DOWNLOAD Harman Kardon AVR 2500 (serv.man11) Service Manual ↓ Size: 693.18 KB | Pages: 50 in PDF or view online for FREE

Model
AVR 2500 (serv.man11)
Pages
50
Size
693.18 KB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
avr-2500-sm11.pdf
Date

Harman Kardon AVR 2500 (serv.man11) User Manual / Operation Manual ▷ View online

FUNCIONAMIENTO  25
Funcionamiento
Selección de Modo Surround
Una de las características más importantes del
AVR 2500 es la capacidad para reproducir un
campo de sonido surround multicanal pleno
desde una fuente digital, programas codificados
surround de matriz analógica y estéreo estándar
e incluso programas mono. En resumen, un total
de Quince modos de escucha están disponibles
en el AVR 2500.
La selección de un modo surround se basa en el
gusto personal, junto con el tipo de material de
fuente de programas se está utilizando. Por ejem-
plo, las películas de movimiento, los CDs o los pro-
gramas de TV que lleven el símbolo de uno de los
principales procesos de codificación surround,
como el Dolby Surround deberían reproducirse o
bien en el modo surround Dolby ProLogic II Movie
(las películas) o Music (la música) o con el Modo
exclusivo de Harman Kardon Logic 7 Movie, para
crear una señal surround discreta de frecuencia
total de canal 5.1 desde programas codificados en
surround con una señal estereofónica trasera
izquierda y derecha, tal como se grabó en realidad
(p. ej. el sonido que se ha grabado desde el lado
izquierdo trasero se oirá solo desde ese lado, para
más detalles vea el cuadro de la página 24).
Cuando no se utilizan altavoces traseros, el modo
Dolby 3 Stereo debería seleccionarse en todas las
grabaciones surround.
Tenga en cuenta que cuando las señales Dolby
Digital 2.0 (p. ej. las pistas "D.D. 2.0" de los
DVD), que están codificadas con información
Dolby Pro Logic, se reciben a través de cualquier
entrada digital. El modo Dolby Pro Logic II Movie
se seleccionará automáticamente (además del
modo Dolby Digital) y descodificará un sonido
surround de canal 5.1 y frecuencia total incluso
desde esas grabaciones (ver también "Dolby
Digital" en la página 26).
Para crear unos entornos con un campo de soni-
do amplio, envolviente y con panorámicas y vis-
tas definidas con todas las grabaciones estéreo
analógicas seleccione el modo Dolby pro Logic II
Music o Emulation o el modo exclusivo de
Harman Kardon Logic 7 Music para una increíble
mejora en comparación con el modo Dolby Pro
Logic (I) de tiempo atrás.
NOTA: Cuando un programa se ha codificado
con información de matriz, retiene los datos de
envolvente siempre que se emita en estéreo. Por
eso, las películas con sonido envolvente se pue-
den decodificar con cualquiera de los modos
analógicos, como Pro Logic II o Logic 7, cuando
se emitan por canales de TV convencionales, por
cable, de pago por visión o vía satélite. Además,
los programas realizados para la televisión, las
retransmisiones deportivas, los programas de
radio y los CD de música se graban cada vez más
con sonido envolvente. Puede ver una lista de
estos programas en el sitio Web de Dolby Labo-
ratories, en www.dolby.com.
Incluso cuando en un programa no consta que
lleve información surround internacional, puede
ser que los modos Pro Logic II, Dolby 3 Stereo o
Logic 7 a menudo ofrecen presentaciones de
surround envolvente a través del uso de la infor-
mación de surround, presente en todas las graba-
ciones estéreo. Sin embargo, para los programas
estéreo sin ninguna información surround deben
escogerselos modos Theater, Hall y Stereo 5 CH
(Stereo 5 CH es particularmente efectivo con gra-
baciones estéreo "extremas") y para programas
mono, sugerimos que use Theater o Hall. Y cuan-
do use sólo uno o dos altavoces de canal frontal,
debe seleccionar el modo patentado por Harman
Vmax, proporcionando un espacio de sonido tridi-
mensional virtualmente sólo con dos altavoces.
Los modos Surround se eligen con los controles del
panel frontal o del mando a distancia. Si desea utili-
zar el panel frontal, presione el selector de modo
Surround 
7 y desplácese por la lista de modos
disponibles. Si desea utilizar el mando a distancia,
presione el selector de modo Surround
9 y
después presione los botones 
/
¤
C para cam-
biar de modo. Cuando los presione, el nombre del
modo de envolvente se mostrará en la pantalla de
información principal 
M, y se encenderá un
indicador de modo C D F H I J K . Al
cambiarlo, se encenderá un LED verde junto al
modo actual seleccionado en los indicadores de
modo Surround 
ˆ del panel frontal. Aunque un
modo surround sea cambiado en un momento
permanece asociado a la entrada hasta que se
decida cambiarl.
NOTE: El nombre de cada modo Surround
pasará por el Main Information Display M
mientras el modo esté seleccionado. Para evitar
la salida del proceso de selección del modo
surround, asegúrese de pulsar los botones 
/
¤
C mientras un nombre de modo todavía es
visible.
Tome en cuenta que los modos Dolby Digital y DTS
sólo se pueden seleccionar cuando se utilice una
entrada digital. Además, si hay una fuente digital
en uso, el AVR 2500 elegirá y cambiará al modo
correspondiente (Dolby Digital o DTS), con inde-
pendencia del que esté seleccionado. Si desea más
información sobre la selección de fuentes digitales,
consulte la siguiente sección de este manual.
Para oír un programa con sonido estéreo tradi-
cional de dos canales sólo por los altavoces
delanteros izquierdo y derecho (y por el subwoo-
fer, si tiene uno instalado y configurado, siga las
instrucciones anteriores para el mando a distan-
cia, hasta que aparezca SURR OFF en la
pantalla de información principal M.
Reproducción de audio digital
"El audio digital es un avance muy importante por
encima de los sistemas de surround matriz analó-
gicos anteriores. Proporciona cinco canales discre-
tos: delantero izquierdo, central, delantero dere-
cho, de envolvente izquierdo y de envolvente dere-
cho. Cada uno reproduce la gama de frecuencias
completa (20Hz a 20kHz) y ofrece una gama diná-
mica y una relación de señal a ruido mejoradas.
Además, los sistemas digitales pueden suministrar
otro canal más dedicado especialmente a los
datos de bajas frecuencias. Es el canal “.1” al que
se refiere, por ejemplo, el nombre “5.1”. El canal
de bajos está separado de los demás, pero tiene
un ancho de banda limitado, por lo que los dise-
ñadores le dan un nombre propio.
Dolby Digital 
Dolby Digital (originalmente conocido como 
AC-3
®
) es una parte estándar del DVD, y está dis-
ponible en discos LD especialmente codificados y
emisoras satélites y es una parte del nuevo sistema
de televisión de alta definición (sistema HDTV).
Tome en cuenta que se necesita un demodulador
de RF externo para utilizar el AVR 2500 con pistas
de sonido en Dolby Digital de discos láser. Conecte
la salida RF del reproductor de LD al demodulador,
y la salida digital del demodulador a las entradas
ópticas o coaxiales
N9#$ del AVR 2500.
No se requiere un demodulador para los reproduc-
tores de DVD o los discos láser codificados con DTS.
DTS
DTS es otro sistema de audio digital capaz de
proporcionar sonido 5.1. Tanto DTS como Dolby
Digital son sistemas digitales, pero utilizan méto-
dos distintos para decodificar las señales, por lo
que requieren circuitos de decodificación diferen-
tes para reconvertir las señales digitales a seña-
les analógicas.
Las pistas de sonido codificadas DTS están dispo-
nibles en DVD selecto y discos de LD, además de
en CDs DTS especial sólo-audio especial. Puede
usar cualquier reproductor de LD, DVD o CD
equipado con una salida digital para reproducir
CD de DTS codificado especial sólo audio con el
AVR 2500, pero DTS-LDs pueden reproducirse en
reproductores LS y los DTS-DVD sólo en repro-
ductores DVD. Lo único que se requiere es conec-
tar la salida del reproductor a la entrada Optica
Coaxial en el panel posterior 
N9 o en el
panel frontal #$.
Para poder escuchar pistas de sonido DVD codifica-
das en DTS, el reproductor DVD debe ser compati-
ble con la señal DTS, lo que se indica con el logoti-
po de DTS en el panel frontal del reproductor de
DVD. Tenga en cuenta que algunos de los primeros
aparatos de DVD no son capaces de reproducir dis-
cos DVD codificados en DTS. Esto no indica un pro-
blema del AVR 2500, sino que dichos reproducto-
res no son capaces de enviar la señal DTS o las
salidas digitales. Si tiene dudas acerca de la capaci-
dad de su reproductor DVD para sonido DTS, con-
sulte el manual del usuario del reproductor.
Por favor, tenga en cuenta que algunos reproduc-
tores DVD se entregan con su salida ajustada
solo para el Dolby Digital. Para asegurar que los
datos DTS se están enviando al AVR, por favor
compruebe el sistema de menú de ajuste de su
reproductor DVD para segurarse de que la salida
de datos DTS está capacitada.
26 FUNCIONAMIENTO
Funcionamiento
Reproducción de audio PCM
La modulación de código de pulsos (PCM) es el
sistema de audio digital no comprimido utilizado
para discos de audio compactos estándar, discos
láser sin Dolby Digital ni DTS y algunos discos
DVD con codificación PCM especial. Los circuitos
digitales del AVR 2500 decodifican señales digi-
tales a analógicas con alta calidad, y se pueden
conectar directamente a la salida de audio digital
de su reproductor de CD/DVD o LD (LD sólo para
programas PCM o DTS, para discos Dolby Digital
se ”Dolby Digital” de RF).
Las conexiones pueden hacerse tanto en entra-
das Optica como Coaxial
N9 en el panel
posterior o en el panel frontal en las Entradas
Digitales #$.
Para oír una fuente digital PCM, seleccione primero
la entrada de la fuente (por ejemplo, CD) para
enviar su señal de vídeo (si la hay) al monitor de TV
y proporcionar su señal de audio analógica para
grabar. Después, pulse el selector de entrada
digital 
Ò
F y los botones 
/
¤
C del
mando a distancia o los botones selectores 5 del
panel frontal, hasta que OPTICAL o COAX
aparezcan en la pantalla de información prin-
cipal 
M. Pulse el botón de ajuste Set Ó
E
para introducir la opción requerida.
Cuando se reproduzca una fuente de PCM, se
encenderá el indicador PCM A. Durante la repro-
ducción PCM usted puede seleccionar cualquier
modo surround tal como se describe en las pági-
nas 24 y 25 excepto el Dolby Digital o DTS.
Reproducción de Audio MP3
El AVR 2500 es uno de los primeros receptores
A/V en proporcionar decodificación en tablero
para el formato de audio MP3 usado en archivos
específicos de audio en ordenador y por los gra-
badores / reproductores MP3. Además, algunos
reproductores nuevos de CD y DVDson capaces
de reproducir discos ópticos que se graban con
MP3, mejor que la información de audio CD
estándar. Ofreciendo decodificación MP3, el AVR
2500 es capaz de proporcionar una conversión
más precisa de las señales digitales a una salida
analógica, junto con los beneficios de escucha
del MP3 audio a través del amplificador de alta
corriente de AVR 2500 y los altavoces de su sis-
tema surround, preferibles a los altavoces más
pequeños y de menor potencia usados típica-
mente con los ordenadores.
Para sacar partido de las capacidades MP3 del
AVR 2500, conecte la salida digital (SPDIF) de
una tarjeta de sonido de un ordenador para reci-
bir información digital, o bien la salida digital de
un CD, DVD o portatil compatible MP3 a una
entrada digital, tanto del panel frontal como del
panel posterior Digital Inputs 
N9. Cuando
se Cuando se siente la señal MP3, el indicador
MP3 Bitstream 
A se ilumina, y el audio
comienza a reproducirse.
NOTAS:
• El AVR 2500 es capaz de reproducir señales
solamente en el formato MP3. No es compatible
con otras compresiones de audio para ordenador.
• El modo MP3 DSP del AVR 2500 requiere un
flujo MP3 SPDIF. Actualmente, solo unas pocas
unidades proporcionan esto, pero la siguiente
generación de placas base y sistemas operativos
seguirán esta tendencia, ya que SPDIF es el
estándar del hardware de audio y vídeo.
• La señal de entrada de audio digital puede ser
óptica o coaxial, pero en formato MP3 SPDIF. La
conexión directa de una salida serie ó USB no es
posible, aunque la señal esté en formato MP3. Si
tiene alguna duda sobre el formato de salida de los
datos de su ordenador o tarjeta de sonido, consulte
el manual de instrucciones correspondiente.
Selección de una fuente digital
Para utilizar el modo Dolby Digital, es necesario
haber conectado correctamente una fuente digi-
tal al AVR 2500. Conecte las salidas digitales de
un reproductor de DVD, receptores de HDCD, sis-
temas periféricos de CD a las entradas Optical o
Coaxial panel frontal o posterior 
N9#$
del panel posterior. Para que haya una señal de
refuerzo y una fuente para las grabaciones esté-
reo analógicas, las salidas analógicas del equipo
de fuente digital también se deberán conectar a
las entradas correctas en el panel posterior del
AVR 2500 (por ejemplo, conecte la salida de
audio estéreo analógica de un reproductor de
DVD a las entradas DVD 
5 del panel posterior
al conectar las salidas digitales del reproductor).
Al reproducir una fuente digital como un DVD,
primero seleccione su entrada usando el mando
a distancia o los controles del panel frontal como
se señala en este manual para alimentar su señal
de vídeo (si la hay) al monitor de TV y para pro-
porcionar su señal audio analógica para graba-
ción. Cuando la entrada digital apropiada con el
reproductor DVD no se selecciona automática-
mente (debido a los ajustes de entrada hechos
antes durante la configuración de sistema, ver la
página 18), seleccione la fuente digital pulsando
el Selector de Entrada Digital
F Ò y
luego usando los botones 
/
¤
C en el mando
a distancia o los botones Selector 5 en el
panel frontal para elegir cualquiera de las entra-
das OPTICA ó COAXIAL, tal como apa-
rece en el Main Information Display M e indi-
cadores BE. Cuando la fuente digital está
sonando, el AVR 2500 detecta automáticamente si
es Dolby Digital Multicanal, fuente DTS, MP3 o
una señal convencional PCM, que es la salida
estándar desde los reproductores CD. Se encende-
rá un Indicador Bistream A en el Display de
Información General 
Ú para confirmar que la
señal digital es Dolby Digital DTS, MP3 o PCM.
Verá que la entrada digital (esto es, coaxial) per-
manece asociada con cualquier entrada analógi-
ca (esto es, DVD) tan pronto como es selecciona-
da, dado que la entrada digital no necesita ser
re-seleccionada cada vez que se hace la selec-
ción apropiada de entrada.
Indicadores de estado digital
Cuando una fuente digital está sonando, el AVR
2500 nota el tipo de datos de bitstream que está
presente. Usando esta información, el modo
surround correcto se seleccionará automáticamen-
te. Por ejemplo, los bistreams DTS pueden hacer
que la unidad se conmute a decodificación DTS, u
los bitstream Dolby Digital permiten la decodifica-
ción Dolby Digital. Cuando la unidad nota datos
PCM, de CDs y LDs y alguna música de DVDs o
algunas pistas , el modo surround apropiado se
puede seleccionar manualmente. Dado que la
gama de modos surround disponibles depende del
tipo de dato digital que está presente, el AVR
2500 usa una variedad de indicadores que le per-
miten saber el tipo de señal presente. Esto le ayu-
dará a entender la elección de modos y los cana-
les de entrada grabados en el disco.
Si se reproduce una fuente digital, se enciende el
indicador de flujo de bits A mostrando el
tipo de señal en reproducción:
Cuando se enciende este indicador, se
recibe un flujo de bits Dolby Digital. Según la
pista de audio seleccionada en el reproductor de
fuente y el número de canales del disco, se podrán
utilizar distintos modos de envolvente. Observe
que puede grabar sólo un canal de audio sin sub-
woofer denominado “1.0”, o los cinco canales
con subwoofer (canal “5.1” de audio) y todos los
pasos intermedios en el caso de pistas de audio
codificadas con sonido envolvente digital (consulte
la siguiente NOTA). En estas pistas, excepto las
“2.1” de audio, sólo estarán disponibles los
modos Dolby Digital y VMAx. Si la señal de Dolby
Digital sólo tiene dos canales (“2.0”), ambos
(izquierdo y derecho) contendrán probablemente
datos Pro Logic II. Con esas pistas el AVR 2500 se
enciende automáticamente en el modo Dolby Pro
Logic II Movie (además del modo Dolby Digital),
pero usted también puede seleccionar el modo
Vmax. Cuando la señal D.D. 2.0 no contiene
información Pro Logic, se seleccionará automáti-
camente el modo Dolby Digital puro, pero usted
también puede seleccionar cualquier modo Pro
Logic II (solo Music o Emulatio deberían utilizarse
entonces) o cualquier modo Vmax.
DTS
: Si se enciende el indicador de DTS signifi-
ca que se recibe un flujo de bits DTS. Si el equipo
detecta este tipo de datos, sólo se puede utilizar
este modo.
PCM
: Si se enciende el indicador de PCM signi-
fica que se recibe una señal de modulación
estándar de codificación de pulsos (PCM). Este
tipo de señal de audio digital se utiliza en la gra-
bación de discos CD convencionales y discos
láser. Si hay presente un flujo de bits PCM, esta-
rán disponibles todos los modos de envolvente
excepto Dolby Digital y DTS. Tome en cuenta que
la señal PCM también se puede elegir para las
pistas de audio de un reproductor de DVD, inclu-
so si son pistas en Dolby Digital (pero no con la
decodificación Dolby Digital). Por eso, incluso las
pistas de audio de canal “2.0” se pueden repro-
FUNCIONAMIENTO 27
ducir en todos los modos, aunque el más efectivo
será Logic 7.
MP3
: Cuando el indicador MP3 se enciende, se
recibe una señal digital MPEG/Layer 3. Este es el
formato de audio popular usado por la mayoría
de programas de ordenador para grabar archivos
de audio comprimidos. Cuando un bitstream
MP3 está presente, el sonido automáticamente
se reproducirá en modo estéreo (surround apa-
gado). El modo surround no está disponible
durante la reproducción MP3.
Además de los Indicadores Bitstream de flujo
de bits, el AVR 2500 tiene una serie exclusiva de
indicadores de canales de entrada que informan
del número de canales con información digital
que se reciben o si se interrumpe la señal.
Estos indicadores son las letras L/C/R/LS/RS/LFE
dentro de los cuadros centrales de los indicado-
res de entrada de altavoces/canal P en la
pantalla de información Ú del panel frontal.
Si se utiliza una señal analógica estéreo conven-
cional o una señal de matriz de envolvente, sólo
se encenderán los indicadores “L” y “R”, ya que
las señales analógicas sólo tienen un canal
izquierdo y uno derecho, e incluso las grabacio-
nes con sonido Surround pueden presentar la
información de envolvente sólo en los canales
izquierdo y derecho.
Sin embargo, las señales digitales también pueden
tener entre uno y seis canales separados, según el
material grabado, el método de emisión y la codifi-
cación. Cuando se reproduce una señal digital, las
letras en los indicadores respectivos se encienden
al recibirla. Es importante observar que aunque
Dolby Digital a veces se denomina sistema “5.1”,
no todos los DVD de Dolby Digital o las pistas
seleccionadas en un DVD o un programa en Dolby
Digital, estarán codificados para “5.1”. Por eso, es
normal que en un disco DVD con pistas en Dolby
Digital sólo se enciendan los indicadores “L” y “R”.
NOTA: Muchos discos DVD se graban con versio-
nes en “5.1” y “2.0” de las mismas pistas de
audio, aunque la versión “2.0” suele utilizarse
para otros idiomas. Al reproducir un DVD com-
pruebe el tipo de material grabado del disco. La
mayoría de discos muestran esta información en
una lista o iconos en la parte posterior de la
funda. Si un disco ofrece varias opciones de soni-
do distintas, quizá deba realizar algunos ajustes
en su reproductor de DVD (normalmente, con el
botón “Audio Select” o en un menú en pantalla)
para alimentar la señal completa de “5.1” al AVR
2500, o para elegir las pistas de sonido y el idio-
ma correctos. (las pistas de audio "2.0" pueden
reproducirse con todos los modos Pro Logic II o
Vmax, vea en la página 26), consulte el indicador
“PCM” a la izquierda de esta página). También el
tipo de señal alimentada puede cambiar durante
la reproducción de un DVD. En algunos casos, la
previsualización especial del material sólo se gra-
bará en audio “2.0” mientras que las funciones
principales estarán en “5.1”. Siempre que el
reproductor de DVD esté conectado a la salida
directa de 6 canales, el AVR 2500 detectará auto-
máticamente los cambios en el flujo de bits y el
conteo de canales, reflejándolo en los indicadores.
Las letras de los indicadores de entrada de
altavoces/canal 
P también destellan para
indicar que se ha interrumpido el flujo de bits.
Esto ocurre si se selecciona una fuente de entra-
da digital antes de que empiece la reproducción,
o si una fuente digital se introduce en pausa, por
ejemplo, un disco DVD. Los indicadores destellan-
tes avisan que la reproducción se ha detenido
por la ausencia de señal digital, y no un fallo del
AVR. Esto es normal y la reproducción digital se
reanudará al iniciarla otra vez.
Modo Night
Es una función especial de Dolby Digital que per-
mite que las fuentes de entrada Dolby Digital se
reproduzcan con calidad digital, y que reduce el
nivel pico máximo y aumenta los niveles bajos
entre un 25% y un 33%. Esto impide que las
transiciones demasiado abruptas del sonido
resulten molestas, sin reducir el impacto sonoro
de la fuente digital. El modo nocturno sólo está
disponible si se selecciona el modo Dolby Digital.
El modo Night se puede poner en marcha cuan-
do un DVD Dolby Digital está reproduciendo pul-
sando el botón Night
A en el mando a distan-
cia. A continuación, pulse los botones 
C
/
¤
para seleccionar tanto las gamas medias o las
versiones de compresión plena del modo Night.
Para apagar el modo Night, pulse los botones
C
/
¤
hasta que el mensaje en el tercio infe-
rior del display de vídeo y el Display de Infor-
mación Principal 
M lea D-R OFF. Cuando
el modo Night está activo, el Indicador de
Modo Night 
O también se iluminará.
El modo Night también puede ser seleccionado
seleccionado a cualquier nivel de compresión al
activar el modo Dolby Digital mediante las opcio-
nes de los ajustes de Modo Night. vea la página
21 para más información.
NOTAS IMPORTANTES SOBRE LA 
REPRODUCCIÓN DIGITAL:
1. Cuando se detiene la fuente digital en repro-
ducción, o si está en pausa, avance rápido o en
búsqueda de capítulos, los datos de sonido digital
se interrumpirán momentáneamente y destellarán
las letras de posición de canales de los indicado-
res de altavoces/canal 
P. Esto es normal y no
indica un fallo del AVR 2500 o del equipo de
fuente. El AVR 2500 volverá a la reproducción
digital en cuanto los datos estén disponibles y
esté en un modo de reproducción normal.
2. Aunque el AVR 2500 decodificará práctica-
mente todos los CD, fuentes HDTV y películas de
DVD, es posible que algunas fuentes digitales
futuras no sean compatibles con este equipo.
3. 2- Verá que no todos los programas codifica-
dos digitalmente y no todas las pistas de audio
en un DVD contienen audio de canal 5.1 pleno.
Consulte la guía de programas suministrada con
su disco DVD o disco láser para conocer el tipo
de sonido que tiene grabado. El AVR 2500 detec-
tará la decodificación digital de envolvente utili-
zada, la mostrará en los indicadores de flujo
de bits 
A y en los indicadores de canal de
entrada 
P, y se ajustará automáticamente.
4. Cuando se reproduzca una fuente de Dolby Digi-
tal o de DTS, normalmente no podrá seleccionar
algunos modos de envolvente analógicos como
Dolby Pro Logic II, Dolby, Stereo, Hall, Theater, 5 CH
estéreo o Logic 7, excepto con pistas de audio espe-
ciales (consulte la descripción anterior de “AC-3”) y
con formatos de información seleccionados (ver la
indicación "Dolby Digital" en la página anterior).
5. Cuando una fuente Dolby Digital o DTS está
sonando, no es posible hacer una grabación ana-
lógica usnado las salidas de grabación Tape
1
Vídeo 1 Vídeo 2
4Q, si la fuente está
conectada a cualquier entrada digital sólo del
AVR 2500. Pero la señal de dos canales analógi-
cos de esta fuente, el "Downmix" a Estéreo o
Dolby Surround, puede grabarse conectando sus
salidas de audio analógico a las entradas analó-
gicas apropiadas (esto es DVD) del AVR 2500,
incluso si la entrada digital del AVR 2500 perma-
nece seleccionada. Adicionalmente, las señales
digitales pasarán a través de las Salidas de
Audio Digitales
8.
Grabación de cintas de cassette
En funcionamiento normal, la fuente de audio o
vídeo seleccionada para escucha a través del AVR
2500 se envía a las salidas de grabación. Esto
significa que cualquier programa que esté miran-
do o escuchando puede grabarse simplemente
colocando máquinas conectadas a las salidas
para Salidas Tape
1 o Vídeo 1 2 Salidas
4Q en el modo de grabación.
Cuando la salida digital esté conectada a un gra-
bador, podrá grabarla usando un CD-R o Mini-
Disc. Vea que todas las señales digitales pasarán
a través de ambas salidas digitales simultánea-
mente, coaxial y óptica, no importa que tipo de
entrada digital se seleccionó.
NOTAS:
• Las salidas digitales sólo están activas cuando
hay una señal digital presente, y no cambian una
entrada analógica a señal digital, ni cambian el
formato de la señal digital signal (POR EJEMPLO
UNA SEÑAL Dolby Digital a PCM o viceversa, pero
señales coaxiales son convertidas a ópticas y vice-
versa). Además, la grabadora digital debe ser com-
patible con la señal de salida. Por ejemplo, la sali-
da digital PCM de un reproductor de CD puede ser
grabada en un CD-R o en un MiniDisc, pero las
señales Dolby Digital o DTS no pueden.
• No es posible hacer una grabación analógica
de una fuente Dolby Digital o DTS si la fuente
está conectada a una entrada digital sólo del
AVR 2500. Sin embargo, puede grabar las seña-
les analógicas de dos canales de dicha fuente
(consulte el anterior apartado 5, “Notas impor-
tantes sobre la reproducción digital”).
Funcionamiento
28 FUNCIONAMIENTO
Funcionamiento
Ajuste fino de los niveles 
de salida
El ajuste normal de las salidas del AVR 2500 se
realiza con un tono de prueba, como se describió
en la página 21 o 22. Sin embargo, a veces es
preferible ajustar estos niveles utilizando un pro-
grama de referencia, como un disco o la selec-
ción que elija. Además, el nivel de salida del sub-
woofer y de los modos Stereo y VMAx sólo se
puede ajustar con este procedimiento.
Para ajustar los niveles de salida usando material
musical, debe seleccionar antes el modo
surround para el que desea ajustar los altavoces
(vea la NOTA inferior) seleccionando la entrada
adecuada asociada al modo surround deseado,
comenzar a reproducir el material y ajuste el
volumen de referencia para los canales frontales
izquierdo y derecho con el control Volume
Control 
(
".
Una vez fijado el volumen de referencia , pulse
Channel Select 
CÛ y observe que aparece
FLLEVEL en el display Main Information Dis-
play 
M durante 5 segundos. Para cambiar este
nivel, pulse el botón de ajuste Set
EÓ y des-
pués aumente o disminúyalo con los botones
selectores 5 o los botones 
/
¤
C. NO utili-
ce el control de volumen, o modificará el volumen
utilizado de referencia.
Una vez realizado el cambio, presione el botón Set
E Ó y utilice los botones selectores 5 o los
botones 
/
¤
C para seleccionar el siguiente
canal de salida que desee ajustar. Para ajustar el
nivel de subwoofer, pulse los botones Selector
5 o 
/
¤
C hasta que aparezca SW
LEVEL
en el display Main Information
Display M (solo disponible si el subwoofer fué
seleccionado durante la configuración de altvao-
ces, verpag. 18).
Presione el botón Set
EÓ cuando aparezca
el nombre del canal buscado en la pantalla de
información principal 
M y siga las instruccio-
nes anteriores para ajustar el nivel.
Repita este procedimiento todas las veces que
sea necesario hasta haber ajustado todos los
canales que necesitaban modificaciones. Una vez
terminados los ajustes, pulse el botón Set
E
Ó dos veces y el AVR 2500RDS volverá al fun-
cionamiento normal.
NOTA: Los niveles de salida se puede afinar por
separado para cada modo de envolvente digital y
analógico. Si desea distintos niveles de ajuste
preciso en un determinado modo, selecciónelo y
siga las instrucciones de los pasos anteriores.
El cambio de niveles tal como se describe ante-
riormente cambiará automáticamente los ajustes
de nivel mostrados durante el Ajuste de los
Niveles de Salida (ver pag 21) (y vice versa) y
quedarán en la memoria del AVR 2500 incluso
aunque éste se apague. Con los modos Stereo y
VMAx, el procedimiento anterior es la única
manera de afinar el nivel de salida (es decir, igua-
lar el nivel de VMAx con el de los demás modos).
Brillo de la pantalla
La pantalla de información principal Ú en
el panel frontal del AVR 2500 está ajustada de
fábrica en un nivel de brillo que es suficiente en
condiciones de iluminación normales. Sin embar-
go, para las salas para cine doméstico se puede
reducir el brillo o apagar la pantalla por completo.
El brillo de la pantalla también se puede cambiar
manteniendo presionado el botón Set Ó del
panel frontal durante tres segundos hasta que
aparezca el mensaje VFD FULL en la
pantalla de información principal M. En
menos de cinco segundos, presione los botones
selectores 5 del panel frontal hasta que se
muestre el nivel de brillo que desee. Ahora, vuel-
va a presionar el botón 
/
Set Ó para introdu-
cir el ajuste.
Memoria de seguridad
Este producto está equipado con un sistema de
memoria de seguridad que guarda las emisoras
preajustadas del sintonizador y la información de
configuración del sistema si la unidad se apaga
del todo, se desenchufa por equivocación o se
produce un corte de tensión eléctrica. Esta
memoria tiene una duración aproximada de dos
semanas, después de lo cual será necesario vol-
ver a introducir toda la información.
Funcionamiento del sintonizador
El sintonizador del AVR 2500 puede recibir emi-
soras de AM, FM y FM estéreo, además de datos
RDS. Las emisoras se sintonizan manualmente, o
puede guardarlas como preajustes y recuperarlas
de una memoria de 30 posiciones.
Selección de emisoras
1. Presione el botón selector de sintonizador
AM/FM
6 en el mando a distancia para elegir
el sintonizador como fuente de entrada. También
puede seleccionarlo en el panel frontal si presio-
na el selector de fuente de entrada !
hasta que se encienda, o presione el selector de
banda de sintonizador 9 en cualquier
momento que desee.
2. Vuelva a presionar el selector de sintonizador
AM/FM
6 o el selector de banda de sinto-
nizador 9 para cambiar entre AM y FM, y ele-
gir la banda de frecuencias.
3. Presione el botón de modo de sintonizador
H en el mando a distancia o mantenga presio-
nado el selector de banda 9 del panel fron-
tal durante 3 segundos para seleccionar la sinto-
nización automática o manual.
Cuando el indicador AUTO O esté encendido
en la pantalla de información principal M, el
sintonizador sólo se detendrá en las emisoras
que se reciban con la suficiente señal.
Si el indicador AUTO O no está encendido, el
sintonizador está configurado en modo manual y
se detendrá en cada incremento de frecuencia de
la banda seleccionada.
4. Para seleccionar las emisoras presione uno de
los botones de sintonización 8
J. Si el
indicador AUTO O está encendido, presione el
botón para que el sintonizador busque la siguiente
emisora de mayor o menor frecuencia que se reci-
ba con una señal aceptable, o mantenga el botón
presionado para avanzar más rápidamente y suél-
telo para iniciar otra vez la búsqueda automática.
En el modo Auto, el sintonizador reproducirá cada
emisora en modo estéreo o monoaural, según se
transmita el programa. Si el indicador AUTO O
no está encendido, haga una ligera presión sobre
el botón de sintonización 8
J para avan-
zar un incremento de frecuencia cada vez, o man-
téngalo presionado para buscar una emisora en
particular. Cuando se encienda el indicador
TUNED L, la emisora estará sintonizada correc-
tamente y se oirá con claridad.
Page of 50
Display

Click on the first or last page to see other AVR 2500 (serv.man11) service manuals if exist.