sempre
o cabo revestido a
VERMELHO no terminal
VERMELHO, e o cabo
revestido a PRETO nos
VERMELHO no terminal
VERMELHO, e o cabo
revestido a PRETO nos
terminais PRETOS existentes
em cada um dos altifalantes,
assim como no terminal
apropriado na parte de trás
do PROCESSADOR.
em cada um dos altifalantes,
assim como no terminal
apropriado na parte de trás
do PROCESSADOR.
– +
Traseira do Altifalante
Altifalante da Frente Direito
Altifalante Central
Altifalante da Frente Esquerdo
Altifalante da
Rectaguarda Esquerdo
Altifalante da
Rectaguarda Direito
Vermelho Preto
Em suportes
opcionais. Part. No.
FS10 / 20.
opcionais. Part. No.
FS10 / 20.
Logotipo rotativo. Puxe suavemente e rode.
15 cm
15 cm
Assegure-se que
combina VERMELHO
com VERMELHO e
PRETO com PRETO
em ambas as
extremidades.
combina VERMELHO
com VERMELHO e
PRETO com PRETO
em ambas as
extremidades.
Subwoofer
Stereo
TV
Stereo
VCR
Audio
Out
Audio
Out
Additional
Audio Equipment
(optional)
R
L
R
L
OUTPUT 1/2
LEFT
RIGHT
INPUT 2
LEFT
RIGHT
LEFT
REAR SPEAKERS
RIGHT
RIGHT
LEFT
SUB
WOOFER
CENTER
SPEAKER
– +
– +
– +
– +
– +
– +
FRONT SPEAKERS
INPUT 1
LEFT
RIGHT
SPEAKER IMPEDANCE: 8
FUSE
Stereo TV
with
Headphone
Output
Only
OUTPUT 1/2
LEFT
RIGHT
INPUT 2
LEFT
RIGHT
LEFT
REAR SPEAKERS
RIGHT
RIGHT
LEFT
SUB
WOOFER
CENTER
SPEAKER
– +
– +
– +
– +
– +
– +
FRONT SPEAKERS
INPUT 1
LEFT
RIGHT
SPEAKER IMPEDANCE: 8
FUSE
Ligação à Fonte ( TV ou VCR - Video gravador )
3
4
Ligação dos Auscultadores ( à fonte )
Equipamento de
Audio Adicional
(opcional)
No aparelho
TV Stereo
SÓ na Saída
para
Auscultador
es
No aparelho
TV Stereo
No aparelho
VCR Stereo
Saída de Audio
Saída de Audio
5
Ligar (à corrente eléctrica)
AC 230V
50Hz
OUTPUT 1/2
LEFT
RIGHT
INPUT 2
LEFT
RIGHT
LEFT
REAR SPEAKERS
RIGHT
RIGHT
LEFT
SUB
WOOFER
CENTER
SPEAKER
– +
– +
– +
– +
– +
– +
FRONT SPEAKERS
INPUT 1
LEFT
RIGHT
SPEAKER IMPEDANCE: 8
FUSE
ON
OFF
ON
OFF
6
Ligar (o aparelho)
O botão Master Power deve ser desligado se o aparelho não for utilizado por muito tempo.
*Nota: O aparelho voltará a assumir as configurações de origem, quando o botão Master Power é desligado.
AC 230V
50 Hz