DOWNLOAD Harman Kardon AVR 505 (serv.man3) Service Manual ↓ Size: 694.7 KB | Pages: 34 in PDF or view online for FREE

Model
AVR 505 (serv.man3)
Pages
34
Size
694.7 KB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
avr-505-sm3.pdf
Date

Harman Kardon AVR 505 (serv.man3) User Manual / Operation Manual ▷ View online

ANSLUTNING AV LJUDUTRUSTNING 13
Anslutning av ljudutrustning
Scartanslutningar
För de anslutningar som beskrivs ovan måste
videoapparaten vara utrustad med phonokontak-
ter och/eller S-videokontakter för alla ljud- och
videosignaler. Varje vanlig videoapparat (inte 
S-VHS eller Hi8) för avspelning enbart måste ha
tre phonouttag och videobandspelare för inspel-
ning och avspelning hela sex phonouttag. Varje S-
videoapparat (S-VHS, Hi8) måste ha två phonout-
tag (ljud) och ett S-videouttag (video), om det är
en avspelningsapparat eller fyra phonouttag (ljud
in/ut) och två S-videouttag (video in/ut) om det är
en apparat för inspelning.
Många europeiska videoapparater är endast del-
vis utrustade med phono- eller S-videouttag och
har sedan ett s.k. scart- eller Euro-AV-uttag (ett
nästan rektangulärt uttag med 21 stift, se fig. på
denna sidan).
I sådana fall behövs följande adaptrar eller kablar
för scart till phono:
• Apparater för avspelning, som satellitmottagare,
videokameror, DVD- eller LD-spelare, kräver en
adapter från scart till tre phonopluggar enligt
figur 1 (vanliga videoapparater) eller från scart till
två phonopluggar plus en S-videoplugg enligt
figur 4 (S-videoutrustning).
• Videobandspelare för stereo måste ha en adap-
ter från scart till sex phonopluggar enligt figur 2
(vanlig video) eller från scart till fyra ljud- plus två
S-videouttag enligt figur 5 (S-videobandspelare).
Läs i anvisningarna för adaptern vilken av de sex
pluggarna som används till inspelningssignalen till
videobandspelaren (ansluts till receiverns 
Out-kontakter) och vilka som används till avspel-
ningssignalen från videobandspelaren (ansluts till
receiverns In-kontakter). Fråga återförsäljaren om
du är osäker.
• Om du bara använder vanlig videoutrustning
behövs bara en adapter för tre phonopluggar till
scart (figur 3) för TV-mottagaren. Om du även
använder S-videoapparater behövs dessutom en
adapter från två phono- plus en S-videoplugg till
scart (figur 6), som ansluts till den scartingång på
TV-apparaten som är avsedd för S-video.
Observera att endast videopluggarna (den "gula"
phonopluggen i figur 3 och S-videopluggen i figur
6) får anslutas till TV Monitor 
Out
 och att volymen på TV-apparaten måste
sänkas till lägsta möjliga.
Viktig anmärkning om adapterkablar:
Om phonokontakterna på adaptern är märkta
med beteckningar ansluts alltid ”In”-pluggarna
för ljud och video till motsvarande ”In”-kontakter
på receivern och ”Out” till ”Out”. Om det inte
finns någon märkning utgår man från signalens
riktning enligt figurerna ovan och i anvisningarna
som medföljer adaptern. Rådgör i tveksamma fall
med återförsäljaren.
Viktiga anmärkningar om 
S-videoanslutningar!
1. Endast in- och utgångar för S-video på 
S-videoapparater får anslutas till receivern, INTE
in- och utgångar för både normal- och S-video
(förutom TV, se punkt 2).
2. AVR konverterar inte videosignalen till S-Video
eller vice versa. Därför måste båda anslutningar-
na göras från AVR till TV-apparaten om både
video- och S-videokällor används, och rätt ing-
ång måste väljas på TV:n.
Viktig information när du 
använder SCART kablar
I SCART kabeln finns det förutom audio och
video signalen flera styrsignaler. Vilka är: att
växla till rätt video ingång så snart som video
källan har startats. Med en DVD spelare får sig-
nalen TV att automatiskt känna igen 4:3/16:9
format (med 16:9 TV eller 4:3 TV med 16:9 läge)
även RGB ingången på din TV öppnas med en
styrsignal i SCART kabeln. Om du använder en
adapter av något slag kommer dessa styrsignaler
att försvinna och du måste tänka på att dessa
justeringar då måste göras manuellt.
Black
Yellow
Red
Figur 1: 
SCART/phono-adapter 
för avspelning; signalflöde:
SCART 
phono
Black
Red
Blue
Yellow
Green
White
Figur 2: 
SCART/phono-adapter för
in- och avspelning;
signalflöde:
SCART 
↔ phono
Black
Yellow
Red
Figur 3: 
Phono/SCART-adapter för
avspelning; signalflöde: 
Phono 
SCART
Rot
Schwarz
S-Video In
Figur 4: 
SCART/S-videoadapter för
avspelning; signalflöde:
SCART 
phono
Schwarz
Rot
Blau
Gelb
S-Video In
S-Video Out
Figur 5: 
SCART/S-videoadapter för
in- och avspelning; 
signalflöde: 
SCART 
↔ phono
Rot
Schwarz
S-Video Out
Figur 6: 
SCART/S-videoadapter för
avspelning; signalflöde: 
phono 
CART
Svart
Gul
Röd
Svart 
Röd
Blå1
Gul
Grön1
Vit
Svart 
Gul
Röd
Röd
Svart
S-video in
Röd
Svart
S-video ut
Svart 
Röd
Blå1
Gul
S-video in
S-video ut
1
Även andra färger är möjliga, t.ex. brun och grå.
14 ANSLUTNING AV LJUDUTRUSTNING
Anslutning av ljudutrustning
Nätanslutningar
Receivern är utrustad med två (2) nätuttag. De
kan användas för att driva andra apparater, men
bör inte användas för effektkrävande utrustning
som effektförstärkare. Det totala effektuttaget
på Unswitched uttaget 
 får inte överstiga
100 watt och på Switched uttaget 
 50 watt.
Nätuttaget som regleras med receiverns
strömbrytare (Switched)
 får ström endast
när receivern är på. Detta uttag rekommenderas
för apparater som inte har någon strömbrytare
eller en mekanisk strömbrytare som kan lämnas
påslagen.
OBS! Många apparater för ljud eller video kan
övergå till standbyläge om de används med
detta uttag och slås inte på helt om man inte
använder apparatens fjärrkontroll.
Det finns ström i uttaget Unswitched
 så
länge receivern är ansluten till ett strömförande
uttag och huvudströmbrytaren 1 är påslagen.
När alla anslutningar är gjorda sätter du slutli-
gen i stickkontakten i ett vägguttag. Nu återstår
bara några ytterligare åtgärder innan du kan
börja använda receivern AVR 505 Limited Edi-
tion!
Val av högtalare
Oavsett vilken högtalartyp eller vilket högtalar-
märke som används ska samma modell eller
märke användas till vänster och höger fronthög-
talare samt centerhögtalaren. Detta skapar en
sammanhållen främre ljudbild och eliminerar ris-
ken för distraherande störningar när ett ljud i de
främre kanalerna rör sig över högtalare som inte
passar ihop.
Placering av högtalarna
Placeringen av högtalarna i en hembio med flera
kanaler kan märkbart påverka ljudkvaliteten.
Beroende på vilken typ av centerhögtalare och
bildskärm du använder kan du placera center-
högtalaren direkt ovanför eller nedanför TV-
apparaten eller i mitten bakom en perforerad
projektionsbildskärm.
När du har installerat högtalaren för centerkana-
len placerar du de vänstra och högra fronthögta-
larna. De ska vara lika långt från varandra som
centerhögtalaren är från lyssningspositionen. I
idealfallet ska högtalarna för frontkanalerna pla-
ceras så att diskantelementen befinner sig högst
60 cm högre eller lägre än diskantelementet i
centerhögtalaren.
Högtalarna ska också vara minst 0,5 m från TV-
apparaten om de inte är magnetiskt skärmade
för att undvika störningar. Notera att inte alla
högtalare är skärmade, även i ett komplett sur-
round set kan det vara centern som endast är
skärmad.
Beroende på rumsakustik och typ av högtalare
kan ljudbilden förbättras om du flyttar vänster
och höger fronthögtalare något längre fram än
centerhögtalaren. Om möjligt bör du ställa in
alla fronthögtalare så att de riktas mot dig i
öronhöjd.
Utgå från dessa riktlinjer och pröva dig fram till
rätt placering för fronthögtalarna i just din
installation. Dra dig inte för att flytta högtalarna
tills anläggningen låter bra. Optimera högta-
larplaceringen så att åkningar över främre delen
av rummet återges utan avbrott.
Surroundhögtalare placeras på rummets
sidoväggar vid eller något bakom den plats där
du lyssnar. Högtalarna riktas ut i rummet.
Om det inte är praktiskt genomförbart att mon-
tera högtalarna på sidoväggarna kan de place-
ras på en vägg högst 2 m bakom lyssningsposi-
tionen.
Subwoofers avger främst oriktat ljud och kan
därmed placeras nästan var som helst i ett rum.
Placeringen av en subwoofer påverkas i hög
grad av rummets storlek och form och vilken typ
av subwoofer som används. En metod att hitta
den optimala placeringen för en subwoofer är
att först placera den längst fram i rummet, unge-
fär 15 centimeter från en vägg eller i ett hörn.
En annan metod är att tillfälligt placera subwoo-
fern på den plats där du normalt sitter och
sedan gå runt i rummet tills du hittar den plats
där subwoofern låter bäst. Placera subwoofern
där. Följ även anvisningarna från tillverkaren
eller prova dig fram till den bästa placeringen för
en subwoofer i ditt rum.
Right Front
Speaker
Left Front
Speaker
No more than 
         60cm
Center Front Speaker
A. Uppställning av högtalare för främre
kanaler med vanlig TV-apparat eller 
bakprojektionsbildskärm
Center Front
Speaker
Optional Rear-Wall Mounting
TV or Projection Screen
Right Front
Speaker
Left Front
Speaker
No more than 2m
when rear-mounted
speakers are used
B. Avståndet mellan vänster och höger
högtalare ska vara detsamma som 
avståndet från sittplatsen till vis-
ningsskärmen. Pröva också att placera
vänster och höger högtalare något 
framför centerhögtalaren.
Centerhögtalare
Inte mer 
än 60 cm
Höger 
fronthögtalare
Vänster 
fronthögtalare
TV-apparat eller projektionsbildskärm
Centerhögtalare
Vänster front-
högtalare
Höger front-
högtalare
Inte mer än 2 m när
bakmonter
ade hög-
talare används
Alternativ montering på bakre vägg
SYSTEMINSTÄLLNING 15
Systeminställning
När högtalarna har placerats i rummet och
anslutits återstår programmering av receiverns
minnen. I AVR används två slags minnen: dels
sådana som är knutna till den valda ingången,
t.ex. surroundlägen, dels sådana som fungerar
oberoende av ingång, t.ex. utgångsnivåer för
högtalare, delningsfrekvenser eller fördröjnings-
tider som används i surroundprocessorn.
Strömförsörjning
Det är nu dags att slå på strömmen och göra
dessa slutjusteringar.
1. Sätt i stickkontakten på nätsladden
 i ett
uttag utan strömbrytare.
2. Tryck in huvudströmbrytaren 1 så att den
fastnar i det inre läget och inte skjuter ut. Kon-
trollera att strömindikatorn 3 blir gul, vilket
visar att receivern är i standbyläge.
3. Ta bort skyddsfilmen från frontpanelens lins.
Om den lämnas på plats kan den inverka på
receiverns mottagande av fjärrkontrollens IR-
sändning.
4. Lägg i de 3 medföljande AAA-batterierna i
fjärrkontrollen enligt bilden. Se till att markering-
arna för plus och minus i botten av batterifacket
stämmer med markeringarna för plus och minus
på batterierna.
5. Starta AVR antingen genom att trycka på
System Power Control 2 eller Input Sour-
ce Selector 
! på frontpanelen, eller på fjärr-
kontrollen på AVR Selector
5 eller någon av
Input Selector
46. Power Indicator 3
blir blå för att indikera att produkten har startats
och Main Information Display Ú tänds upp.
Inställningar som du gör på 
varje signalingång.
Receivern har ett avancerat minne som gör det
möjligt att göra olika inställningar när det gäller
högtalartyp, digitalingång, surroundläge,
efterklangstid och utnivå för varje enskild ing-
ång. Detta inebär att du kan skräddarsy varje
ingång efter den typ av signalkälla du har. T.ex.
kan man välja olika surroundlägen och anlog
eller digital ingång på olika signalkällor eller
ställa in olika högtalarinställningar med ändrade
Bass Managerment delningar som följd, du
kanske vill ha centerhögtalaren inkopplad bara
på vissa ingångar. När väl valet är gjort, mem-
moreras detta i receiverns minne och varje gång
du väljer den ingången får du rätt inställning
direkt.
Fabriksinställningen för receivern är att alla ing-
ångar är inställda för en analog signal (undan-
tag är DVD ingången, den har Coaxial Digital
Input 
 som fabriksinställning)med Logic 7
Music som surroundläge. Alla högtalare är i läge
SMALL och subwoofer är i läge ON. Dessa
inställningar är receiverns fabriksinställningar
och kan alltså ändras när som helst.
Val av ingång
Första steget är att välja ingång, detta gör du
genom att trycka på Input Source Selector
knappen ! tills önskat namn visas i displayen
Ú och att den blåa LED lampan lyser intill ing-
ångens namn. Ingången kan också väljas med
Input Selector knapparna på fjärrkontrollen
46.
Nästa steg är att associera en av de digitala in-
gångarna med den valda ingången (om detta
behövs, annars kommer den valda analoga in-
gången att ligga kvar). Tryck på Digital Input
Select 
knappen Ò
F på frontpanelen eller
fjärrkontrollen. Inom fem sekunder måste du
göra ditt ingångsval med hjälp av Selector
knapparna på frontpanelen 5 eller 
/
¤
knap-
parna 
C på fjärrkontrollen tills önskad digital
eller analog ingång visas i Main Information
Display 
Ú. Tryck sen på Set knappen 
E för
att memorera den nya digital ingången. Efter det
att en ingångs inställningar är gjorda, repeterar
du samma för de andra ingångarna. Om du vill
kan du när som helst ändra inställningen.
Högtalarinställning
Denna meny talar om vilken typ av högtalare
som receivern är inställd för. Detta är mycket vik-
tigt eftersom detta avgör vilken högtalare som
återger bas frekvenserna och om det skall
användas en centerhögtalare eller ej, separat för
varje ingång. Använd inställningen L A R G E
om högtalarna är vanliga bredbandshögtalare
som kan återge ljud under 100 Hz. Använd
S M A L L
för mindre satellithögtalare med
begränsat frekvensomfång, utan återgivning
under 100 Hz. Om du använder ”små” front-
högtalare krävs en subwoofer för lågfrekventa
ljud. Om du inte är säker på vilken kategori hög-
talarna tillhör kan du se efter i bruksanvisningen
till högtalaren eller fråga återförsäljaren.
16 SYSTEMINSTÄLLNING
När du har startat AVR gör följande om du vill
justera högtalarinställningarna:
1. Tryck på Speaker knappen 
 Ù på fjärr-
kontrollen eller frontpanelen. Orden 
SPEA-
KER SIZE
visas i displayen Ú.
2. Tryck in Set knappen 
E Ó.
3. När dispalyen visar 
FRONT SPEAKER
trycker du på Set knappen 
E Ó igen för att
fortsätta.
4. Tryck på 
/
¤
knapparna 
C på fjärrkontrol-
len eller Selector knapparna 5 på frontpane-
len tills antingen 
FRONT LARGE
eller
FRONT SMALL
visas. Vilken du väljer beror
på vilken högtalartyp du har. Se här nedan.
Om SMALL väljs överförs lågfrekventa ljud i
frontkanalerna endast till subwooferutgången.
Om du väljer detta alternativ och ingen subwoo-
fer har anslutits hörs inga lågfrekventa ljud i
frontkanalerna. Denna inställning är inte till-
gänglig med stereoläget för att garantera renas-
te ljud genom att kringgå DSPs delningsfilter.
Om LARGE väljs, kommer en icke-beskuren
signal att kopplas till fronthögtalarna. Beroende
av subwooferens inställning, kommer frontkana-
lernas bas information också eventuellt att
kopplas till subwoofern.
Viktig anmärkning: När högtalaruppsättning-
en består av två satellithögtalare för frontkana-
lerna och en passiv subwoofer, anslutna till
utgångarna för fronthögtalare
, måste
fronthögtalarna vara inställda på LARGE.
5. När du har gjort dina val för frontkanalen
trycker du in Set
E Ó och trycker sedan in
/
¤
C på fjärrkontrollen eller väljarknap-
parna 5 på framsidan så att displayen visar
CENTER SPEAKER
.
6. Tryck in Set
E Ó igen. Använd sedan
/
¤
C på fjärrkontrollen eller väljar-
knapparna 5 på framsidan till att välja det
alternativ som bäst passar in på ditt system
utifrån data för centerhögtalaren i föregående
avsnitt.
Om du väljer SMALL överförs lågfrekventa
ljud i centerkanalen till fronthögtalarna, under
förutsättning att dessa är inställda på LARGE
och att Sub är avstängt. Om Sub är på överförs
lågfrekventa ljud i centerkanalen endast till 
subwoofern.
Om du väljer LARGE överförs en signal med
fullt frekvensomfång till utgången för centerhög-
talaren. I analoga och digitala surroundlägen
överförs (utom med Pro Logic II Music läget)
INGEN signal för centerkanalen till subwooferut-
gången.
När NONE är vald , kopplas ingen signal till
centerkanalen. Receivern kommer att verka i ett
”phantom” center kanalsläge och center kanals
informationen kopplas till vänster och högerfront
kanals utgång och basen kopplas till subwoofer
utgången så länge som SUB L/R+LFE är vald i
SUBWOOFER raden i menyn (se nedan). Detta
läge behövs om ingen Centerhögtalare används.
För användning av Logic 7C surroundläge
behövs en Centerhögtalare, men Logic 7M fun-
gerar utmärkt utan Center också.
7. När du har gjort dina val för centerkanalen
trycker du in Set
E Ó och trycker sedan in
/
¤
C på fjärrkontrollen eller väljarknap-
parna 5 på framsidan så att displayen visar
SURR SPEAKER
.
8. Tryck in Set
E Ó igen och använd sedan
/
¤
C på fjärrkontrollen eller väljarknap-
parna 5 på framsidan till att välja det alterna-
tiv som bäst passar in på ditt system utifrån
definitionerna för surroundhögtalare i föregåen-
de avsnitt.
När SMALL väljs, kommer alla digitala sur-
roundlägens lågfrekventa surroundkanals ljud
kopplas till Frontarna, när subwoofern är
avstängd, eller till subwoofer utgången när sub-
woofern är påslagen. Med analogt surroundläge
matas bas beroende av valt läge och inställning-
ar för subwoofern och fronthögtalarna.
Om du väljer LARGE skickas en signal med
fullt frekvensomfång till utgångarna för sur-
roundkanalerna (i alla analoga och digitala sur-
roundlägen). Förutom i lägena Hall och Theater
överförs INGA bass signaler för surroundkanaler-
na till subwooferutgången.
Om du väljer NONE delas surroundinformatio-
nen upp mellan utgångarna för vänster och
höger fronthögtalare. För optimala prestanda
när inga surroundhögtalare används bör läget
Dolby 3 Stereo användas i stället för Dolby Pro
Logic.
9. När du har gjort dina val för surroundkanalen
trycker du in Set
E Ó och trycker sedan in
/
¤
C på fjärrkontrollen eller väljarknap-
parna 5 på framsidan så att displayen visar
S-W SPEAKER
.
10. Tryck in Set
E Ó och sedan 
/
¤
C
på fjärrkontrollen eller väljarknapparna 5 på
framsidan och välj det alternativ som bäst pas-
sar in på ditt subwoofersystem.
Valmöjligheterna för subwoofern är beroende
hur inställningen är gjord för de övriga högtalar-
na och då främst fronthögtalarna.
Om fronthögtalarna är inställda på SMALL
kommer subwoofern att automatiskt kopplas om
till SUB, vilket är ett "på" läge.
Om fronthögtalarna är inställda på LARGE,
finns det tre möjliga inställningar.
• Om du inte önskar använda en subwoofer
trycker på pil-knapparna 
C 5 så att ordet
SUB NONE
visas i displayen. I detta fall kom-
mer all basinformation att kopplas till fronthög-
talarna.
• Det finns möjlighet att välja om fronthögtalar-
na alltid skall återge basfrekvenserna och att
subwoofern endast skall arbeta när receivern har
en digital signal som har en dedikerad lågbasin-
formation, eller LFE ljudspår. För att välja detta
läge trycker du på pil-knapparna 
C 5 tills
S U B
LFE
visas i displayen.
• Om du vill använda en subwoofer men också
dina fronthögtalare för att återge basinforma-
tion. Detta oberoende av vilken signalkälla eller
surroundläge du lyssnar till, trycker du på pil-
knapparna 
C 5 tills 
SUB L/R+LFE
visas i displayen. I detta läge kommer en "kom-
plett" signal att kopplas till fronthögtalarna och
till subwoofern kopplas frontkanalernas basfre-
kvenser under 80 Hz.
11. När alla högtalarval är gjorda, trycker du på
Set knappen 
E Ó två gånger eller vänta i tre
sekunder tills displayen har återgått till normal
läge.
För att underlätta inställningarna ändras symbo-
lerna för högtalare/kanalingång ¯ efter den
högtalartyp som väljs i respektive position. När
endast inner ikonen lyser, är högtalarinställning-
en i läge "small". När både den inre rutan och
de två yttre rutorna med cirklar inuti är tända, är
högtalaren inställd på ”large”.
När ingen indikator visas i en högtalarposition är
denna position inställd på ”none” (ingen hög-
talare).
Triple Cossover Setting
AVR 505 Limited Edition är unik i sin prisklass
genom att den har Triple Cossover funktion. Med
en vanlig Bass Management funktion kan man
enbart gör en inställning för alla högtalare. Med
L
R
C
SL
SR
LFE
Systeminställning
Page of 34
Display

Click on the first or last page to see other AVR 505 (serv.man3) service manuals if exist.