DOWNLOAD Harman Kardon AVR 4500 (serv.man7) Service Manual ↓ Size: 1.01 MB | Pages: 70 in PDF or view online for FREE

Model
AVR 4500 (serv.man7)
Pages
70
Size
1.01 MB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
avr-4500-sm7.pdf
Date

Harman Kardon AVR 4500 (serv.man7) User Manual / Operation Manual ▷ View online

MODE OPÉRATOIRE DU SYNTONISEUR  41
Mode opératoire du syntoniseur
Utilisation de la fonction RDS
L’AVR 4500 est équipé du système RDS (Radio
Data System) qui fournit un grand nombre d’infor-
mations à la radio FM. Maintenant utilisé dans de
nombreux pays, le RDS est un système qui permet
la transmission des indicatifs d’appel des stations
ou des informations sur le réseau, une description
du type de programme de la station, des messages
textuels concernant la station, les caractéristiques
d’une sélection musicale et l’heure exacte.
L’AVR 4500 servira de plus en plus de “centre”
convivial pour l’information et les loisirs, au fur et
à mesure de l’équipement RDS des stations FM.
Cette section vous aidera à bénéficier au maxi-
mum des avantages du système RDS.
Syntonisation RDS
Lorsqu’une station FM est accordée et qu’elle
comporte des informations RDS, le voyant RDS
AE s’allume, suivi des témoins de tous les autres
services RDS disponibles, et l’AVR 4500 affiche
automatiquement l’indicatif d’appel de la station
ou d’autres informations concernant le program-
me sur l’écran d’information principal Y.
Options d’affichage RDS
Le système RDS peut transmettre un large éven-
tail d’informations en plus de l’indicatif d’appel
de la station qui apparaît au moment où la sta-
tion est accordée pour la première fois. En fonc-
tionnement normal du RDS, l’affichage indique le
nom de la station, le réseau d’émission ou l’indi-
catif de la station. Le fait d’appuyer sur la touche
RSD ^
  vous permet de parcourir les divers
types de données dans l’ordre suivant :
• L’indicatif d’appel de la station (et d’autres
informations, sur certaines stations privées).
• La fréquence de la station.
• Le type de programme (PTY) comme indiqué
dans la liste ci-dessous. Le voyant PTY AD s’al-
lume lors de la réception des données.
NOTA : Un grand nombre de stations n'émettent
pas de codes PTY. Dans ces conditions, l'afficheur
indique la mention NONE si la touche PTY est
activée.
• Un message “texte” (Radiotext, RT) contenant
des informations spéciales provenant de la station
d’émission. Notez que ce message peut défiler sur
l’afficheur pour permettre l’affichage de messages
de plus de huit caractères. Selon la qualité du
signal, le message texte peut mettre jusqu’à 30
secondes à apparaître ; durant ce laps de temps le
mot TEXT clignote sur l’Afficheur d’informations
lorsque RT est sélectionné. Le témoin de texte
RDS 
AB s’allume lors de la réception de données
texte prêtes à être affichées.
L’heure de la journée (CT). Notez que cet afficha-
ge horaire peut prendre deux minutes. En atten-
dant, le mot TIME clignote sur l’Afficheur d’in-
formations lorsque C T est sélectionné. Le
témoin CT AC s’allume lorsque les données rela-
tives à l’heure sont reçues. Notez que la précision
des données relatives à l’heure dépend de la sta-
tion de radio et non de l’AVR 5500.
Certaines stations RDS peuvent ne pas être équi-
pées de ces options. Si les données nécessaires
au mode sélectionné ne sont pas transmises, un
message NO TYPE, NO TEXT ou NO
TIME
finira par apparaître sur l’écran d’infor-
mation principal Y .
Dans tout mode FM, la fonction RDS nécessite un
signal assez fort pour son bon fonctionnement.
En cas de réception d’un message partiel ou si
l’un des témoins de texte RDS, de type de pro-
gramme ou d’heure 
AE AD AC AB s’allu-
me et s’éteint, essayez d’ajuster légèrement l’an-
tenne ou le syntoniseur sur une autre station RDS
plus puissante.
Recherche de Programme (PTY)
L’une des caractéristiques importantes du RDS
est sa capacité à coder des émissions avec des
codes Type de Programme (PTY) qui indiquent le
type de matériel en cours de diffusion. La liste
suivante contient les abréviations utilisées pour
indiquer chaque type de programme, accompa-
gné d’une explication :
• (RDS ONLY)
• (TRAFFIC)
• NEWS : nouvelles
• AFFAIRS : actualité
• INFO : informations
• SPORT : sport
• EDUCATE : émissions éducatives
• DRAMA : émissions dramatiques
• CULTURE : culture
• SCIENCE : science
• VARIED : émissions diverses
• POPM : musique pop
• ROCKM : musique rock
• M.O.R.M. : musique tout public
• LIGHTM : musique classique légère
• CLASSICS : musique classique sérieuse
• OTHERM : autres musiques
• WEATHER : météo
• FINANCE : émissions financières
• CHILDREN : émissions pour enfants
• SOCIALA : affaires sociales
• RELIGION : émissions religieuses
• PHONEIN : tribune libre
• TRAVEL : tourisme et voyages
• LEISURE : loisirs
• JAZZ : musique jazz
• COUNTRY : musique country
• NATION : musique nationale 
• OLDIES : chansons et musiques rétro
• FOLKM : musique folk, folklore
• DOCUMENT : documentaires
• TEST : test d’Urgence
• ALARM : informations d’urgenceVous pouvez
rechercher un certain type de programme (PTY)
de la manière suivante :
1. Appuyez sur la touche RDS ^
  jusqu’à ce
que le PTY en cours apparaisse sur l’écran d’in-
formation principal 
Y.
2. Pendant que le PTY est affiché, appuyez sur la
touche Présélections amont/aval #
! ou
maintenez-la enfoncée pour parcourir la liste des
types de PTY disponibles, comme indiqué ci-des-
sus. Pour simplifier la recherche de la station sui-
vante émettant des données RDS, utilisez la
touche Présélections amont/aval #
! jus-
qu’à ce que R DS ONLY apparaisse sur l’affi-
cheur.
3. Appuyez sur l’une des touches Accord supé-
rieur/inférieur 
)
K et le syntoniseur com-
mence alors à balayer la bande FM en amont ou
en aval afin de trouver la première station qui
dispose de données RDS correspondant à la
sélection voulue et qui a une intensité de signal
acceptable pour une réception de qualité.
4. Tant que le témoin PTY AD clignote à l’affi-
cheur, le syntoniseur procède à un balayage com-
plet de la bande FM tout entière, à la recherche
de la station ayant le type de PTY souhaité et
une qualité de réception acceptable. Si aucune
station ne répond à ces critères, le mot NONE
(aucun) apparaît pendant quelques secondes sur
l’afficheur et le syntoniseur se replace sur la sta-
tion FM initiale.
NOTA : Certaines stations ne transmettent que
des informations sur la circulation routière. Pour
être identifiées comme des stations fournissant
des informations sur la circulation routière, elles
transmettent en permanence un code spécifique,
qui permet au témoin TA AA d’apparaître sur
l’afficheur. Ces stations peuvent être trouvées en
sélectionnant TRAFFIC, l’option se trouvant juste
devant NEWS dans la liste. L’AVR 4500 RDS
repérera la station appropriée, même si cette der-
nière ne diffuse pas d’informations sur la circula-
tion routière au moment de la recherche.
42 PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
L’AVR 4500 intègre une télécommande capable
de gérer toutes ses fonctions mais aussi celles de
la plupart des appareils audio et vidéo de grande
marque tels que lecteurs de CD, téléviseurs, boî-
tiers de réseaux câblés, magnétoscopes, récep-
teurs satellite et autres équipements de “cinéma
à domicile”. Une fois que la télécommande de
l’AVR 4500 est programmée avec les codes des
appareils de votre système, elle peut remplacer la
plupart des autres télécommandes et devenir
ainsi la télécommande universelle pour tous vos
équipements.
Programmer la télécommande :
La télécommande est codifiée par défaut pour
gérer les fonctions de l’AVR ainsi que la plupart
des lecteurs CD, lecteurs DVD et platines cassette
Harman/Kardon. Toutefois, vous pouvez égale-
ment suivre les indications ci-après pour la pro-
grammer de manière à ce qu’elle puisse gérer les
fonctions d’appareils d’autres marques.
Saisie directe du code
Il s’agit de la méthode la plus simple pour codi-
fier votre télécommande afin qu’elle fonctionne
avec des appareils différents.
1. Utilisez les tables des pages 50 à 67 pour déter-
miner le ou les codes à trois chiffres qui correspon-
dent aussi bien au type (magnétoscope, TV, par
exemple) qu’à la marque de l’appareil. S’il existe
plus d’un code pour une marque, notez les diverses
possibilités.
2. Mettez sous tension l’appareil pour la gestion
duquel vous voulez programmer la télécomman-
de de l’AVR 4500.
3. Pressez simultanément et maintenez enfoncés
le sélecteur d’entrée
4 correspondant au
type d’appareil à saisir (ex : magnétoscope, TV)
et la touche Sourdine
.
Lorsque le témoin programmation/SPL 
2
passe à l’ambre et commence à clignoter, relâ-
chez les touches. L’étape 4 doit être commencée
dans les 20 secondes.
4. Si l’appareil à coder dans la télécommande de
l’AVR 4500 est doté d’une fonction de
Marche/Arrêt à distance, procédez comme suit :
a. Dirigez la télécommande de l’AVR  vers l’appa-
reil et saisissez le premier code à trois chiffres
au moyen des touches Numérotées
H. Si
l’appareil s’éteint, vous avez saisi le bon code.
Appuyez de nouveau sur le sélecteur d’en-
trée
4,et vérifiez que la diode rouge sous le
sélecteur d’entrée clignote trois fois avant
de s’éteindre pour confirmer la saisie.
b. Si l’appareil NE s’éteint PAS, continuez à saisir
les trois chiffres du code jusqu’à ce qu’il
s’éteigne. La mise à l’arrêt de l’appareil signi-
fiera la saisie du code correct. Appuyez de nou-
veau sur le sélecteur d’entrée
4 et véri-
fiez que la diode rouge sous le sélecteur
d’entrée 
clignote trois fois avant de s’éteindre
pour confirmer la saisie.
5. Si la fonction de Marche/Arrêt de l’appareil à
n’est pas contrôlable à distance, procédez
comme suit (dans les 20 secondes qui suivent
l’étape 3, sinon celle-ci doit être recommencée) :
a. Saisissez le premier code à trois chiffres au
moyen des touches numérotées
H puis
appuyez de nouveau sur le sélecteur d’en-
trée
4. Appuyez sur la touche de comman-
de à distance d’une fonction de transport quel-
conque sur l’appareil à programmer, par
exemple Pause ou Play
P. Si cette fonc-
tion s’active sur l’appareil, c’est que vous avez
saisi le code qui convient.
b. Si la fonction ne s’active pas sur l’appareil
lorsque vous appuyez sur la touche appropriée,
recommencez l’étape 3 et 5a en saisissant les
trois chiffres du code suivant sur la liste de la
table de codage, jusqu’à ce que la fonction de
transport s’active.
6. Essayez toutes les fonctions de la télécomman-
de pour vérifier que l’appareil fonctionne correcte-
ment. De nombreux fabricants utilisent un certain
nombre de combinaisons de codes différentes et il
vaut mieux s’assurer que non seulement la com-
mande d’alimentation fonctionne, mais également
les commandes de volume, de choix de canal et de
transport. Si certaines fonctions ne marchent pas
correctement, vous devriez pouvoir utiliser un
codage de télécommande différent.
7. Si l’appareil ne réagit à aucun code saisi, si le
code pour votre appareil ne se trouve pas dans
les tables de ce manuel ou si les fonctions ne
marchent pas toutes correctement, essayez de
programmer la télécommande avec la méthode
de recherche automatique.
Remarque sur la programmation de la
télécommande de l’AVR 4500 pour un
enregistreur de CD Harman Kardon
.
La télécommande est programmée par défaut
pour gérer les fonctions des lecteurs de CD
Harman Kardon. Mais elle peut aussi gérer la
plupart des fonctions des enregistreurs de CD
Harman Kardon (voir la liste des fonctions en
page 48) après avoir saisi le code ”002” pour la
touche sélecteur de CD
2 comme décrit ci-
dessus. Pour revenir aux commandes de gestion
à distance du lecteur de CD, il faudra de nou-
veau saisr le code ”001”.
Méthode de recherche automatique
Si l’appareil pour lequel vous voulez programmer
la télécommande de l’AVR ne figure pas dans les
tables de codes de ce manuel ou si le code ne
semble pas fonctionner correctement, essayez de
programmer le bon code au moyen de la métho-
de de recherche automatique décrite ci-dessous.
Cette méthode ne fonctionne qu’avec les appa-
reils dont les fonctions Marche/Arrêt sont télé-
commandables :
1. Mettez en marche l’appareil que vous souhai-
tez faire fonctionner au moyen de la télécom-
mande de l’AVR.
2. Pressez simultanément et maintenez enfon-
cées la touche de sélection d’entrée
4 pour
le type d’appareil à saisir (ex : magnétoscope, TV)
et la touche Sourdine
Lorsque le témoin programmation/SPL 
2
passe à l’ambre et commence à clignoter, relâ-
chez les touches. L’étape 3 doit être commencée
dans les 20 secondes.
3. Pour savoir si le code correspondant à votre
appareil est préprogrammé par défaut, pointez la
télécommande de l’AVR dans sa direction et
appuyez et maintenez enfoncée la touche 
D.
Vous émetterez ainsi une série de codes stockés
dans la base de données intégrée, signalés par
chaque clignotement de la diode placée sous le
sélecteur d’entrée
4.Après une minute ou
plus, le temps que le code soit trouvé, l’appareil
s’éteint, relâchez immédiatement la touche 
D.
4. Si vous ne relâchez pas la touche 
assez vite
après l’extinction de l’appareil, le code correct
risque d’être “oublié”. C’est pourquoi un essai
des fonctions doit être effectué : remettez l’appa-
reil en marche et, pendant que le sélecteur
d’entrée
4 est toujours allumé en rouge,
pressez une fois sur la touche 
D, puis une
fois sur la touche 
¤
D. Quand l’appareil
s’éteint, c’est la preuve que le code correct avait
été trouvé, s’il ne s’éteint pas, qu’il avait été
“oublié”. Pour le retrouver, tandis que le sélec-
teur d’entrée
4 est toujours allumé en
rouge, pressez (sans insister) plusieurs fois sur la
touche 
¤
D pour parcourir à rebours les codes
disponibles et observez la réaction de l’appareil à
chaque pression. Si l’appareil s’éteint, c’est que
le code a été retrouvé.
5. Pressez de nouveau le sélecteur d’entrée
4, et vérifiez que la diode rouge clignote 3 fois
puis s’éteint pour confirmer la saisie du code.
6. Essayez bien toutes les fonctions de la télécom-
mande pour vérifier que l’appareil fonctionne cor-
rectement. De nombreux fabricants utilisent un
certain nombre de combinaisons codées diffé-
rentes et il vaut mieux s’assurer que non seule-
ment la commande d’alimentation fonctionne,
mais également les commandes de volume, de
choix de canal et de transport. Si certaines fonc-
tions ne marchent pas correctement, vous devriez
pouvoir utiliser un codage de télécommande dif-
férent ou saisir un code au moyen de la méthode
de saisie directe.
Programmation de la télécommande
PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE  43
Programmation de la télécommande
Lecture du code
Une fois qu’un code a été saisi au moyen de la
méthode de recherche automatique, il est préfé-
rable de le noter pour pouvoir facilement le res-
saisir en cas de besoin. Vous pouvez également
lire les codes pour vérifier quel appareil a été pro-
grammé avec telle ou telle touche du Sélecteur de
commande.
1. Pressez simultanément et maintenez enfoncés
le sélecteur d’entrée
4 correspondant au
type d’appareil à saisir (ex : magnétoscope, TV)
et la touche Sourdine
.
Lorsque le témoin programmation/SPL
2
passe à l’ambre et commence à clignoter, relâ-
chez les touches. L’étape 2 doit être commencée
dans les 20 secondes.
2. Appuyez sur la touche Set
F. Le témoin
programmation/SPL
2 clignote alors en vert,
selon une séquence correspondant à chaque chiffre
du code, avec1 seconde d’interruption entre
chaque chiffre. Comptez le nombre de clignote-
ments après chaque interruption pour identifier le
chiffre. Un seul clignotement pour le chiffre 1, deux
pour le chiffre 2, etc. Une séquence rapide de trois
clignotements correspond à “0.”
Exemple : un clignotement, une pause d’une
seconde, six clignotements, une pause d’une
seconde, quatre clignotements correspondra au
code 164.
Pour vous en servir plus tard, inscrivez ici les
codes d’initialisation des appareils de votre 
système :
DVD ____________ CD ________________
VID1/VCR ________ VID2/TV __________
VID3/CBL/SAT ______________________
TAPE  ______________________________
Apprentissage des codes d’une
télécommande tiers
Outre la capacité d’exploiter sa propre biblio-
thèque de codes, la télécommande de l’AVR 4500
peut « apprendre» les codes d’autres télécom-
mandes. Vous pouvez utiliser cette fonction pour
lui “inculquer” les codes d’un appareil prépro-
grammé et ajouter des fonctions ne correspon-
dant pas aux codes déjà stockés. Pour “incul-
quer” à la télécommande AVR 4500 les codes
d’une télécommande infrarouge tiers, procédez
comme suit :
1. Placez la télécommande tiers de manière à ce
que les codes envoyés se trouvent face à l’écran
de transmission infrarouge
1 de la télécom-
mande AVR 4500. Les 2 télécommandes doivent
être séparées de 2 à 4 cm.
2. Sélectionnez la touche que vous souhaitez utili-
ser comme sélecteur de l’appareil dont les codes
seront à saisir. Cette touche doit être un quel-
conque des sélecteurs d’entrée
4 ou sélec-
teur AVR
5. Notez que lorsque les nouveaux
codes doivent être appris via le sélecteur AVR
5 ils ne peuvent plus commander l’AVR 4500.
3. Pressez simultanément et maintenez enfoncés
les sélecteurs d’entrée
45 correspondant
au type d’appareil à saisir et la touche Learn
* Lorsque le témoin programmation/SPL
2 passe à l’ambre et commence à clignoter,
relâchez les touches. L’étape 4 doit être com-
mencée dans les 20 secondes.
4. Appuyez sur la touche de la télécommande de
l’AVR 4500 que vous souhaitez programmer.
Vérifiez que le témoin programmation/SPL
2 s’arrête de clignoter.
Remarque importante : Les touches qui sui-
vent ne sont pas concernées par la fonction d’ap-
prentissage : (pour les touches numérotées, voir
schéma en page 11):
4, 7, 8, B, I,
O, Q, , #, ', ), *. Avec ces
touches, le témoin programmation/SPL 
2
continue de clignoter.
5. Le témoin programmation/SPL
2 étant
toujours activé, pressez et maintenez enfoncée,
sur la télécommande tiers, la touche correspon-
dant à la fonction que vous voulez inculquer à la
télécommande de l’AVR 4500 dans les 5
secondes qui suivent. Si vous pressez trop tard,
ou si aucune commande n’est reçue dans les 5
secondes, le témoin programmation/SPL 
2
clignote 3 fois en rouge puis en ambre, répétez
l’étape 4. Lorsque le témoin programma-
tion/SPL 
2 asse au vert, relâchez la touche.
Vérifiez que le témoin programmation/SPL
2 recommence à clignoter (ambre).
NOTA : Si le témoin programmation/SPL 
2
passe au rouge au cours de l’étape 5, l’opération
a échoué. Recommencez les étapes pour vérifier
si le code en question peut être appris. Si le
témoin clignote de nouveau en rouge à l’étape 5,
c’est que ce code n’est pas transférable.
6. Recommencer les étapes 4 à 5 pour chacune
des touches de la télécommande tiers dont vous
souhaitez transférer la fonction sur la télécom-
mande de l’AVR 4500.
7. Au terme du transfert de tous les codes sou-
haités dans la télécommande de l’AVR 4500,
appuyez sur la touche Learn
*.Toutes les
diodes s’éteignent et vous quittez le mode d’ap-
prentissage.
8. Recommencez les étapes 1 à 7 pour les autres
télécommandes tiers dont vous souhaitez trans-
férer les fonctions sur la télécommande de l’AVR
4500.
Effacement des codes inculqués
Vous pouvez effacer de la mémoire de la télécom-
mande de l’AVR 4500 le code inculqué correspon-
dant à la touche d’un appareil, effacer tous les
codes inculqués relatifs à un même appareil, ou
encore tous les codes inculqués pour tous les
appareils.
Pour effacer le code appris relatif à une
fonction d’un appareil tiers, procédez
comme suit :
1. Appuyez et maintenez enfoncés la touche
Learn 
* et le sélecteur d’entrée 4
5via lequel la fonction relative à l’appareil tiers
a été transférée.
2. Lorsque la diode placée sous le sélecteur
d’entrée 
devient rouge et que le témoin pro-
grammation/SPL
2 passe à l’ambre et com-
mence à clignoter, relâchez les touches.
3. Pressez puis relâchez de nouveau le sélecteur
d’entrée
45 via lequel la fonction relative
à l’appareil tiers a été transférée.
4. Appuyez trois fois sur la touche numérotée 7 
H.
5. Pressez puis relâchez la touche correspondant
au code à effacer. Le témoin programmation/
SPL
2 clignote alors deux fois en vert puis
revient à la couleur ambre.
6. Pour effacer d’autres codes de fonction relatifs
au même appareil tiers, appuyez sur les touches
appropriées comme indiqué à l’étape 5.
7. Après avoir appuyé sur toutes les touches cor-
respondant aux codes à effacer, appuyez sur la
touche Learn
* pour clore la procédure.
Pour effacer de la mémoire de la
télécommande tous les codes relatifs au
fonctionnement à distance d’un même
appareil y ayant été transférés, procédez
comme suit :
1. Appuyez et maintenez enfoncés la touche
Learn 
* et le sélecteur d’entrée 4
5via lequel la fonction relative à l’appareil tiers
a été transférée.
44 PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
Programmation de la télécommande
2. Lorsque la diode placée sous le sélecteur
d’entrée 
devient rouge et que le témoin pro-
grammation/SPL
2 passe à l’ambre et com-
mence à clignoter, relâchez les touches.
5. Pressez puis relâchez la touche correspondant
au code à effacer. Le témoin programmation/
SPL
2 clignote alors deux fois en vert puis
revient à la couleur ambre.
3. Pressez puis relâchez de nouveau le sélecteur
d’entrée
45 via lequel la fonction relative
à l’appareil tiers a été transférée.
4. Pressez trois fois la touche numérotée 
H.
5. Le témoin programmation/ SPL
2
s’éteint, la diode rouge placée sous le sélecteur
d’entrée 
clignote une fois puis s’éteint et le Le
témoin programmation/ SPL
2 clignote-
trois fois en vert pour indiquer que tous les codes
ont été effacés.
Pour effacer de la mémoire de la télécom-
mande tous les codes relatifs au fonction-
nement à distance des appareils y ayant
été transférés, procédez comme suit :
1. Pressez et maintenez enfoncés la touche Learn
 et le sélecteur d’entrée approprié
45.
2. Lorsque la diode placée sous le sélecteur
d’entrée 
devient rouge et que le témoin pro-
grammation/SPL 
2 passe à l’ambre et com-
mence à clignoter, relâchez les touches.
3. Pressez puis relâchez de nouveau le sélecteur
d’entrée
45 choisi à l’étape 1
4. Pressez trois fois la touche numérotée 9 
H.
5. Le témoin programmation/ SPL
2
s’éteint, la diode rouge placée sous le sélecteur
d’entrée 
clignote une fois puis s’éteint et le Le
témoin programmation/ SPL
2 clignote-
trois fois en vert après quelques secondes our indi-
quer que tous les codes ont été effacés.
Programmer une séquence macro
Les séquences macro vous permettent d’exécuter
des procédures entières en appuyant une fois sur
une touche de la télécommande de l’AVR 5500.
Mémorisée, une séquence macro peut adresser
jusqu’à 19 codes de fonctions télécommandées
dans un ordre défini et automatiser ainsi les pro-
cédures les plus courantes :mise en marche du
système, changement d’appareils ou autre. La
télécommande de l’AVR peut mémoriser jusqu’à
cinq séquences macro : une associée à la com-
mande de mise en marche
0, et 4 autres
par pression sur les touches Macro
.
1. Appuyez simultanément sur la touche
Sourdine
 et la touche Macro  à pro-
grammer ou la commande de mise en
marche
0. Vérifiez que le sélecteur d’en-
trée sélectionné le plus récemment devient
rouge, et que le témoin programmation/ SPL
2
clignote (ambre).
2. Saisissez les étapes de la séquence macro en
appuyant sur les touches correspondant aux
commandes à exécuter. Vous avez droit à 19
étapes, mais rappelez-vous que chaque pression
sur une touche, y compris les touches utilisées à
changer d’appareil, compte pour une étape. Le
témoin programmation/SPL
2 clignote
deux fois en vert pour confirmer chaque saisie
en mémoire.
NOTAS : Au cours de la saisie des commandes de
mise en marche d’un appareil quelconque dans
une séquence macro, appuyez sur la touche
Sourdine
, N’APPUYEZ PAS sur la comman-
de d’alimentation ON
3.
• Rappelez-vous d’appuyer sur le sélecteur
d’entrée
4 approprié avant de programmer
les fonctions pour un autre appareil. Faites-le
même pour le sélecteur AVR 
5, aussi long-
temps qu’il n’est pas allumé en rouge et que les
fonctions AVR doivent être mémorisées.
3. Quand toute la séquence a été mémorisée,
appuyez sur la touche Sleep
9 pour la vali-
der. La diode placée sous le sélecteur d’entrée
45 clignote et s’éteint Le témoin pro-
grammation/SPL
2 clignote deux fois en
vert pour confirmer la séquence à programmer.
Exemple : Pour programmer la touche Macro 1
 de manière à ce qu’elle mette en marche
l’AVR 5500, un téléviseur et un récepteur satellite,
procédez comme suit :
• Pressez puis relâchez simultanément M1 
et Sourdine
.
• Vérifiez que le témoin programmation/SPL
clignote (ambre).
• Appuyez sur le sélecteur AVR 
5.
• Appuyez sur Sourdine
 pour stocker la
commande de mise en marche de l’AVR 4500.
• Appuyez sur le sélecteur d’entrée VID 2 
4
pour signaler que la commande suivante concer-
nera la mise en marche du téléviseur.
• Appuyez sur Sourdine
 pour stocker cette
commande.
• Appuyez sur le sélecteur d’entrée VID 3
4
pour signaler que la commande suivante concer-
nera la mise en marche du récepteur satellite.
• Appuyez sur Sourdine
 pour stocker cette
commande.
• Appuyez sur Sommeil/Canal amont 
9
pour clore la procédure et stocker la séquence
macro.
Au terme de ces étapes, chaque fois que vous
appuierez sur la touche M1
, la télécom-
mande déclenchera toutes les mises en marche
ainsi programmées.
Effacer une séquence macro
Pour effacer une séquence de commandes
mémorisée via une des touches Macro, procédez
comme suit :
1. Appuyez sur Sourdine 
 et sur la touche
Macro 
 qui correspond à la séquence que
vous souhaitez effacer.
2. Vérifiez que le témoin programmation/
SPL
2 clignote (ambre) et que la diode placée
sous le dernier sélecteur AVR 
5 utilisé s’al-
lume en rouge.
3. Dans les 10 secondes qui suivent, appuyez sur
le sélecteur Surround/Canal aval
A.
4. La diode rouge sous le sélecteur s’éteint et
le témoin programmation/SPL
2 passe au
vert, clignote trois fois et s’éteint.
5. Quand le témoin programmation/SPL
2
est éteint, la séquence macro a été effacée.
Page of 70
Display

Click on the first or last page to see other AVR 4500 (serv.man7) service manuals if exist.