DOWNLOAD Sony CDX-GT540UI / CDX-GT54UIW Service Manual ↓ Size: 1.86 MB | Pages: 36 in PDF or view online for FREE

Model
CDX-GT540UI CDX-GT54UIW
Pages
36
Size
1.86 MB
Type
PDF
Document
Service Manual
Brand
Device
Car Audio
File
cdx-gt540ui-cdx-gt54uiw.pdf
Date

Sony CDX-GT540UI / CDX-GT54UIW Service Manual ▷ View online

CDX-GT54UIW/GT540UI
5
2
4
5
1
3
L
R
REAR/SUB
FRONT
AU DIO OUT
BU S
IN
BUS A UDIO IN
REAR  / SUB
AU DIO OUT
3
BU S
CONTR OL IN
FR ONT
AUDIO OUT
REMO TE
IN
4
AMP REM
Max. supply current 0.3 A
Courant max. fourni 0,3 A
Fuse (10 A)
Fusible (10 A)
Blue/white striped
Rayé bleu/blanc
ANT REM
Red
Rouge
Yellow
Jaune
Black
Noir
Blue
Bleu
White
Blanc
Green
Vert
Purple
Violet
White/black striped
Rayé blanc/noir
Gray/black striped
Rayé gris/noir
Green/black striped
Rayé vert/noir
Gray
Gris
Left
Gauche
Right
Droit
Left
Gauche
Right
Droit
Purple/black striped
Rayé violet/noir
1
Max. supply current 0.1 A
Courant max. fourni 0,1 A
from car antenna (aerial) 
à partir de l’antenne 
du véhicule
RCA pin cord (not supplied)
Supplied with XA-C40
3
  AUDIO OUT can be switched SUB or 
REAR. For details, see the supplied 
Operating Instructions.
Separate adaptor may be required.
1
  Cordon à broche RCA (non fourni)
Fourni avec le XA-C40
AUDIO OUT peut être commuté sur SUB 
ou REAR. Pour obtenir plus de détails, 
reportez-vous au mode d’emploi fourni.
L’utilisation d’un adaptateur pourrait être 
nécessaire.
Source selector
(not supplied)
Sélecteur de source
(non fourni)
XA-C40
2
Supplied with the CD changer
Fourni avec le changeur de CD
1
SECTION  2
GENERAL
This section is extracted 
from instruction manual.
• CONNECTIONS
Connection diagram   
1
  To a metal surface of the car
First connect the black ground (earth) lead, then connect the yellow and red power supply leads.
2
  To the power antenna (aerial) control lead or power supply lead of antenna 
(aerial) booster
Notes
•  It is not necessary to connect this lead if there is no power antenna (aerial) or antenna (aerial) booster, 
or with a manually-operated telescopic antenna (aerial).
•  When your car has a built-in FM/AM antenna (aerial) in the rear/side glass, see “Notes on the control 
and power supply leads.”
3
  To AMP REMOTE IN of an optional power amplifi er
This connection is only for amplifi ers. Connecting any other system may damage the unit.
4
  To the +12 V power terminal which is energized in the accessory position of the 
ignition switch
Notes
•  If there is no accessory position, connect to the +12 V power (battery) terminal which is energized at all 
times.
  Be sure to connect the black ground (earth) lead to a metal surface of the car fi rst.
•  When your car has a built-in FM/AM antenna (aerial) in the rear/side glass, see “Notes on the control 
and power supply leads.”
5
  To the +12 V power terminal which is energized at all times
Be sure to connect the black ground (earth) lead to a metal surface of the car fi rst.
Notes on the control and power supply leads
•  The power antenna (aerial) control lead (blue) supplies +12 V DC when you turn on the tuner.
•  When your car has built-in FM/AM antenna (aerial) in the rear/side glass, connect the power antenna (aerial) 
control lead (blue) or the accessory power supply lead (red) to the power terminal of the existing antenna 
(aerial) booster. For details, consult your dealer.
•  A power antenna (aerial) without a relay box cannot be used with this unit.
Memory hold connection
When the yellow power supply lead is connected, power will always be supplied to the memory circuit even 
when the ignition switch is turned off.
Notes on speaker connection
•  Before connecting the speakers, turn the unit off.
•  Use speakers with an impedance of 4 to 8 ohms, and with adequate power handling capacities to avoid its 
damage.
•  Do not connect the speaker terminals to the car chassis, or connect the terminals of the right speakers with 
those of the left speaker.
•  Do not connect the ground (earth) lead of this unit to the negative (–) terminal of the speaker.
•  Do not attempt to connect the speakers in parallel.
•  Connect only passive speakers. Connecting active speakers (with built-in amplifi ers) to the speaker terminals 
may damage the unit.
•  To avoid a malfunction, do not use the built-in speaker leads installed in your car if the unit shares a common 
negative (–) lead for the right and left speakers.
•  Do not connect the unit’s speaker leads to each other.
Note on connection
If speaker and amplifi er are not connected correctly, “FAILURE” appears in the display. In this case, make sure 
the speaker and amplifi er are connected correctly.
Schéma de raccordement  
1
  À un point métallique de la voiture
Branchez d’abord le câble de mise à la masse noir et, ensuite, les câbles d’entrée d’alimentation jaune 
et rouge.
2
  Vers le câble de commande d’antenne électrique ou vers le câble 
d’alimentation de l’amplifi cateur d’antenne
Remarques
•  Il n’est pas nécessaire de raccorder ce câble s’il n’y a pas d’antenne électrique ni d’amplifi cateur 
d’antenne, ou avec une antenne télescopique manuelle.
•  Si votre voiture est équipée d’une antenne FM/AM intégrée dans la vitre arrière/latérale, voir 
« Remarques sur les câbles de commande et d’alimentation ».
3
  Au niveau de AMP REMOTE IN de l’amplifi cateur de puissance en option
Ce raccordement s’applique uniquement aux amplifi cateurs. Le branchement de tout autre système risque 
d’endommager l’appareil.
4
  À la borne +12 V qui est alimentée quand la clé de contact est sur la position 
accessoires
Remarques
•  S’il n’y a pas de position accessoires, raccordez la borne d’alimentation (batterie) +12 V qui est 
alimentée en permanence.
Raccordez d’abord le câble de mise à la masse noir à un point métallique du véhicule.
•  Si votre voiture est équipée d’une antenne FM/AM intégrée dans la vitre arrière/latérale, voir 
« Remarques sur les câbles de commande et d’alimentation ».
5
  À la borne +12 V qui est alimentée en permanence
Raccordez d’abord le câble de mise à la masse noir à un point métallique du véhicule.
Remarques sur les câbles de commande et d’alimentation
•  Le câble de commande d’antenne électrique (bleu) fournit une alimentation de + 12 V CC lorsque vous 
mettez la radio sous tension.
•  Lorsque votre voiture est équipée d’une antenne FM/AM intégrée dans la vitre arrière/latérale, raccordez le 
câble de commande d’antenne électrique (bleu) ou le câble d’alimentation des accessoires (rouge) à la borne 
d’alimentation de l’amplifi cateur d’antenne existant. Pour plus de détails, consultez votre détaillant.
•  Une antenne électrique sans boîtier de relais ne peut pas être utilisée avec cet appareil.
Raccordement pour la conservation de la mémoire
Lorsque le câble d’alimentation jaune est raccordé, le circuit de la mémoire est alimenté en permanence même 
si la clé de contact est sur la position d’arrêt.
Remarques sur le raccordement des haut-parleurs
•  Avant de raccorder les haut-parleurs, mettez l’appareil hors tension.
•  Utilisez des haut-parleurs ayant une impédance de 4 à 8 ohms avec une capacité électrique adéquate pour éviter de les 
endommager.
•  Ne raccordez pas les bornes du système de haut-parleurs au châssis de la voiture et ne raccordez pas les bornes du haut-
parleur droit à celles du haut-parleur gauche.
•  Ne raccordez pas le câble de mise à la masse de cet appareil à la borne négative (–) du haut-parleur.
•  N’essayez pas de raccorder les haut-parleurs en parallèle.
•  Raccordez uniquement des haut-parleurs passifs. Le raccordement de haut-parleurs actifs (avec amplifi cateurs intégrés) aux 
bornes des haut-parleurs peut endommager l’appareil.
•  Pour éviter tout problème de fonctionnement, n’utilisez pas les câbles des haut-parleurs intégrés installés dans votre voiture 
si l’appareil possède un câble négatif commun (–) pour les haut-parleurs droit et gauche.
•  Ne raccordez pas entre eux les cordons des haut-parleurs de l’appareil.
Remarque sur le raccordement
Si les haut-parleurs et l’amplifi cateur ne sont pas raccordés correctement, le message « FAILURE » s’affi che. 
Dans ce cas, assurez-vous que les haut-parleurs et l’amplifi cateur sont bien raccordés.
CDX-GT54UIW/GT540UI
6
SECTION  3
DISASSEMBLY
•  This set can be disassembled in the order shown below.
3-1. SUB 
PANEL 
ASSY
 (Page 
7)
3-2.  CD MECHANISM BLOCK
 (Page 
7)
SET
3-3. MAIN 
BOARD
 (Page 
8)
3-5.  CHASSIS (T) SUB ASSY
 (Page 
9)
3-6.  ROLLER ARM ASSY
 (Page 
9)
3-7. CHASSIS 
(OP) 
ASSY
 (Page 
10)
3-8.  CHUCKING ARM SUB ASSY
 (Page 
10)
3-9. SLED 
MOTOR 
ASSY
 (Page 
11)
3-10.  OPTICAL PICK-UP SECTION
 (Page 
12)
3-11. OPTICAL PICK-UP
 (Page 
12)
3-4. SERVO 
BOARD
 (Page 
8)
CDX-GT54UIW/GT540UI
7
Note:  Follow the disassembly procedure in the numerical order shown below.
3-1.   SUB  PANEL  ASSY
3-2.   CD  MECHANISM  BLOCK
two claws
3
 two claws
4
 sub panel assy 
1
 two screws
 (+PTT 
2.6 
u 6)
CN701
3
screw
 (+PTT 
2.6 
u 6)
screw
 (+PTT 
2.6 
u 6)
two screws
 (+PTT 
2.6 
u 4)
bracket (CD)
CD mechanism block
CN501 (3P)
CDX-GT54UIW/GT540UI
8
3-3.   MAIN  BOARD
3-4.   SERVO  BOARD
MAIN board 
insulating sheet
3
two screws
 (+PTT 
2.6 
u 8)
three screws
 (+BTT 
2.6 
u 5)
screw
 (+PTT 
2.6 
u 10)
heat sink
two screws
 (+P 
2.6 
u 8)
two screws
 (+P 
2.6 
u 8)
two screws
 (+PTT 
2.6 
u 10)
screw
 (+PTT 
2.6 
u 10)
SERVO board 
SERVO board 
toothed lock screw
 (M 
1.7 
u 2.5)
toothed lock screw
 (M 
1.7 
u 2.5)
Remove the eleven solders.
optical pick-up (16 core)
 (CN101)
claw
claw
gray
yellow
blue
orange
red
black
red
white
black
red
white
Page of 36
Display

Click on the first or last page to see other CDX-GT540UI / CDX-GT54UIW service manuals if exist.