DOWNLOAD Harman Kardon AVR 635 (serv.man5) Service Manual ↓ Size: 1.19 MB | Pages: 58 in PDF or view online for FREE

Model
AVR 635 (serv.man5)
Pages
58
Size
1.19 MB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
avr-635-sm5.pdf
Date

Harman Kardon AVR 635 (serv.man5) User Manual / Operation Manual ▷ View online

AVR 635 Ampli-tuner audio/vidéo
MODE D'EMPLOI
Power for the Digital Revolution
®
TABLE DES MATIERES
3
Généralités
4
Consignes de sécurité
4
Déballage
5
Commandes de la face avant
7
Branchements du panneau arrière
10
Fonctions de la télécommande principale
14
Fonctions de la télécommande Zone II
15
Installation et Connexions
15
Connexions Audio
15
Connexions Vidéo
16
Connexions Péritel A/V 
18
Branchements du système et alimentation
19
Sélection des enceintes
19
Emplacement des enceintes
20
Configuration du système
20
Première mise en service
20
Utiliser l’affichage sur écran
20
Configuration du système
20
Réglage des entrées
22
Menus Audio Setup
22
Configuration du mode Surround
23
Réglages de Mode Nuit (Night)
24
Utilisation de la fonction EzSet/EQ
26
Réglage manuel
27
Spécification des enceintes
28
Réglage du filtre de coupure des
enceintes
29
Réglages de temporisation
30
Réglage des niveaux de sortie
32
Ajustements supplémentaires des entrées
33
Mode opératoire
33
Table des modes surround
35
Fonctionnement de base
35
Sélection de la source
35
Entrée directe 6/8 Canaux
35
Commandes et utilisation des écouteurs
36
Sélection du mode surround
36
Lecture audionumérique
36
Dolby Digital
37
DTS
37
Lecture audio PCM 
37
HDCD
37
Lecture audio MP3
38
Sélection d’une source numérique
38
Indicateurs de flux binaire
38
Témoins haut-parleur/Canal
39
Mode Nuit (Night)
39
Enregistrement sur bande
39
Entrées/sorties en face avant
40
Réglage des niveaux de sortie
avec des signaux source
40
Luminosité
40
Sauvegarde de la mémoire
41
Fonctions avancées
41
Eclairage temporaire des affichages
41
Contraste de l’écran
41
Niveau à la mise en marche
41
Réglage du mode Semi-OSD
42
Réglage du mode Full-OSD
42
Réglages du polling automatique
42
Fonctionnement Multi-room
44
Mode opératoire du Tuner
44
Fonctions de base
44
Sélection des stations
44
Réglage des présélections
45
Mode RDS
45
Tuner RDS
45
Affichage des options RDS
45
Recherche de programmes
Table des matières
Conventions typographiques
Pour vous faciliter l’utilisation de ce manuel, certaines conventions ont été utilisées pour la télécomman-
de, les commandes de la façade et les connexions du panneau arrière.
EXEMPLE – les caractères gras signalent une télécommande ou une touche en façade ou une prise du
panneau arrière spécifiques.
EXEMPLE
– les caractères ”bâton” signalent un message affiché en façade.
EXEMPLE
–  signale un message affiché sur l’écran LCD de la télécommande
1 –  un chiffre dans un carré signale une commande spécifique en façade.
0 – un chiffre dans un ovale signale une touche ou un voyant sur la télécommande.
¡ –  un chiffre dans un cercle signale une connexion sur le panneau arrière.
å – une lettre dans un ovale indique une touche de la télécommande de la Zone II.
L'apparence du texte ou du pointeur sur les menus à l'écran de votre ampli-tuner peut ne pas être 
rigoureusement identique à celle des illustrations du présent manuel. Mais cela n'a aucune répercussion
sur les fonctions ou les modes opératoires décrits, qui eux, sont les mêmes.
Déclaration de conformité
Je soussigné, représentant
Harman Consumer Group International
2, route de Tours
72500 Château-du-Loir,
FRANCE
déclare sur l’honneur que le produit décrit dans le
présent manuel de l’utilisateur est en conformité
avec les normes techniques suivantes :
EN 55013:2001+A1:2003
EN 55020:2002+A1:2003
EN 61000-3-2:2000
EN 61000-3-3.1995+A1:2001
EN 60065:2002
Jurjen Amsterdam
Harman Consumer Group International
01/05
46
Programmation de la télécommande
46
Configurer la télécommande
46
Saisie de codes préprogrammés
47
Saisie automatique des codes
47
Apprentissage des commandes
48
Codes d'apprentissage de la télécomman-
de par sélecteur d'entrée
48
Ordre de priorité des appareils 
48
Changer d’appareil
49
Programmer une séquence macro
51
Commandes couplées
52
Renommer
54
Réinitialisation de la télécommande
54
Options rétroéclairage
56
Guide de dépannage
56
Remise à zéro du processeur
57
Spécifications techniques
Configurer la télécommande
GÉNERALITÉS 3
Généralités
Introduction
Merci d’avoir choisi Harman Kardon. L’achat
d’un AVR 635 Harman Kardon vous prépare à de
nombreuses années de plaisir d’écoute.
L’AVR 635 a été conçu pour vous apporter toute
la joie et le détail des bandes son cinématogra-
phiques et toutes les nuances des supports
musicaux. Outre le décodage Dolby Digital et
DTS, il offre les derniers développements en
matière de technologie surround tels que Dolby
Pro Logic IIx, les modes DTS-ES 6.1, DTS Neo:6
et la dernière version 7.1 des modes Logic 7 
Harman Kardon.
Bien que l’AVR 635 utilise des circuits numé-
riques sophistiqués, le raccordement et le fonc-
tionnement de cet appareil sont extrêmement
simples. Pour profiter au maximum de toutes les
fonctionnalités de votre ampli-tuner, une lecture
attentive du présent manuel est expressément
conseillée. Ceci vous garantira des connexions
correctes aux enceintes, aux lecteurs et aux
autres périphériques. Ces quelques minutes pas-
sées à apprendre et mémoriser les fonctions des
diverses commandes vous permettront de béné-
ficier de toute la puissance de l’AVR. Si vous
avez des questions concernant ce produit, son
installation ou son fonctionnement, veuillez
contacter votre revendeur local.
Description et caractéristiques
L’AVR 635 est un des ampli-tuners A/V les plus
complets et multifonctionnels disponibles sur le
marché.Outre le décodage Dolby Digital et DTS
des supports numériques, il propose un choix de
modes analogiques surround utilisables avec des
supports CD, VCR, programmes télévisuels sans
oublier son propre ampli-tuner FM/AM. En plus
des modes Dolby Digital EX, DTS-ES
®
, Dolby Pro
Logic IIx, DTS Neo:6, Dolby 3 Stereo, 5 Channel
ou 7 Channel Stereo, Hall et Theater, l’AVR 635
propose le traitement Logic 7 en versions 5.1 et
7.1 pour recréer un champ sonore large et enve-
loppant avec des effets panoramiques mieux
définis. Même si l’AVR 635 est surtout destiné
au pilotage de systèmes multicanaux, sa techno-
logie de pointe est également mise à contribu-
tion pour de simples configurations stéréo.
Format Dolby Virtual Speaker permettant de
recréer un champ acoustique enveloppant à par-
tir des seules enceintes frontales droite et
gauche, et nouveau circuit Dolby Headphone
pour recréer une fantastique sensation d'espace
et de relief lors d'une écoute au casque. Une
écoute stéréo à partir de sources analogiques
est associée à une gestion complète des basses
ou en configuration “bypass”classique, mode
qui fait directement passer le signal de l’étage
d’amplification à la commande de volume.
Enfin, l’AVR est un des rares ampli-tuners A/V à
offrir le décodage du format MP3, pour vous
permettre d’écouter les derniers hits directement
à partir d’ordinateurs ou d’unités de reproduc-
tion sonore compatibles, avec la puissance et la
fidélité associées aux produits Harman Kardon.
L’AVR est également capable de décoder les
sources numériques codées en HDCD, et offrir
ainsi un son plus réaliste des CD lorsqu'une
connexion numérique en utilisé, même lors
d'une écoute à partir d'un lecteur de disque
compact normal ou DVD NON HDCD.
Venant s'ajouter à la liste déjà impressionnante
des fonctionnalités de l'AVR 635, la fonction
EzSet/EQ™ automatise le calibrage et le réglage
de votre installation, simplifiant ces opérations
pour un résultat plus rapide et plus précis.
Utilisant le microphone de mesure qui accom-
pagne l'appareil, EzSet/EQ gère la spécification
de la taille des enceintes, des fréquences de cou-
pure, des délais de temporisation pour tous les
canaux et le calibrage des niveaux de sortie.
EzSet/EQ intègre également un égaliseur para-
métrique qui veille à ce que les signaux envoyés
à chaque enceinte soient restitués de manière
optimale en fonction de la combinaison des fac-
teurs rencontrés (type de haut-parleur, dimen-
sions du local et autres facteurs influant sur
l'acoustique de la pièce). EzSet/EQ personnalise
ainsi votre installation en quelques minutes,
avec une précision qui nécessitait jusqu'alors un
équipement d'essai onéreux et des procédures
fastidieuses et compliquées. Conjointement à la
fonction EzSet/EQ, l'AVR 635 propose un jeu
complet de réglages de configuration manuels
qui permettent d'affiner encore la personnalisa-
tion de votre installation. Un système de gestion
des basses Quadruple Crossover permet de spé-
cifier des réglages de répartition différents pour
chacun des groupes d'enceintes. Les connexions
vidéo et l'intégration du système s'effectuent en
un tournemain grâce à une conversion croisée
qui permet de transformer n'importe quel type
de signal d'entrée vidéo en un signal de sortie
composants vidéo de haute qualité, de manière
complète via menus affichés sur l'écran de
l'AVR. Pour toutes les sources qui émettent déjà
des signaux à composants vidéo, trois entrées
large bande passante, assignables et rebapti-
sables à discrétion sont disponibles pour les
recevoir. Et pour affiner encore la qualité d'ima-
ge des sources ou des écrans numériques, la
fonction de synchronisation image-son de l'AVR
635 permet de corriger le décalage entre son et
mouvement des lèvres individuellement pour
chaque entrée. Des sorties IR à onde porteuse
complète, un port d'interface série RS-232 et
une télécommande à fonction d'apprentissage
et écran LCD deux lignes sont parmi les autres
caractéristiques qui font de l'AVR 635 un appa-
reil performant et convivial.
Des sorties numériques coaxiales et optiques
sont disponibles pour le branchement direct
d'enregistreurs numérique, les prises analo-
giques audio/video ainsi que la prise coaxiale en
face avant peuvent être commutés comme sortie
pour enregistreurs portatifs (exclusivité Harman
Kardon). Deux sorties d'enregistrement vidéo,
des sorties pour amplificateurs et une entrée
codée couleurs huit canaux font de l'AVR un
appareil prêt à relever tous les défits de demain.
Les options supplémentaires multi-room permet-
tent d’attribuer deux des sorties de l’AVR au sys-
tème multi-room et de relier l’AVR à des prises
A-BUS
®
pour un fonctionnement multi-room
sans amplificateur externe supplémentaire.
La souplesse d’emploi et la puissance de 
l’AVR s’étendent bien au-delà de votre salon de
télévision ou de votre salle d’écoute privée.
L’AVR comprend un système de contrôle multi-
room sophistiqué qui vous permettra de sélec-
tionner une source pour la pièce principale et
simultanement une autre pour la pièce éloignée.
Les canaux audio frontaux gauche et droit peu-
vent être acheminés vers la salle éloignée, tandis
que le volume est entièrement contrôlé par une
liaison infrarouge séparée. Une télécommande
séparée pour la Zone II est fournie pour faire
fonctionner l’AVR à partir d’une autre pièce.
■ Décodage Dolby* Digital, Dolby Digital
EX, Dolby Pro Logic* IIx, DTS
®
, DTS-ES
®
6.1 Discrete & Matrix, DTS Neo:6
®
et
DTS 96/24
■ Sept canaux d’amplification à haute
capacité en courant, dont deux
affectables soit aux enceintes surround
arrière centre ou au système multi-room
■ Format propriétaire Harman Kardon
Logic 7
®
, associé à un choix de modes
Dolby Virtual Speaker pour les systèmes
à deux enceintes
■ Format Dolby Headphone. Permet 
de restituer une image sonore 
enveloppante et spacieuse lors
d'écoute au casque
■ Décodage du format MP3 pour
utilisation avec ordinateurs et lecteurs
audionumériques compatibles
■ Fonction Harman Kardon EzSet/EQ™ 
pour calibrage automatisé des
enceintes et égalisation paramétrique
en fonction de l'acoustique de la pièce,
pour une configuration rapide, simple
et adéquate de votre installation
, HDCD
®
, High Definition Compatible Digital
®
et Pacific Microsonics
sont des marques déposées Pacific Microsonics, Inc., aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
Système HDCD est fabriqué sous licence Pacific Microsonics, Inc.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Consignes de sécurité
■ Bande passante vidéo ultra large
permettant une totale compatibilité
avec le standart HDTV via les
entrées/sorties Composante
■ Circuits de conversion croisée des
différents types de signaux d'entrée
vidéo, permettant de commuter toutes
les entrées vers la sortie composante
YUV. Géré via menus à l'écran.
■ Entrée Analogique A/V commutable en
Sortie
■ Entrée numérique coaxiale en face
avant commutable en sortie pour le
branchement d’appareils audio
portatifs et consoles de jeu vidéo
■ Plusieurs entrées et sorties numériques
■ Système de gestion par menu à l’écran 
■ Nombreuses options multi-room,
avec télécommande secondaire inclus,
canaux d’amplification affectables au
choix et fonctionnalité A-BUS Ready
®
pour écoute d’une source différente
dans une pièce éloignée
■ Entrée directe 6/8 canaux et sorties
préamplificateur pour recevoir les
formats audio futur
■ Nombreuses options de gestion et
contrôle entièrement numérique des
basses sur les entrées directes 6/8
canaux pour une utilisation avec
lecteurs DVD-Audio ou SACD, avec
réglages individuels et Quadruple
Crossover pour chaque entrée
■ Réglage du décalage image-son pour
chaque entrée, pour  synchronisation
parfaite en cas de traitement
numérique des images
■ Télécommande principale rétro éclairée
avec bibliothèque de codes prépro-
grammés et fonction d'apprentissage
de codes supplémentaires
■ Décodeur HDCD pour une meilleure
reproduction des CD codés selon ce
format
Informations importantes
sur la sécurité
Vérifiez la tension du secteur avant
utilisation
Votre AVR a été conçu pour être branché sur une
prise secteur alimentée en 220-240 V. Tout
branchement sur une autre tension du secteur
peut provoquer un danger pour la sécurité et un
risque d’incendie et peut également endommager
l’appareil.
Si vous vous posez des questions sur la tension
nécessaire pour votre appareil ou sur l’alimenta-
tion du local d’utilisation, adressez-vous à votre
revendeur avant de brancher le cordon de 
l’appareil sur une prise murale.
N’utilisez pas de cordons prolongateurs
Pour éviter tout danger, n’utilisez que le cordon
rattaché à votre appareil. Nous recommandons
de ne pas utiliser de cordon prolongateur avec
cet appareil. Tout comme pour les autres appa-
reils électriques, ne faites pas passer le cordon
d’alimentation sous un tapis ou sous un objet
lourd. Un câble électrique endommagé doit être
immédiatement remplacé par un câble conforme
aux normes de fabrication en usine.
Manipulez le cordon d’alimentation 
avec délicatesse 
Tirez toujours directement sur la prise lorsque
vous débranchez le cordon d’alimentation de la
prise murale : ne tirez jamais sur le cordon. Si
vous prévoyez de ne pas utiliser votre appareil
pendant une longue période, débranchez la prise
du secteur.
N’ouvrez pas l’appareil
Cet appareil ne comporte, à l’intérieur, aucune
pièce pouvant être réglée ou remplacée par l’uti-
lisateur. Le fait d’ouvrir l’appareil peut présenter
un danger d’électrocution et toute modification
effectuée sur l’appareil rend votre garantie
caduque. Si de l’eau ou un objet métallique, tel
qu’un trombone, un fil métallique ou une agrafe,
tombe accidentellement dans l’appareil, débran-
chez immédiatement votre appareil de sa prise
d’alimentation et consultez un centre de
maintenance agréé harman/kardon.
Emplacement et installation
■ Pour assurer un fonctionnement correct et
éviter tout danger, placez l’appareil sur une
surface solide et horizontale. Si vous placez
l’appareil sur une étagère, veillez à ce que
celle-ci et tout le système de montage
supportent le poids de l’appareil.
■ Assurez-vous que l’appareil dispose de suffi-
samment d’espace au-dessus et au-dessous
pour lui assurer une bonne ventilation. Si cet
appareil doit être installé dans un meuble ou
dans tout autre environnement clos, assurez-
vous que la circulation d’air est suffisante
dans l’appareil. Un ventilateur peut s’avérer
nécessaire dans certaines circonstances.
■ Ne placez pas l’appareil sur un tapis.
■ Évitez une installation dans des endroits très
froids ou très chauds ou dans un endroit direc-
tement exposé aux rayons solaires ou près
d’un système de chauffage.
■ Évitez des lieux humides.
■ N’obstruez pas les fentes de ventilation du
dessus de l’appareil et ne placez pas d’objets
dessus.
Nettoyage
Lorsque l’appareil est sale, nettoyez-le avec un
tissu propre, doux et sec. Si nécessaire, utilisez un
tissu doux imbibé d’eau légèrement savonneuse
puis un autre chiffon imbibé d’eau claire. Séchez
immédiatement avec un chiffon sec. NE JAMAIS
utiliser de benzène, de nettoyants aérosols, de
diluant, d’alcool ou tout autre agent nettoyant
volatile. N’utilisez pas de nettoyants abrasifs car
ils peuvent endommager le fini des parties métal-
liques. Évitez de vaporiser un insecticide près de
l’appareil.
Déplacement de l’appareil
Veillez, avant de déplacer l’appareil, à bien
débrancher les cordons de connexion aux autres
éléments et assurez-vous d’avoir bien débranché
le cordon d’alimentation du secteur.
Déballage
Le carton et les matériaux d’emballage utilisés
pour protéger votre nouvel appareil pendant le
transport ont été spécialement conçus pour le
protéger contre les chocs et les vibrations. Nous
vous suggérons de conserver le carton et les
matériaux d’emballage pour un déménagement
éventuel ou pour le cas où votre appareil aurait
besoin d’être réparé.
Vous pouvez aplatir le carton pour en réduire le
volume avant de le ranger. Vous pouvez faire ceci
en coupant soigneusement les bandes placées sur
les joints du carton et en le repliant. Les autres élé-
ments en carton peuvent être rangés de la même
manière. Les matériaux d’emballage qui ne peu-
vent pas être repliés devront être conservés avec le
carton, dans un sac en plastique.
Si vous ne souhaitez pas conserver l’emballage,
veuillez noter que le carton et les autres 
matériaux de protection pour le transport sont
recyclables. Nous vous demandons de respecter
l’environnement et de jeter ces matériaux dans
un centre de recyclage local.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'ÉLECTROCUTION, N'OUVREZ PAS LE PANNEAU ARRIÈRE OU LE CAPOT 
DE L'APPAREIL. IL NE CONTIENT AUCUN COMPOSANT QUI PUISSE ÊTRE ENTRETENU PAR L'UTILISATEUR. 
REPORTEZ-VOUS AUPRÈS D'UN SERVICE DE MAINTENANCE QUALIFIÉ.
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA 
PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
L'éclair fléché au centre d'un triangle 
équilatéral prévient l'utilisateur de la 
présence de courants élevés dans l'appareil, 
pouvant constituer un risque d'électrocution 
en cas de mise en contact avec les 
composants internes.
Le point d’exclamation au centre d’un 
triangle équilatéral prévient l’utilisateur de la 
présence d’instructions importantes dans le 
mode d'emploi concernant la mise en 
œuvre et l'entretien de l'appareil.
Page of 58
Display

Harman Kardon AVR 635 (serv.man5) User Manual / Operation Manual ▷ Download

  • DOWNLOAD Harman Kardon AVR 635 (serv.man5) Service Manual ↓ Size: 1.19 MB | Pages: 58 in PDF or view online for FREE
  • Here you can View online or download the User Manual / Operation Manual for the Harman Kardon AVR 635 (serv.man5) in PDF for free, which will help you to disassemble, recover, fix and repair Harman Kardon AVR 635 (serv.man5) Audio. Information contained in Harman Kardon AVR 635 (serv.man5) User Manual / Operation Manual (repair manual) includes:
  • Disassembly, troubleshooting, maintenance, adjustment, installation and setup instructions.
  • Schematics, Circuit, Wiring and Block diagrams.
  • Printed wiring boards (PWB) and printed circuit boards (PCB).
  • Exploded View and Parts List.