DOWNLOAD Harman Kardon SIGNATURE 1.3 (serv.man6) Service Manual ↓ Size: 68.69 KB | Pages: 12 in PDF or view online for FREE

Model
SIGNATURE 1.3 (serv.man6)
Pages
12
Size
68.69 KB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
signature-13-sm6.pdf
Date

Harman Kardon SIGNATURE 1.3 (serv.man6) User Manual / Operation Manual ▷ View online

Inventaire et installation
3
Signature 1.3
Nettoyage 
Dépoussiérez votre appareil, quand il est sale, à l’aide d’un
chiffon doux et sec. Si besoin, vous pouvez aussi l’imbiber
d’un peu d’eau savonneuse et rincer  l’appareil à l’aide d’un
autre chiffon imbibé d’eau claire. Prenez soin, dans ces cas,
de bien le sécher avant de le rebrancher. N’utilisez jamais
d’essence, d’alcool, de dissolvants ou autres liquides
volatiles, et évitez de pulvériser insecticides ou
désodorisants près de lui. N’utilisez aucun tampon abrasif
qui pourrait modifier l’aspect du revêtement des parties
métalliques.
Déplacement de l’appareil 
Avant tout déplacement, assurez-vous d’avoir bien
débranché le cordon d’alimentation, ainsi que tous les
raccordements aux autres appareils.
Inventaire et installation
Le carton et le conditionnement qui ont protégé votre
amplificateur pendant son transport ont été spécialement
dessinés pour lui éviter au maximum les conséquences des
chocs et des vibrations qu’il peut subir. Nous vous
conseillons de ranger soigneusement l’ensemble de ce
matériel afin de pouvoir le réutiliser en cas de besoin, qu’il
s’agisse d’un déménagement ou d’une réparation.
Pour réduire la taille du carton, vous pouvez l’aplatir en
enlevant les agrafes et le ruban adhésif qui le ferment à la
partie inférieure et en le repliant. Les cales intérieures en
carton peuvent être repliées et aplaties de même pour tenir
un minimum de place. Les éléments qui ne peuvent pas se
plier doivent être rangés ensemble dans un sac plastique
attenant aux cartons.
Si vous ne souhaitez pas conserver l’emballage, et comme
celui-ci est intégralement recyclable, nous vous suggérons,
pour accompagner notre effort dans la protection de
l’environnement, de lui faire suivre la filière de recyclage
disponible dans votre secteur.
En installant votre amplificateur à son emplacement
définitif, vérifiez qu’il reste bien ventilé correctement sous
toutes ses faces. Ne posez dessus ni CD ni pochettes de
disques ou modes d’emploi, pas plus qu’entre plusieurs
amplificateurs qui pourraient se trouver empilés : vous
bloqueriez la circulation d’air, risquant de provoquer une
baisse des performances de l’appareil voire une surchauffe
ou un incendie. Si l’appareil doit être installé dans un rack ou
dans un meuble, assurez-vous des possibilités d’évacuation
de l’air chaud créé par les appareils autant que de l’arrivée
d’air frais en quantité suffisante pour le renouveler.
Conventions typographiques
Afin de vous aider à utiliser au mieux ce manuel que ce
soit pour les réglages du panneau avant, ou les connexions
du panneau arrière, certaines conventions typographiques
ont été adoptées :
1 – (un nombre dans un carré) indique un contrôle du
panneau avant
¡ – (un nombre dans un cercle) indique une connexion
du panneau arrière
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Nous, Harman Consumer International
2, route de Tours
72500 Château-du-Loir
FRANCE
déclarons que le produit décrit dans cette notice
d’emploi est conforme aux spécifications : 
EN 55 013/6.1990
EN 55 020/12.1994
EN 55 022/5.1995
EN 60 065/1993 
EN 60 555-2-3/1987/88
Steen Michaelsen
Harman Kardon Europe 12/99
Panneaux avant et arrière
4
Signature 1.3
¡
Sorties haut-parleurs :
Reliez à ces prises les
enceintes correspondantes de votre système.
Entrées audio :
Branchez sur ces prises les sorties
d’un Signature 2.0 ou d’un autre processeur surround,
préamplificateur ou décodeur.
£
Cordon d’alimentation :
Branchez ce cordon dans
une prise secteur non commandée. Compe-tenu des
puissances importantes que peut demander l’amplificateur
Signature 1.3, il n’est pas conseillé d’utiliser les reports
d’alimentation qu’on peut se trouver à l’arrière de divers
appareils audio/vidéo.
¢
Entrée activation à distance (TRIGGER IN) :
Reliez
cette prise à la prise TRIGGER OUTPUT correspondante
d’un Signature 2.0 ou d’un autre appareil compatible. De
cette manière, l’amplificateur s’allumera automatiquement
à l’activation de l’appareil-maître. Voir p. 5 pour plus de
détails.
CHANNEL THREE  (FRONT LEFT)
 MIN.
SPEAKER
IN
3
AC INPUT
POWER AMP
TRIGGER IN
AC 230V/50Hz 950W
CHANNEL TWO (FRONT CENTER)
 MIN.
SPEAKER
IN
2
CHANNEL ONE  (FRONT RIGHT)
SPEAKER
IN
1
 MIN.
£
¢
¡
Connexions du panneau arrière
On/Off
1
2
3
Réglages du panneau avant
1
Interrupteur marche/arrêt (On/Off) :
Appuyez sur ce
bouton soit pour mettre l’appareil sous tension, soit pour le
placer en mode veille afin de lui permettre d’être activé ou
désactivé automatiquement par l’intermédiaire du câble de
commande branché sur le circuit Trigger d’un appareil
compatible.
2
Témoin d’activité :
Le logo S
IGNATURE
passe au bleu
pendant le fonctionnement normal du Signature Series 1.3.
3
Témoin à LED :
La couleur de ce témoin varie avec le
statut de l’appareil. Il est rouge quand il est éteint (en
mode manuel), jaune en mode veille et vert clignotant
pendant la temporisation correspondant à la chauffe. S’il
clignote et alterne entre rouge et jaune, c’est qu’il est en
mode de protection, signalant un problème soit dans
l’appareil soit dans le branchement des haut-parleurs.
Installation et connexions
5
Signature 1.3
Remarque : Avant de réaliser quelque connexion que ce
soit entre le Signature 1.3 et d’autres équipements comme
processeurs ou préamplis, vérifiez que tout vos appareils
sont bien éteints et débranchés. Vous éviterez ainsi
d’éventuels dommages qui pourraient survenir à
l’activation inopinée de circuits de mise sous tension
automatique ou d’appareils restés en mode veille.
Branchement de l’alimentation
L’amplificateur Signature Series 1.3 dispose d’un système
d’activation automatique qui lui permet de s’allumer et de
s’éteindre en même temps qu’un autre appareil
compatible relié à lui par la prise Trigger, qu’il s’agisse
d’un processeur Signature Series 2.0 ou d’un appareil
compatible Harman Kardon.
Remarque : avant d’effectuer quelque branchement que
ce soit sur les prises Trigger, il est essentiel qu’aussi bien
l’amplificateur que l’appareil qui lui est relié soient éteints.
Pour plus de sécurité, il est même recommandé de les
débrancher physiquement de leurs prises d’alimentation
avant de faire ces connexions.
Activation à distance à partir d’un Signature
Series 2.0 ou d’un autre appareil compatible
Harman Kardon.
Branchez une extrémité du cordon de liaison fourni avec
le Signature 2.0 dans la prise 
POWER AMP TRIGGER IN
¢ de la face arrière du Signature 1.3. Branchez l’autre
extrémité dans la prise correspondante (TRIGGER OUT)
de l’autre appareil.
Activation à distance à partir d’un
transformateur alternatif/continu
Si vous utilisez le Signature 1.3 avec un appareil qui n’est
pas compatible Harman Kardon, vous pouvez quand
même utiliser cette fonction d’activation automatique de
la manière suivante :
Procurez-vous un petit transformateur capable de fournir
un courant de 6 à 12 V continus. Il doit être pourvu d’une
prise mini-jack mono standard de 3,5 mm, avec le pôle
positif à l’extrémité. Ce type de transformateur se trouve
sous la dénomination « alimentation secteur » dans la
plupart des magasins d’électronique. Adressez-vous à
votre revendeur si vous avez besoin de plus de détails à ce
sujet.
Branchez-le dans une prise commandée qui ne sera active
que quand vous voulez que l’amplificateur soit allumé. Il
peut s’agir d’un report d’alimentation commandé à
l’arrière d’un ampli-tuner AV (ou d’autres appareils), d’une
prise dépendant d’une unité de détection automatique
activée par un préampli ou un processeur surround, ou
d’une prise murale commandée par interrupteur.
Branchez le mini-jack 3,5 mm de votre transformateur sur
la prise 
POWER AMP TRIGGER IN
¢ en face arrière du
Signature 1.3
Connexions audio
En règle générale, évitez de faire cheminer les câbles audio
(liaisons à niveau ligne ou câbles haut-parleurs) à
proximité de câbles d’alimentation. Il peut en résulter
bruits de fond ou interférences diverses susceptibles de
limiter les performances de votre installation.
Pour les connexions au format RCA/CINCH, vérifiez que
les prises mâles sont bien enfoncées fermement et
solidement fixées aux prises femelles de la face arrière de
l’appareil. Des branchements instables peuvent provoquer
divers problèmes audio et pourraient aller jusqu’à
endommager vos haut-parleurs.
Branchez les sorties du Signature 2.0 ou de votre
processeur surround aux 
entrées audio
™ du Signature
1.3. Veillez à bien relier la sortie avant droite (Front right)
du 2.0 à l’entrée avant droite du 1.3 et ainsi de suite pour
les autres canaux.
Remarque importante : le Signature 1.3 n’est pas prévu
pour pouvoir fonctionner en mode ponté. Ne reliez donc
pas la même entrée ou la même sortie haut-parleur à plus
d’un canal.
Pour garantir que le signal de qualité supérieure produit
par le Signature 1.3 soit bien transmis à vos enceintes sans
perte d’aucune sorte, nous vous conseillons de n’utiliser
que du câble haut-parleur de qualité supérieure. Il en
existe des types très différents, et votre choix peut aussi
être guidé par les longueurs nécessaires, ainsi que par le
type d’enceintes utilisé ou diverses autres considérations.
Votre revendeur ou installateur sera à même de vous
guider efficacement sur le type de conducteur
correspondant à votre cas.
Indépendamment du type de câble choisi, nous vous
conseillons de considérer comme un minimum des
sections d’au moins 2,5 mm
2
en câbles de cuivre. 
Installation et connexions
6
Signature 1.3
Exceptionnellement, pour des trajets courts, inférieurs à 
4 m, vous pouvez éventuellement descendre jusqu’à des
sections de 1 mm
2
. Nous déconseillons de descendre en
dessous de cette valeur sous peine de voir le signal se
dégrader aussi bien en qualité qu’en amplitude. 
Pour le cheminement au sein des murs et des cloisons,
veillez à suivre les consignes de repérage en vigueur, et
adressez-vous, le cas échéant, à un installateur habitué à la
réglementation locale.
Branchement des enceintes
La dernière étape de votre installation consiste à relier
votre amplificateur à vos enceintes à l’aide de câble de
haut-parleur de qualité supérieure. Une paire de borniers à
vis est présent à cet effet en face arrière de l’appareil pour
chaque canal.
Concernant ce câble, notez qu’il doit être repéré, c’est-à-
dire qu’un des deux brins est vierge (ou marqué d’un “
-
pour indiquer le pôle négatif), et l’autre présente une
particularité permettant de l’identifier comme pôle 
positif : ligne rouge, marquage “
+
”, rainure, conducteur
coloré etc.
Le brin positif doit être relié à la borne rouge, aussi bien
au niveau de l’amplificateur qu’au niveau de l’enceinte. 
Le brin négatif doit être relié aux bornes noires
correspondantes.
Pour les branchements aux borniers, dénudez environ 
20 mm à l’extrémité de chaque câble puis tournez les
brins en spirale. Faites attention à ne pas couper de brins
pendant le dénudage, la totalité de la section conductrice
devant être conservée pour la connexion. 
Dévissez ensuite les borniers pour dégager les trous percés
dans le filletage du terminal. En veillant à bien respecter la
polarité du branchement, c’est-à-dire brancher le fil négatif
-
” sur la borne noire et le fil positif (
+
) sur la borne
rouge, insérez l’extrémité dénudée dans le trou jusqu’à ce
qu’il dépasse puis, tout en le maintenant fermement d’une
main, reserrez la borne pour le fixer en place. Faites
attention à ne pas serrer trop fort et n’utilisez pas de
pinces ou d’outils susceptibles de casser le plastique des
bornes ou de couper les torons du conducteur.
Remarque importante : Pendant ce branchement, faites
attention à ce qu’aucun brin libre ne vienne toucher le fil
ou la borne opposée. Il en résulterait un court-circuit qui
pourrait endommager irrémédiablement aussi bien vos
enceintes que l’amplificateur. De tels dommages causés
par des court-circuits externes ne seraient pas couverts par
la garantie.
Finalement, faites cheminer les câbles jusqu’aux enceintes.
Il est recommandé de conserver la même longueur de
câble pour les deux éléments d’une même paire, c’est-à-
dire pour les enceintes avant gauche et avant droite, par
exemple, ou pour les deux enceintes surround, même si,
physiquement, l’une d’elles est plus proche de
l’amplificateur que l’autre. N’enroulez pas les longueurs
excédentaires pour ne pas créer de phénomènes
d’induction qui pourraient modifier la réponse en
fréquence.
Branchez les câbles aux enceintes, en respectant à
nouveau scrupuleusement la polarité, c’est-à-dire en
reliant le brin négatif à la borne noire et le brin positif à la
borne rouge.
Remarque : Bien que la plupart des constructeurs
observent le même code couleur qu’Harman Kardon, noir
pour le négatif et rouge pour le positif, il en existe qui
utilisent ce code à l’envers. Pour garantir un branchement
en phase et des performances optimales, lisez
attentivement la plaque d’identification de vos enceintes
ou leur mode d’emploi et vérifiez ce point. Si vous avez
des problèmes dans l’identification de leur polarité,
adressez-vous à votre revendeur ou au constructeur avant
d’activer le système.
Page of 12
Display

Click on the first or last page to see other SIGNATURE 1.3 (serv.man6) service manuals if exist.