DOWNLOAD Harman Kardon AVR 230 (serv.man4) Service Manual ↓ Size: 888.45 KB | Pages: 44 in PDF or view online for FREE

Model
AVR 230 (serv.man4)
Pages
44
Size
888.45 KB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
avr-230-sm4.pdf
Date

Harman Kardon AVR 230 (serv.man4) User Manual / Operation Manual ▷ View online

2 SOMMARIO
3
Introduzione
4
Informazioni di Sicurezza
4
Disimballo 
5
Controlli del Pannello Frontale
7
Connettori del Pannello Posteriore
9
Funzioni del Telecomando 
12
Installazione e Collegamenti
12
Collegamenti Apparecchiature Audio
12
Connessioni per Amplificatore Esterno
12
Collegamenti Apparecchiature Video
13
Collegamenti A/V via SCART
14
Collegamenti Sistema e Collegamento di
Rete
15
Selezione Altoparlanti 
15
Posizionamento Altoparlanti
16
Configurazione del Sistema
16
Prima accensione 
16
Regolazioni del Sistema
17
Settaggio degli Ingressi
17
Settaggio degli Altoparlanti
20
Settaggio del Surround
21
Configurare le Modalità Surround Off
(Stereo) 
21
Regolazione del Delay 
(Tempo di Ritardo)
22
Uso del sistema Night Mode
22
Regolazione dei Livelli in Uscita
22
Usare l’EzSet
23
Regolazione Manuale dei Livelli in
Uscita
25
Funzionamento
25
Tabella Modi Surround
27
Operazioni di Base
27
Selezione delle Sorgenti
27
Ingressi diretti 6/8ch.
28
Controlli ed impiego della Cuffia
28
Selezione dei Modi Surround
29
Riproduzione dell’Audio Digitale
29
Dolby Digital
29
DTS
29
Riproduzione Audio PCM
29
Selezionare una Sorgente Digitale
30
Indicatori di Bitstream Digitale
30
Tipologie di Modo Surround
30
Indicazioni di Riproduzione PCM
30
Indicatori Diffusori/Canali
31
Night Mode (modalità notturna)
31
Registrazione di Nastri
31
Regolazione del Livello di Uscita con
Segnali da Sorgente
32
Backup di Memoria
32
Funzioni Avanzate
32
Assegnazione Canali Amplificazione
Surround
32
Luminosità del Display
33
Livello del Volume all’Accensione
33
Settaggi Semi-OSD
33
Regolazione Full OSD Time Out
34
Funzionamento del Sintonizzatore
34
Funzionamento di Base del Sintonizzatore
34
Selezione delle Stazioni
34
Preselezione delle Stazioni
35
Operazioni RDS
35
Sintonia RDS
35
Opzioni del Display RDS
35
Ricerca Programmi
Sommario
Convenzioni tipografiche
Per semplificare l’uso del presente manuale con gli schemi delle connessioni del telecomando, dei
comandi del pannello frontale e del pannello posteriore si sono adottate determinate convenzioni.
ESEMPIO - (grassetto) indica un particolare pulsante del telecomando o del pannello frontale o un jack
di connessione del pannello posteriore.
ESEMPIO
- (caratteri OCR) indica un messaggio visualizzato sul display del pannello frontale.
1 -  (numero in un quadrato) indica un particolare comando del pannello frontale.
 - (numero in un cerchio) indica una connessione sul pannello posteriore.
1 - (numero in un ovale) indica un pulsante o un indicatore sul telecomando.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Noi, Harman Consumer International
2, route de Tours
72500 Château-du-Loir
FRANCIA
dichiariamo, sotto la nostra responsabilità, che il 
prodotto descritto nel presente manuale è compa-
tibile con le seguenti specifiche tecniche:
EN 55013/6.1990
EN 55020/12.1994
EN 60065:1993 
EN 61000-3-2/4.1995
Carsten Olesen
Harman Kardon Europe
10/03
36
Programmazione del Telecomando
36
Programmare il Telecomando con i Codici
36
Accesso con Codice Diretto
36
Sistema di Ricerca Automatica
37
Lettura dei Codici
37
Programmazione Macro
38
Funzioni Dispositivo Programmato
38
Accesso "Punch-Trough" al Volume
38
Accesso "Punch-Trough" ai Canali
39
Accesso "Punch-Trough" alla Meccanica
di Trasporto
39
Selettori di Ri-assegnamento Controllo
Dispositivo
39
Resettare la Memoria del Telecomando
40
Lista Funzioni
42
Problemi e Rimedi
42
Resettaggio del Processore 
43
Specifiche Tecniche
INTRODUZIONE 3
Introduzione
Congratulazioni per aver scelto un 
prodotto Harman Kardon! 
L’acquisto del AVR 230 vi garantirà anni di super-
be prestazioni d’ascolto. Progettato per offrirvi tutto
il dettaglio e l’emozionalità di una colonna sonora
cinematografica, e allo stesso tempo ciascuna mini-
ma "nuance" della riproduzione musicale,
l’AVR 230 è il grande sintoamplificatore multicanale
per il nuovo millennio. Oltre ai tradizionali modi di
decodifica 5.1 come il Dolby Digital e il DTS, questo
apparecchio offre tutte le più recenti novità della
tecnologia nel settore, come il Dolby Pro Logic II,
l’intera gamma dei modi DTS 6.1, il DTS Neo:6 e
l’ultima versione 7.1 della tecnologia brevettata
Harman Kardon Logic 7.
L’AVR 230 è stato ingegnerizzato in modo tale
che l’accesso a tutta la potenzialità delle sue tec-
nologie, sia il più facilitato possibile. Menù su
schermo, connettori con codici-colore e il nostro
esclusivo sistema di calibrazione Ez-Set rendono
l’installazione semplice e veloce. Ciò consentirà di
effettuare correttamente i collegamenti dei diffu-
sori, della sorgente sonora e degli altri dispositivi
esterni. Inoltre dedicare alcuni minuti all’appren-
dimento delle funzioni dei diversi comandi con-
sentirà di sfruttare tutta la potenza che AVR 230
è in grado di offrire.
Per qualsiasi domanda relativa al prodotto, all’in-
stallazione ed al funzionamento occorre rivolgersi
alla propria fonte locale d’informazione di fiducia.
Descrizione e caratteristiche 
L’AVR 230 è uno dei ricevitori audio/video più
versatili e complessi, che possiede un’amplissima
gamma di opzioni d’ascolto. In aggiunta alle deco-
difiche Dolby Digital e DTS è presente un’ampia
varietà di modi surround per le registrazioni stereo
o a codifica matriciale, per l’impiego con sorgenti
quali il CD, il Videoregistratore, le stazioni Televisive
ed il sintonizzatore AM/FM incorporato nell’AVR.
Insieme a Dolby Digital EX, Dolby Pro Logic II, DTS
6.1, il DTS Neo:6, Dolby 3 Stereo, alle modalità
"Hall" a 5 e 7 canali, l’AVR offre l’esclusiva tecno-
logia brevettata Harman Kardon Logic 7, in
entrambe le versioni, 5.1 e 7.1 canali, per ricreare
una spazialità più ampia, più coinvolgente e degli
affetti ambiente più credibili ed emozionanti.
Un’altra esclusiva Harman Kardon è rappresentata
dalla modalità VMAx™, che si avvale di un proces-
so brevettato per creare un campo sonoro aperto e
spazioso anche quando sono disponibili soltanto
due diffusori frontali.
In più, per offrirvi la più ampia gamma di possibi-
lità di ascolto, l’AVR é facile da configurare in
maniera tale da ottenere i migliori risultati con i
vostri altoparlanti e le vostre specifiche esigenze
di posizionamento e ambiente.
La modalità Stereo-Direct bypassa il processore
digitale onde preservare i più raffinati passaggi e i
più minuti particolari del vecchio materiale a due
canali, mentre il sistema di bass management,
disponibile nelle modalità surround e Stereo Digi-
tale, vi consente di adattare minuziosamente il
suono, affinché assecondi i vostri gusti o l’acusti-
ca del vostro ambiente.
I Menù On-Screen rendono estremamente sempli-
ce mettere a punto la giusta configurazione per
gli altoparlanti, gli ingressi, i tempi di ritardo
mentre l’esclusivo EzSet è in grado di misurare
automaticamente il livello sonoro del sistema e
automaticamente calibrarlo per una presentazio-
ne della scena sonora perfettamente bilanciata.
La flessibilità è praticamente illimitata, grazie alle
connessioni per 5 apparecchiature video, tutte con
ingressi sia in composito che in S-Video. Due ulte-
riori ingressi audio disponibili, ed un totale di sei
ingressi e tre uscite digitali, rendono l’AVR 230
capace di supportare tutte le nuove sorgenti audio
digitali. Per la piena compatibilità con le più recenti
sorgenti video HDTV e con i DVD Player con uscita
progressive-scan, l’AVR dispone di una sezione
video-switching a componenti, a larghissima
banda e bassa diafonia.
Uscite digitali coassiali e ottiche sono altresì
presenti per il collegamento diretto di registratori
digitali. Due uscite video-recording, l’ingresso 
8 canali con codice colore, rendono l’AVR 230
virtualmente a "prova di futuro", equipaggiato di
tutto quanto possa servire per accogliere a bordo
i nuovi formati del domani.
L’ampia capacità multiroom dell’AVR 230 com-
prende la possibilità di assegnare due dei canali
di uscita dell’ AVR al sistema multiroom.
Il potente amplificatore di AVR 230 si avvale delle
tecnologie di progettazione Harman Kardon ad
alta intensità di corrente per soddisfare l’ampia
gamma dinamica di qualsiasi selezione di pro-
gramma.
Harman Kardon ha inventato il ricevitore
(sintoamplificatore) ad alta fedeltà più di
cinquant’anni fa. Grazie a circuitazioni allo stato
dell’arte, ad una tecnologia che ha ottenuto i mas-
simi riconoscimenti e l’onore del tempo, l’AVR è la
perfetta combinazione tra le tecnologie digitali più
avanzate ed un amplificazione analogica potente e
silenziosa, in una "confezione" elegante e sempli-
ce da usare.
■ Decodificatori Dolby Digital, Dolby
Digital EX e Dolby Pro-Logic II, l’intera
gamma dei modi DTS, compreso il
DTS–ES 6.1 Discreto e Matriciale e il
Neo:6.
■ Sei canali di amplificazione ad alta cor-
rente
■ Processore Esclusivo Harman Kardon
Logic 7, per la prima volta disponibile
con sistema a 5.1 e 7.1 canali, in molte-
plici di modalità e due modi VMAx.
■ Modalità Stereo-Direct per Sorgenti a
Due-Canali in grado di Bypassare il
Processamento DSP onde Preservare
l’Integrità dei Materiali Analogici.
■ Modalità Stereo-Digital Onde Poter
Disporre del Bass Management delle
Basse Frequenze tra Diffusori Principali
e Subwoofer
Sistema a distanza EzSet per la
regolazione automatica del livello otti-
male per una performance perfetta.
■ Sezione video-swirching a larga banda,
compatibile HDTV.
■ Ingressi A/V analogici sul pannello 
frontale.
■ Ingressi digitali sul pannello frontale,
per un facile collegamento di dispositivi
digitali portatili, e dei più recenti
modelli di console videogame.
■ Ingressi e Uscite Digitali con 
connessioni multiple.
■ Menù On-Screen e Display 
avanzatissimo.
■ Ingressi Diretti 6-Canali/8-Canali ed
uscita preamplificata Per una facile
espandibilità del sistema e per l’impiego
con Formati Audio futuri.
■ Ampie possibilità di bass managemen,
che includono tre gruppi crossover
separati.
■ Telecomando programmato con codici
interni
TM
INDICAZIONI DI SICUREZZA
Indicazioni di sicurezza
Importanti indicazioni di sicurezza
Prima dell’uso verificare la tensione di
rete
AVR è stato progettato per funzionare ad una
tensione di 220-240 V CA. Il collegamento ad
una tensione di rete diversa da quella prevista
può generare rischi per la sicurezza o pericolo
d'incendi e danneggiare l’unità.
Per eventuali domande sui requisiti di tensione
del modello specifico o sulla tensione di rete
della zona, si raccomanda di contattare il
rivenditore prima di inserire la spina dell’unità in
una presa a muro.
Non usare prolunghe
Per evitare rischi per la sicurezza, usare solo il
cavo di alimentazione collegato all’unità.
Raccomandiamo di non usare prolunghe con
questo prodotto. Come per tutti gli apparecchi
elettrici, non sistemare i cavi di alimentazione
sotto tappeti o simili, e non collocarvi sopra
oggetti pesanti. I cavi danneggiati devono essere
immediatamente sostituiti con altri che
soddisfino le specifiche di fabbrica.
Maneggiare con cura i cavi di 
alimentazione CA
Quando si stacca il cavo di alimentazione da una
presa CA, tirare sempre la spina e non il cavo.
Se si prevede di non usare l’unità per lungo
tempo, staccare la spina dalla presa di corrente.
Non aprire l’involucro
In questo prodotto non ci sono componenti la
cui manutenzione possa essere eseguita
dall’utente. Aprire l’involucro può generare rischi
di scosse elettriche ed ogni modifica del pro-
dotto fa decadere la garanzia. Se acqua o un
qualsiasi oggetto metallico, come un fermaglio
per carta o un punto metallico, cadono per caso
dentro l’unità, occorre scollegarla immediata-
mente dalla rete CA e consultare un centro di
assistenza autorizzato Harman/Kardon.
Luogo d’installazione
■ Per garantire un corretto funzionamento e per
evitare rischi di sicurezza, sistemare l’unità su
una superficie stabile e liscia. Se si colloca
l’unità su una mensola, assicurarsi che la
mensola e gli eventuali fissaggi possano
sopportare il peso del prodotto.
■ Accertarsi che sopra e sotto l’unità vi sia uno
spazio adeguato per la ventilazione. Se il pro-
dotto viene installato in un armadio o in uno
spazio chiuso, accertarsi che all’interno vi sia
una sufficiente aerazione. In alcune circostan-
ze può essere necessario un ventilatore.
■ Non collocare l’unità direttamente su superfici
coperte da tappeti o moquette.
■ Evitare le installazioni in ambienti molto caldi
o molto freddi, in aree esposte alla luce diret-
ta del sole oppure in prossimità di apparec-
chiature che emettono calore.
■ Evitare i luoghi umidi.
■ Non ostruire le fessure di ventilazione sopra
l’unità ed evitare di porre oggetti direttamen-
te su di loro.
Pulizia
Quando l’unità è sporca occorre strofinarla con
un panno asciutto, pulito e morbido. Se necessa-
rio strofinarla con un panno morbido inumidito
con acqua leggermente saponata quindi con un
altro panno inumidito con acqua pulita.
Asciugarla subito con un panno asciutto. NON
USARE MAI benzolo, detersivi ad aerosol, sol-
venti, alcool o qualsiasi altro detergente volatile.
Non usare detergenti abrasivi perché possono
danneggiare la finiture delle parti metalliche.
Evitare di spruzzare insetticidi vicino all’unità.
Spostamento dell’unità
Prima di spostare l’unità, accertarsi di avere
rimosso tutti i cavi di connessione ad altri com-
ponenti nonché di aver disconnessa l’unità dalla
presa di CA.
Rimozione dell'imballaggio
La scatola di cartone ed i materiali usati per pro-
teggere il nuovo ricevitore durante il trasporto
sono stati appositamente progettati per attutire
urti e vibrazioni. Suggeriamo di conservare il
cartone e i materiali d’imballo per usarli spostare
l’unità in caso di trasloco o per eventuali
riparazioni.
Per minimizzare le dimensioni del cartone in
magazzino, è possibile appiattirlo. Ciò può esse-
re facilmente ottenuto tagliando attentamente il
nastro adesivo lungo le linee di giunzione sul
fondo e ripiegando completamente il cartone.
Altri inserti di cartone possono essere immagaz-
zinati nello stesso modo. I materiali d’imballag-
gio che non possono essere appiattiti devono
essere conservati con il cartone in un sacco di
plastica.
Se non si desidera conservare i materiali dell’im-
ballaggio, tenere presente che il cartone e le
altre parti di protezione dell’imballaggio sono
riciclabili. Suggeriamo di rispettare l’ambiente
provvedendo allo smaltimento questi materiali 
in un locale centro di riciclaggio.
ATTENZIONE
PERICOLO DI SCOSSA 
ELETTRICA NON APRIRE
ATTENZIONE: PER EVITARE RISCHI DI SCOSSA ELETTRICA, NON TOGLIETE IL COPERCHIO (O IL PANNELLO 
POSTERIORE). ALL'INTERNO DELL'APPARECCHIO NON CI SONO PARTI SULLE QUALI L'UTENTE POSSA 
INTERVENIRE. PER L'ASSISTENZA, RIVOLGETEVI A PERSONALE QUALIFICATO.
AVVERTENZA: PER EVITARE RISCHI DI INCENDIO O DI SCOSSA ELETTRICA, NON ESPONETE L'APPARECCHIO ALLA 
PIOGGIA O ALL'UMIDITA'.
Il simbolo del lampo a freccia all’interno di 
un triangolo equilatero segnala all’utente la 
presenza, all’interno dell’apparecchio, di 
alta tensione pericolosa non isolata quanto 
basta per costituire un rischio di scossa 
elettrica per le persone.
Il punto esclamativo all’interno di un 
triangolo equilatero segnala all’utente la 
presenza di importanti instruzioni di 
funzionamento e di manutenzione (assi-
stenza) nella documentazione allegata 
all’apparecchio.
COMANDI SUL PANNELLO FRONTALE 5
Interruttore principale: per accendere
AVR premere questo pulsante. Quando questo
interruttore viene premuto, l’unità è impostata in
modalità stand-by, come indicato dal LED giallo
del controllo di alimentazione del siste-
ma
2. Questo interruttore DEVE essere premu-
to per fare funzionare l'unità. Per spegnere l’u-
nità senza usare il telecomando, questo interrut-
tore DEVE essere premuto finché non fuoriesce
dal pannello frontale, in modo che sulla sua som-
mità compaia il messaggio “OFF”.
Nota: Questo interruttore va tenuto, normalmen-
te, in posizione On.
Controllo di alimentazione del sistema:
quando l’interruttore principale 
1 è impostato
su “ON”, premere questo pulsante per accendere
AVR: premerlo di nuovo per spegnere l’unità
(stand-by). Notare che l’indicatore di alimen-
tazione
, dell'interruttore 
3 diventa verde
quando l’unità è accesa.
Indicatore di Funzionamento: Questo
indicatore é illuminato in ambra quando l’unità é
in modalità Stand-By, ad indicare che la macchi-
na è pronta per essere posta in funzione. Quando
la macchina è operativa, l’indicatore si illumina di
verde.
Uscita cuffia: questo jack può essere utiliz-
zato per ascoltare l’AVR in cuffia. Controllare che
la cuffia siaa dotata di una presa standard
phono/stereo da 6,3 mm. Notare che gli altopar-
lanti nel locale principale e tutte le uscite pream-
plificate si disattivano automaticamente quando
 si impiega l’uscita cuffia.
Selettore Gruppo Modo Surround:
Premere questo tasto per selezionare le famiglie
(gruppi) di modi surround. Ciascuna pressione
del tasto selezionerà una famiglia di modi
surround, nel seguente ordine:
Modi Dolby 
➜ Modi DTS Digital ➜DSP ➜ Modi
Stereo 
➜ Modi Logic 7.
Una volta premuto il tasto, così che il nome del
gruppo di modo surround desiderato appaia
nella Linea Display Informativo Principale
˜, premete il Selettore di Modo Surround 9
per scorrere i modi individuali disponibili. Per
esempio, premete questo tasto per selezionare i
modi Dolby e quindi premete il Selettore di
Modo Surround
9 per scegliere tra le varie
opzioni di modo.
Pulsante di selezione dei diffusori:
premere questo pulsante per avviare il processo
di selezione delle posizioni dei diffusori utilizzati
nel locale d’ascolto (vedere pag. 16 per maggiori
dettagli sull’installazione e la configurazione).
Comandi sul pannello frontale
1
2
3


6



)









Ó 
Ô 
 
Ò 
Ú 
Û 
Ù 
ı 
ˆ 
˜ 
¯ 
Interruttore principale 
Controllo di alimentazione del sistema  
Indicatore di Funzionamento  
Uscita cuffia  
Selettore Gruppo Modo Surround  
Pulsante di selezione dei diffusori  
Pulsanti di selezione  
Abilitazione/Disabilitazione Controlli di Tono
Surround Mode Selector  
Pulsante di sintonizzazione 
AM/FM  
Pulsante d’impostazione (Set)  
Selettore delle Stazioni Preselezionate  
Indicatore degli ingressi di diffusori / canali  
Selettore dell’ingresso digitale  
Selettore RDS  
Ritardo (Delay)   
Ingresso Digitale Ottico 3  
Indicatori della modalità Surround  
Ingresso Digitale Coassiale 3  
Ingresso Video 4  
Controllo delle basse frequenze (Bass)  
Controllo Balance  
Controllo delle alte frequenze (Treble) 
Selettore dell’ingresso digitale  
Pulsante di selezione dei canali  
Controllo del volume  
Indicatori degli ingressi
Display Informativo Principale 
Finestra del sensore remoto 
2
4
8
6
5
)
!
@
%
*
Ô
Ò
1
3
9
7
#
^
Ù
(
˜
ˆ
Û
&
¯
Ú
ı
Ó
7
$
DIGITAL EX
LOGIC 7
VID 1
DVD
CD
FM
TAPE
8 CH
VID 2
VID 3
VID 4
PRO LOGIC 
3 STEREO 
DSP
7 CH. STEREO
SURR. OFF
SBL
SBR
Page of 44
Display

Harman Kardon AVR 230 (serv.man4) User Manual / Operation Manual ▷ Download

  • DOWNLOAD Harman Kardon AVR 230 (serv.man4) Service Manual ↓ Size: 888.45 KB | Pages: 44 in PDF or view online for FREE
  • Here you can View online or download the User Manual / Operation Manual for the Harman Kardon AVR 230 (serv.man4) in PDF for free, which will help you to disassemble, recover, fix and repair Harman Kardon AVR 230 (serv.man4) Audio. Information contained in Harman Kardon AVR 230 (serv.man4) User Manual / Operation Manual (repair manual) includes:
  • Disassembly, troubleshooting, maintenance, adjustment, installation and setup instructions.
  • Schematics, Circuit, Wiring and Block diagrams.
  • Printed wiring boards (PWB) and printed circuit boards (PCB).
  • Exploded View and Parts List.