DOWNLOAD Harman Kardon AVR 4000 (serv.man5) Service Manual ↓ Size: 958.61 KB | Pages: 58 in PDF or view online for FREE

Model
AVR 4000 (serv.man5)
Pages
58
Size
958.61 KB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
avr-4000-sm5.pdf
Date

Harman Kardon AVR 4000 (serv.man5) User Manual / Operation Manual ▷ View online

CONTROLES DEL PANEL FRONTAL
Controles del panel frontal
7 Selector de modo Surround: Presiónelo
para cambiar el modo de envolvente desplazán-
dose por una lista de los modos disponibles.
Observe que los modos Dolby Digital y DTS sólo
se pueden elegir si se utiliza una entrada digital.
(Consulte la página 28 para más información
acerca de los modos disponibles).
Selector del sintonizador: Pulse el lado
izquierdo del botón para sintonizar las emisoras
de menor frecuencia y el lado derecho para las
de mayor frecuencia. Al recibir una emisora con
potencia de señal suficiente, el indicador
TUNED W se encenderá en la pantalla de
información 
Û (consulte la página 33 para
más información sobre sintonización de emiso-
ras).
Botón AM/FM: Presiónelo para seleccionar
el sintonizador como fuente de entrada del AVR
4000RDS. Al pulsarlo se oirá la última emisora
sintonizada. Presiónelo otra vez para cambiar
entre las bandas AM y FM, manténgalo pulsado
para cambiar entre los modos de recepción esté-
reo y mono, o entre sintonización automática y
manual (consulte la página 33 para más infor-
mación).
Selector de Preselección de Emisoras:
Pulse este botón para deslizarse arriba y abajo
por la lista de emisoras que han sido introduci-
das en la memoria de preselección. (Ver la pági-
na 33 para más información sobre la programa-
ción del tuner)
Selector de fuente de entrada:
Presiónelo para cambiar la entrada desplázando-
se por una lista de fuentes de entrada seleccio-
nables.
Botón de Selección RDS: Pulse este
botón para ver los diferentes mensajes que son
parte del sistema de datos RDS del sintonizador
AVR 4000 (ver la página 34 para más informa-
ción sobre el RDS).
Entrada Optica Digital 3: Conecte la sali-
da de audio digital óptica de un producto de
audio o vídeo a este conector. Cuando la
Entrada no está en uso, debe comprobar que
tenga la tapa de plástico instalada para evitar
que se ensucie por el polvo, lo que podría degra-
dar el funcionamiento futuro.
Indicador de Estado Coax Digital 3:
Este indicador LED se encenderá normalmente
en verde claro para mostrar que el conector
Digital Coaxial 3 funciona como una entrada.
Cuando el conector se ha configurado como una
salida, el indicador se encenderá en rojo para
mostrar que el conector puede usarse para gra-
bación (Ver la página 21 para más información
sobre la configuración del conector Digital
Coaxial 3).
Conectores Coax Digital 3: Este jack se
usa normalmente para conectar a la salida de
aparatos de audio portátiles, consolas de vídeo
juegos, u otros productos que tengan un conec-
tor coax digital. También puede configurarse
como jack de salida, para alimentar una señal
digital a un CD-R, Mini-discl u otro aparato de
grabación digital. (Ver la página 31 para infor-
marse sobre la configuración del conector Coax
Digital a una salida).
Conectores de Entrada de Vídeo 4:
Estos conectores de audio/vídeo pueden usarse
para la conexión temporal a los vídeo juegos o
productos portátiles de audio/vídeo como cam-
corders o reproductores de audio portátiles.
Control de graves: Gírelo para cambiar la
salida de baja frecuencia de los canales izquier-
do y derecho hasta ±10dB como máximo. Ajuste
este control según sus preferencias o la acústica
de la habitación.
Balance: Gírelo para cambiar el volumen
relativo de los canales frontales izquierdo/
derecho.
NOTA : Para una mejor función del modo
surround, este control deberá estar en su punto
medio o en la posición “las 12 en punto“.
Control de agudos: Gírelo para cambiar la
salida de alta frecuencia de los canales izquierdo
y derecho hasta ±10dB como máximo. Ajuste
este control según sus preferencias o la acústica
de la habitación.
Ó Volumen: Gire este dial de izquierda a
derecha para aumentar el volumen y en sentido
contrario para reducirlo. Si se ha silenciado el
sonido de la unidad, al ajustar el volumen volve-
rá a oírse.
Ô Botón Set: Presiónelo cuando elija opcio-
nes en el proceso de ajuste y configuración, a fin
de introducir los valores correctos, mostrados en
la pantalla de información Û, en la memo-
ria del AVR 4000. Este botón también sirve para
cambiar el brillo de la pantalla. (Consulte la
página 36).
 Indicadores de entradas: Se enciende un
LED verde delante de la entrada elegida como
fuente del AVR 4000.
Ò Selector ”Delay”: Pulse este botón para
empezar la secuencia necesaria de introducción
de tiempos de retraso (consulte las páginas 23
para información detallada sobre los tiempos de
retraso).
Ú Selector de entrada digital: Presiónelo
cuando reproduzca una fuente que tenga una
salida digital para seleccionar entre las entradas
digitales Optical #
 y Coaxial % .
(Consulte la página 29-31 para más información
sobre audio digital).
Û Display de Información Principal:
Muestra mensajes e indicaciones de estado que
ayudan a utilizar el receptor (consulte la página
7-8 para una explicación completa de esta pan-
talla).
Ù Selector de canales: Presiónelo para ini-
ciar el proceso de afinar los niveles de salida de
canales de una fuente de audio externa. (Para
más información sobre el ajuste fino del nivel de
salida, consulte la página 32).
ı Botón selector de altavoces: Presiónelo
para empezar el proceso de selección de las
posiciones de altavoz que se utilizarán en la
habitación (consulte la página 21 para más
información sobre este ajuste y configuración).
ˆ Selector de tono de prueba: Presiónelo
para empezar el ajuste de los niveles de salida
de canales por medio de un tono de prueba
interno como referencia. (Para más información
sobre los ajustes del nivel de salida, consulte la
página 26).
˜ Indicadores de modo Surround: Se
encenderá un LED verde delante del modo de
envolvente que esté actualmente seleccionado.
¯ Sensor remoto: El sensor detrás de esta
ventana recibe las señales infrarrojas del mando
a distancia. Apunte este mando hacia el área del
sensor, que no debe taparse o cubrirse a menos
que se haya instalado otro externo.
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
AA
AB
AC
AD
AE
PANTALLA DE INFORMACIÓN DEL PANEL FRONTAL  7
Pantalla de información del panel frontal
COAXIAL
THEATER
5 CH STEREO HALL 12
3- STEREO
PRO LOGIC
DIGITAL
DTS
DOLBY D
PCM
MP3
NIGHT
MULTI
OPTICAL
ANALOG
OSD
LFE
0
C
L
0
1 2 3
1 2 3
MEMORY
PRESET
SLEEP
AUTO
5.1  LOGIC  7 CM
VMAx NF
MUTE
TUNED
ST
A
B
D E
N
O
K
M
L
T
U
SR
Q
P
Z
Y
X W V
F
H I J
O
O
R
O
O
LS
O
O
RS
O
O
C
G
RDS
AE
PTY
AD
CT
AC
RT
AB
TA
AA
Indicadores Bitstream
Indicadores de Fuente Optica
Indicador de Modo DTS
Indicador Dolby Digital
Indicadores de Fuente Coaxial
Indicador Dolby Digital
Indicadores de fuente Coaxial
Indicador Dolby Pro Logic
Indicador de entrada analógica
Indicador Modo Vmax
Indicaores de Modo Logic 7
Indicador de Modo Sala
Indicador OSD
Indicador de Modo Teathre
Indicador de Modo Noche
Indicador Multi Room
Indicadores Canal de entrada/Altavoz
Indicadores Numero Preset/Temporizador
Sleep
Indicador Preset
Indicador Sleep
Indicador de Memoria 
Indicador de modo Hall
Indicador Tuned
Indicador AUTO
Display de Información Principal
Indicador Mute
Indicador de Avisos de Tráfico TA
Indicador RT Text
Indicador de Tiempo Clock
Indicador PTY
Indicador RDS
Indicadores Bistream TM : Cuando la
entrada es una fuente digital, uno de estos indi-
cadores se encenderá para mostrar el tipo espe-
cífico de señal en uso.
Indicadores de Fuente Optica: Estos
indicadores se encienden para mostrar cuando
se ha seleccionado una Entrada de Optica
Digital.
Indicador de Modo DTS: Este indicador
se ilumina al seleccionar el modo DTS
Indicador Dolby Digital: Este indicador se
enciende cuando se selecciona Dolby Digital
Indicadores de Fuente Coaxial: Este
indicador se enciende para indicar que se ha
seleccionado una Entrada Digital Coaxial.
Indicador Dolby Pro Logic: Este indicador
se enciende cuando se selecciona el modo Dolby
Pro Logic.
Indicador de Entrada Analógico: Este
indicador se enciende al seleccionar la fuente de
entrada analógica.
Indicador Dolby 3 Estéreo: Este indicador
se enciende al seleccionar Dolby 3 Estéreo .
Indicador de Modo VMAx: Este indicador
se ilumina para mostrar que el modo VMAx está
en uso. V M A x F aparece cuando se seleccio-
na el modo Far Field VMAx: V M A x N aparece
cuando se selecciona el modo Field VMAx. (Ver
la página 28 para tener una descripción de los
modos VMAx.
Indicador Estéreo de 5 canales: Este
indicador se enciende al seleccionar el modo
Estéreo de 5 canales.
Indicadores del modo Logic 7: Se
enciende cuando están activados los modos
Logic 7. Se visualizará LOGIC 7C con la ver-
sión Cinema, y LOGIC 7M con la versión
Music del modo Logic 7. (ver la página 28 para
una descripción sobre los modos Logic 7)
Indicadores de modo Hall: Se encienden
cuando se selecciona uno de los modos de sala
Hall.
Indicador de OSD: Cuando se utilice el sis-
tema OSD de menús en pantalla, recuerde que
no funcionarán los demás indicadores mientras
estén activados los menús.
Indicador de modo ”Theater”: Se
enciende al utilizar el modo de sonido de sala de
cine.
Indicador de modo ”Night”: Se enciende
cuando el receptor entra en el modo nocturno,
que preserva el rango dinámico de los progra-
mas de señal digital a un volumen bajo.
Indicador de multisala: Se enciende
cuando está activado el sistema de multisala.
Observe que sigue encendido aunque el sistema
de la sala principal esté en el modo Standby y
los demás indicadores estén apagados.
(Consulte la página 38 para más información
sobre el sistema multisala).
PANTALLA DE INFORMACIÓN DEL PANEL FRONTAL
Pantalla de información del panel frontal
Indicadores de entrada de
altavoces/canales: 
Tienen varias funciones,
señalando el tipo de altavoz elegido para cada
canal, o la configuración de la señal de datos
entrante. El indicador de altavoces izquierdo,
central y derecho consta de tres luces, al igual
que el indicador de altavoces de envolvente
izquierdo y derecho, mientras que el del subwoofer
es de una luz. La luz central se enciende al
seleccionar un altavoz “pequeño”, mientras que
las dos luces externas se encienden al seleccio-
narlo “grande”. Si no se enciende ninguno de
estos indicadores de canal central, de envolvente
o de subwoofer, se deberá a que no hay altavo-
ces elegidos para esas posiciones. (Consulte la
página 21 para más información sobre la confi-
guración de altavoces). Las letras dentro de cada
luz indicadora central son los canales de entrada
activos. En las entradas analógicas estándar sólo
se encienden L y R, por lo que se trata de una
entrada estéreo. Cuando se reproduce una fuen-
te digital, estos indicadores se encienden mos-
trando los canales recibidos en la entrada digi-
tal. Si las letras destellan, significa que se ha
interrumpido la señal en la entrada. Consulte la
página 30 para más información sobre los indi-
cadores de canales.
Numero Preset/Temporizador Sleep:
Cuando el sintonizador está en uso, estos núme-
ros indican que la localización de memoria de
preselección está en uso. (Ver la página 33 para
más información sobre las emisoras preseleccio-
nadas). Cuando está en uso la función Sleep,
estos números muestran los minutos que que-
dan antes de que la unidad pase a modo
Standby.
Indicador de preajuste: Se enciende
mientras se utiliza el sintonizador para indicar
que el número de preajuste/temporizador
de reposo 
R muestra el número de emisora
preprogramada. (Consulte la página 31 para
más información sobre los preajustes del sintoni-
zador).
Indicador SLEEP: Se enciende cuando está
activada la función de desconexión automática.
El número que aparece en el visor son los minu-
tos que faltan para que el AVR 4000 regrese al
modo de espera (Standby) (para más informa-
ción de la función SLEEP, ver página 27).
Indicador de memoria: Destella cuando
se introducen emisoras preajustadas y otros
datos en la memoria del sintonizador.
Indicador de modo estéreo: Se enciende
al sintonizar una emisora de FM con sonido
estéreo.
Indicador de sintonización: Se enciende
al recibirse una emisora con la suficiente poten-
cia de señal para una audición aceptable.
Indicador de Auto: Se enciende cuando se
utiliza el modo Auto del sintonizador.
Pantalla de información principal:
Muestra mensajes relativos al estado, la fuente
de entrada, el modo de sonido envolvente, el
sintonizador, el volumen y otros aspectos de fun-
cionamiento de la unidad.
Indicador de silenciamiento: Se enciende
para recordarle que la salida de sonido del
receptor se ha silenciado con el botón ”Mute
˚
. Pulse este botón otra vez si desea vol-
ver al volumen de salida anterior.
AA Indicador de Avisos de Tráfico TA: Este
indicador se ilumina si la emisora RDS sintoniza-
da transmite a veces información de tráfico (ver
la página 32 para más información sobre RDS)
AB Indicador RT Text: Este indicador se ilumi-
na cuando la emisora RDS sintonizada transmite
datos de radiotexto (RT).
AC Indicador de Tiempo Clock: Este indica-
dor se ilumina cuando la emisora RDS sintoniza-
da transmite el código CT (clock time), indicando
el tiempo actual del día.
AD Indicador PTY: Este indicador se ilumina
cuando la emisora RDS sintonizada está transmi-
tiendo datos de programa tipo o durante una
búsqueda PTY.
AE Indicador RDS: Este indicador se ilumina
cuando la emisión sintonizada transmite datos
RDS.
CONEXIONES DEL PANEL POSTERIOR
9
Conexiones del panel posterior
AC INPUT
~230V/50Hz  A
TAPE
MULTI OUT
FRONT SPKRS (8
)
RIGHT
LEFT
CENTER
SPKR  (8
)
PRE       OUT
6 CH. DIRECT INPUT
ANTENNA
DIGITAL IN
DIGITAL OUT
VID 3
VID 3
MULTI
REMOTE
VID 2
VID 2
OPT
OPT
COAX
COAX
VID 1
VID 1
DVD
DVD
CD
MON.
OUT
IN
OUT
AM
GND
FM
75
IN
OUT
1
2
1
2
IN
OUT
IN
OUT
IN
OUT
L                                              R
CENTER                   SL                         FL                        ML
SUBWOOFER                SR                         FR                        MR
L                                              R
VIDEO               S-VIDEO
+
+
SURR. SPKRS  (8
)
SERIAL NO.
MODEL NO. AVR 4000
NORTHRIDGE
CALIFORNIA, USA
MADE IN CHINA
AC OUTLETS
~230V/50Hz
UNSWITCHED / 100W MAX
SWITCHED / 50W MAX
RIGHT
LEFT
£
ª
¤ ‹
°
·
a
b
c
d
e
f
g
i
j
¡
¢
§
FL                         FR                        SL                      SR                     CENTER           SUBWOOFER
31
32
IN
OUT
IN
h
k
33
 
!
"
Entradas de Cinta
Salidas de Cinta 
Entradas de Audio Vídeo 1
Antena AM
Salidas de Audio Vídeo 1
Entrada de Audio DVD
Antena FM
Entradas de CD
Entradas Directa 6 Canales
Salidas Multiroom
Salidas Preamp
Salida Subwoofer
Salidas de Monitor de Vídeo
Salidas de Altavoz Frontal/Central
Salidas de Altavoz Surround
Outlet Accesorio conmutado AC
Outlet Accesorio no conmutado AC
Cable de corriente AC
Salida IR remota
Entrada IR remota
Entrada IR Multiroom
Entradas de Vídeo DVD
Salidas de Vídeo Vídeo 1
Entradas de Vídeo Vídeo 3
Entradas de Vídeo Vídeo 2
Salidas de Vídeo Vídeo 2
Entradas de Vídeo Vídeo 1
Entradas Digital Optica
Entradas Digital Coaxial
Salidas Audio Digital
Entradas de Audio Vídeo 3
Entradas de Audio Vídeo 2
Salidas de Audio Vídeo 2
 Entradas de Tape: Se conectan a las tomas
PLAY/OUT de un equipo grabador de audio.
 Salidas Tape: Conecte estos jacks a los
jacks RECORD/INPUT de una grabadora de
audio.
 Entradas de Audio Vídeo 1: Conecte
estos jacks a los jacks de audio PLAY/OUT en el
VCR de otra fuente de vídeo .
 Antena AM: Conecte a estos terminales la
antena de bucle AM suministrada con el recep-
tor. Si utiliza una antena de AM externa, conecte
los terminales AM GND (masa) de acuerdo
con las instrucciones de la antena.
 Salidas de Audio Vídeo 1: Conecte estos
jacks a los jacks de audio RECORD/INPUT en
un VCR u otro grabador de Audio.
 Entrada de Audio DVD: Conecte estos
jacks a la salida de audio analógico de el DVD u
otra fuente de vídeo.
 Antena FM: Conecte la antena de FM de
interior suministrada o una antena de FM de
exterior opcional.
 Entradas CD: Conéctelas a la salida analó-
gica de un reproductor o cargador de discos
compactos.
 Entradas directas de 6 canales: Si utiliza
un decodificador digital de audio externo, conéc-
telas a las salidas del decodificador.
 Salidas Multiroom: Conecte estos jacks a
un amplificador de potencia de audio para escu-
char la fuente seleccionada por el sistema multi-
room en una habitación a distancia.
 Salidas Preamp: Estos conectores pueden
conectarse a una amplificador de potencia exter-
no.
 Salida de subwoofer: Conéctela a la
entrada de nivel de línea de un subwoofer
amplificado. Si se utiliza un amplificador externo
para este altavoz, conecte esta salida a la entra-
da del mismo.
Page of 58
Display

Click on the first or last page to see other AVR 4000 (serv.man5) service manuals if exist.